2022 Rhif 564 (Cy. 130)
Rheoliadau Adeiladu (Diwygio) (Cymru) 2022
Gwnaed
Gosodwyd gerbron Senedd Cymru
Yn dod i rym
Mae Gweinidogion Cymru, drwy arfer y pwerau a roddir i’r Ysgrifennydd Gwladol gan adrannau 1, 34 a 47(1) o Ddeddf Adeiladu 19841, a pharagraffau 1, 2, 4, 4A, 7, 8 a 10 o Atodlen 1 iddi, ac sydd bellach yn arferadwy ganddynt hwy2 ar ôl ymgynghori â Phwyllgor Cynghori Cymru ar Reoliadau Adeiladu a’r cyrff eraill hynny yr ymddengys i Weinidogion Cymru eu bod yn cynrychioli’r buddiannau o dan sylw yn unol ag adran 14(7) o Ddeddf Adeiladu 19843, yn gwneud y Rheoliadau a ganlyn.
RHAN 1Rhagarweiniol
Enwi, cymhwyso, cychwyn a dehongliI11
1
Enw’r Rheoliadau hyn yw Rheoliadau Adeiladu (Diwygio) (Cymru) 2022.
2
Mae’r Rheoliadau hyn yn gymwys o ran Cymru.
3
Daw’r Rheoliadau hyn i rym ar 23 Tachwedd 2022.
RHAN 2Diwygio’r Rheoliadau Adeiladu
Diwygio’r Rheoliadau AdeiladuI22
Mae’r Rheoliadau Adeiladu wedi eu diwygio yn unol â rheoliadau 3 i 17.
Diwygio rheoliad 2 o’r Rheoliadau AdeiladuI33
Yn rheoliad 2(1) (dehongli)—
a
yn y diffiniad o “energy efficiency requirements”—
i
ar ôl “26B” mewnosoder “, 26C”;
ii
yn lle “and 40” rhodder “40 and 40A, ”;
b
ar ôl y diffiniad o “softened wholesome water” mewnosoder —
;
“system for on-site electricity generation” means a system that produces electricity and has a direct electrical connection to the building in question.
Diwygio rheoliad 4 o’r Rheoliadau AdeiladuI44
Yn rheoliad 4 (gofynion sy’n ymwneud â gwaith adeiladu), ar ôl paragraff (3) mewnosoder—
4
This paragraph applies in relation to a building where—
a
building work is undertaken in respect of that building (“relevant work”), and
b
Part L of Schedule 1 imposes a requirement in respect of the relevant work.
5
Notwithstanding paragraph (3), upon completion of the relevant work, any building to which paragraph (4) applies must—
a
comply with Part F of Schedule 1, or
b
where the building did not comply with Part F of Schedule 1 before the relevant work was begun, be no more unsatisfactory in relation to it than before the work was begun.
Diwygio rheoliad 17 o’r Rheoliadau AdeiladuI55
Yn rheoliad 17(2A) (tystysgrifau cwblhau)—
a
yn is-baragraff (c), hepgorer “consumption”;
b
ar ôl is-baragraff (ca) mewnosoder—
cb
regulation 26C (target primary energy rates for new buildings),
Diwygio rheoliad 25C o’r Rheoliadau AdeiladuI66
Yn rheoliad 25C (adeiladau newydd: gofynion perfformiad ynni gofynnol)—
a
ym mharagraff (a)—
i
hepgorer “(other than new dwellings),”;
ii
hepgorer “consumption”;
b
ym mharagraff (b), yn lle “new dwellings” rhodder “when a dwelling is erected”.
Mewnosod rheoliad 25D o’r Rheoliadau AdeiladuI77
Ar ôl rheoliad 25C (adeiladau newydd: gofynion perfformiad ynni gofynnol) mewnosoder—
Energy efficiency rating25D
Energy efficiency ratings must be approved by the Welsh Ministers, applying the methodology of calculation and expression of the energy performance of buildings approved pursuant to regulation 24 for new buildings.
Diwygio rheoliad 26A o’r Rheoliadau AdeiladuI88
Yn rheoliad 26A (cyfraddau defnyddio ynni crai ar gyfer adeiladau newydd)—
a
yn y pennawd, hepgorer “consumption”;
b
hepgorer “(other than a dwelling)”;
c
hepgorer “consumption”.
