xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
28.—(1) Mae Deddf Tai 2004(1) wedi ei diwygio fel a ganlyn.
(2) Yn adran 33 (adennill meddiant o fangre er mwyn cydymffurfio â gorchymyn)—
(a)ar ddiwedd paragraff (a), hepgorer “or”;
(b)ar ddiwedd paragraff (b), mewnosoder “or”;
(c)ar ôl paragraff (b), mewnosoder—
“(c)Part 9 of the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1),”.
(3) Yn adran 75(2) (canlyniadau eraill gweithredu tai amlfeddiannaeth didrwydded: cyfyngiad ar derfynu tenantiaethau), yn y pennawd, ar y diwedd, mewnosoder “(England)”.
(4) Ar ôl adran 75, mewnosoder—
(1) No section 173 notice, no section 186 notice, no paragraph 25B of Schedule 12 notice and no section 194 notice may be given in relation to a standard contract of a part of an unlicensed HMO as long as it remains such an HMO.
(2) In this section—
“2016 Act” means the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1);
“paragraph 25B of Schedule 12 notice” means a notice under paragraph 25B of Schedule 12 to the 2016 Act (termination of contract by landlord);
“section 173 notice” means a notice under section 173 of the 2016 Act (landlord’s notice);
“section 186 notice” means a notice under section 186 of the 2016 Act (landlord’s notice in connection with end of term of contract within Schedule 9B);
“section 194 notice” means a notice under section 194 of the 2016 Act (landlord’s break clause);
“standard contract” has the same meaning as in the 2016 Act (see section 8 of the 2016 Act);
“unlicensed HMO” has the same meaning as in section 73 of this Act.