Mewnosod rheoliad 26C yn y Rheoliadau AdeiladuI99
Ar ôl rheoliad 26B (gwerthoedd perfformiad ffabrig ar gyfer anheddau newydd) mewnosoder—
Minimum energy efficiency rating26C
Where a dwelling is erected, it must equal or exceed the energy efficiency rating for the dwelling which has been approved pursuant to regulation 25D applying the methodology of calculation and expression of the energy performance of buildings approved pursuant to regulation 24 for new buildings.
Diwygio rheoliad 27A o’r Rheoliadau AdeiladuI1010
Yn rheoliad 27A (cyfrifiadau cyfraddau defnyddio ynni crai)—
a
yn y pennawd, hepgorer “consumption”;
b
ym mharagraff (1), hepgorer “(other than a dwelling)”;
c
ym mharagraffau (2)(a) a (b), (3)(a)(i) a (ii) a (5), hepgorer “consumption”.
Mewnosod rheoliad 27C yn y Rheoliadau AdeiladuI1111
Ar ôl rheoliad 27B (cyfrifiadau gwerthoedd perfformiad ffabrig) mewnosoder—
Energy efficiency rating calculations27C
1
This regulation applies where a dwelling is erected and regulation 26C applies.
2
Not later than the day before the work starts, the person carrying out the work must give the local authority a notice which specifies—
a
the energy efficiency rating for the dwelling as designed, calculated and expressed in accordance with the methodology approved pursuant to regulation 24, and
b
a list of specifications to which the dwelling is to be constructed.
3
Not later than five days after the work has been completed, the person carrying out the work must give the local authority—
a
a notice which specifies—
i
the target energy efficiency rating for the building, calculated and expressed in accordance with the methodology approved pursuant to regulation 24,
ii
the energy efficiency rating of the building as constructed, calculated and expressed in accordance with the methodology approved pursuant to regulation 24, and
iii
whether the building has been constructed in accordance with the list of specifications referred to in paragraph (2)(b), and if not, a list of any changes to those specifications, or
b
a certificate of the sort referred to in paragraph (4) accompanied by the information referred to in sub-paragraph (a).
4
A local authority is authorised to accept as evidence that the requirements of regulation 26C have been satisfied, a certificate to that effect by an energy assessor who is accredited to produce energy performance certificates for that category of building.
Mewnosod rheoliadau 40A a 40B yn y Rheoliadau AdeiladuI1212
Ar ôl rheoliad 40 (gwybodaeth am ddefnyddio tanwydd a phŵer) mewnosoder—
Information about systems for on-site generation of electricity40A
1
This regulation applies to building work in respect of a building in relation to which paragraph L2 of Schedule 1 applies.
2
The person carrying out the work must, not later than five days after the work has been completed, provide to the owner sufficient information about the system for on-site electricity generation in respect of its operation and maintenance requirements so that the system may be operated and maintained in such a manner as to produce the maximum electricity that is reasonable in the circumstances and delivers this electricity to the optimal place for use.
Information about overheating40B
1
This regulation applies to building work in respect of a building where Part O of Schedule 1 imposes a requirement in relation to building work.
2
The person carrying out the work must, not later than five days after the work has been completed, give sufficient information to the owner about the provision made in accordance with Part O so that the systems in place further to Part O can be operated in such a manner as to protect against overheating.
Diwygio rheoliad 42 o’r Rheoliadau AdeiladuI1313
Yn rheoliad 42 (profion cyfradd llif awyr awyru mecanyddol)—
a
yn lle paragraff (1) rhodder—
1
This regulation applies where paragraph F1(1) of Schedule 1 imposes a requirement in relation to—
a
the creation of a new dwelling by building work; or
b
an existing dwelling which undergoes building work for the provision or extension of any fixed building system for mechanical ventilation.
1A
Paragraph (1)(b) excludes building work to which Schedule 4 applies.
b
ym mharagraff (2)(b), yn lle “.” rhodder “, other than when Schedules 3 or 4 apply.”
Diwygio rheoliad 43 o’r Rheoliadau AdeiladuI1414
Yn rheoliad 43(4) (profi pwysedd), yn lle “the Independent Airtightness Testing Scheme Limited” rhodder “Elmhurst Energy Systems Limited”.
Mewnosod rheoliad 44ZA yn y Rheoliadau AdeiladuI1515
Ar ôl rheoliad 44 (comisiynu) mewnosoder—
Commissioning in respect of a system for on-site electricity generation44ZA
1
This regulation applies to building work in respect of a building in relation to which paragraph L2 of Schedule 1 imposes a requirement, but does not apply to the provision or extension of any system for on-site electricity generation where testing and adjustment is not possible.
2
Where this regulation applies the person carrying out the work must, for the purpose of ensuring compliance with paragraph L2 of Schedule 1, give to the local authority a notice confirming that the system for on-site electricity generation has been commissioned.
3
The notice must be given to the local authority—
a
not later than the date on which the notice required by regulation 16(4) is required to be given; or
b
where that regulation does not apply, not more than 30 days after completion of the work.
Diwygio Atodlen 1 i’r Rheoliadau AdeiladuI1616
Yn Atodlen 1 (gofynion)—
a
yn Rhan L, ar ôl cofnod L1 mewnosoder—
"On-site generation of electricity
L2. Where a system for on-site electricity generation is installed—
- a
reasonable provision must be made to ensure that—
- i
the system and its electrical output are appropriately sized for the site and available infrastructure;
- ii
the system has effective controls; and
- b
it must be commissioned by testing and adjusting as necessary to ensure that it produces the maximum electricity that is reasonable in the circumstances."
Requirement L2 applies only to dwellings.
b
ar ôl Rhan N o Atodlen 1 mewnosoder—
"PART O OVERHEATING
Overheating Mitigation
O1.—(1) Reasonable provision must be made to—
- a
limit unwanted solar gains in summer;
- b
provide an adequate means to remove heat from the indoor environment.
2
In meeting the obligations in sub-paragraph (1)—
a
account must be taken of the safety of any occupant, and their reasonable enjoyment of the building; and
b
mechanical cooling may only be used where insufficient heat is capable of being removed from the indoor environment without it."
Requirement O1 applies only to the erection of the following buildings—
- a
a dwelling;
- b
an institution; or
- c
any other building containing one or more rooms for residential purposes (other than a room in a hotel).
Diwygio Atodlen 3 i’r Rheoliadau AdeiladuI1717
1
Mae Atodlen 3 (cynlluniau hunanardystio ac esemptiadau rhag y gofyniad i roi hysbysiad adeiladu neu adneuo planiau llawn) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
2
Yn y tabl, yng ngholofn 2 (person sy’n cyflawni gwaith)—
a
ym mhob un o resi 7, 8 a 9, hepgorer “, Building Engineering Services Competence Assessment Limited”;
b
ym mhob un o resi 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 17, 18, 19 ac 20, hepgorer “or Stroma Certification Limited”;
c
yn rhes 2, ar ôl “NAPIT Registration Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
d
yn rhes 3, ar ôl “NAPIT Registration Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
e
yn rhes 4, ar ôl “NAPIT Registration Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
f
yn rhes 5, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
g
yn rhes 6, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
h
yn rhes 7, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
i
yn rhes 8, ar ôl “NAPIT Registration Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
j
yn rhes 9, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
k
yn rhes 10, ar ôl “Fenestration Self-Assessment Scheme”, yn lle “,” rhodder “or”;
l
yn rhes 11, ar ôl “Fenestration Self-Assessment Scheme”, yn lle “,” rhodder “or”;
m
yn rhes 12, ar ôl “HETAS Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
n
yn rhes 13, ar ôl “HETAS Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
o
yn rhes 14, ar ôl “HETAS Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
p
yn rhes 15, ar ôl “NAPIT Registration Limited”, yn lle “,” rhodder “or”;
q
yn rhes 17—
i
yn lle “Cavity Insulation Guarantee Agency” rhodder “Insulation Assurance Authority Limited”;
ii
ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
r
yn rhes 18, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
s
yn rhes 19, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”;
t
yn rhes 20, ar ôl “Certsure LLP”, yn lle “,” rhodder “or”.
RHAN 3Diwygio’r Rheoliadau Arolygwyr Cymeradwy
Diwygio’r Rheoliadau Arolygwyr CymeradwyI1818
Mae’r Rheoliadau Arolygwyr Cymeradwy wedi eu diwygio yn unol â rheoliadau 19 ac 20.
Diwygio rheoliad 8 o’r Rheoliadau Arolygwyr CymeradwyI1919
Yn rheoliad 8(1) (swyddogaethau arolygwyr cymeradwy)—
a
yn is-baragraff (a)—
i
ar ôl “26B (fabric performance values for new dwellings),” mewnosoder “26C (target primary energy rates for new buildings),”;
ii
yn lle “and” o flaen “40” rhodder “,”;
iii
ar ôl “40 (information about use of fuel and power)” mewnosoder “, 40A (information about systems for on-site generation of electricity) and 40B (information about overheating)”;
b
yn is-baragraff (b)—
i
ar ôl “27B,” mewnosoder “27C,”;
ii
yn lle “and 44” rhodder “, 44 and 44ZA”.
Diwygio rheoliad 20 o’r Rheoliadau Arolygwyr CymeradwyI2020
Yn rheoliad 20 (cymhwyso rheoliadau penodol o’r Rheoliadau Adeiladu)—
a
yn y pennawd—
i
ar ôl “27B,” mewnosoder “27C,”;
ii
yn lle “and 44” rhodder “, 44 and 44ZA”;
b
ym mharagraff (1)—
i
ar ôl “27B (fabric performance values calculations),” mewnosoder “27C (target primary energy rate calculations for new buildings),”;
ii
yn lle “and 44” rhodder “, 44”;
iii
ar ôl “(commissioning)” mewnosoder “and 44ZA (commissioning in respect of a system for on-site electricity generation)”;
c
ar ôl paragraff (2B) mewnosoder—
2C
Regulation 27C(3) of the Principal Regulations applies in relation to building work which is the subject of an initial notice as if after “work has been completed,” there were inserted
“or, if earlier, the date on which in accordance with regulation 17 of the Building (Approved Inspectors etc.) Regulations 2010 the initial notice ceases to be in force”.
d
ar ôl paragraff (6) mewnosoder—
6A
Regulation 44ZA of the Principal Regulations applies in relation to building work which is the subject of an initial notice as if for paragraph (3) there were substituted—
3
The notice must be given to the approved inspector—
a
subject to sub-paragraphs (b) and (c), not later than five days after completion of the work to which the initial notice relates;
b
where regulation 17 of the Building (Approved Inspectors etc.) Regulations 2010 applies, not later than the date on which the initial notice ceases to be in force or, if earlier, the end of the period referred to in sub-paragraph (a);
c
where regulation 20 applies by virtue of regulation 20 of the Building (Approved Inspectors etc.) Regulations 2010, not later than the date on which the notice or certificate required by that regulation must be given.”
RHAN 4Darpariaeth Drosiannol
Darpariaeth drosiannolI2121
1
Nid yw’r diwygiadau a wnaed gan Rannau 2 a 3 o’r Rheoliadau hyn F1(heblaw am reoliadau 14 a 17) yn gymwys mewn achos—
a
pan fo gwaith adeiladu ar adeilad penodol wedi ei gychwyn cyn y diwrnod y daw’r Rheoliadau hyn i rym yn unol ag unrhyw ddarpariaeth hysbysu berthnasol, neu
b
pan gydymffurfiwyd â darpariaeth hysbysu berthnasol mewn perthynas â gwaith adeiladu arfaethedig ar adeilad unigol F3cyn y diwrnod y daw’r Rheoliadau hyn i rym a bod y gwaith adeiladu wedi cychwyn o fewn 12 mis gan ddechrau â’r diwrnod y daw’r Rheoliadau hyn i rym.
F22
Yn y rheoliad hwn, ystyr “darpariaeth hysbysu berthnasol” yw rheoliad 12(2) o’r Rheoliadau Adeiladu ac adrannau 47(1), 50, 51A(2) a 54 o Ddeddf Adeiladu 1984.
(Nid yw’r nodyn hwn yn rhan o’r Rheoliadau)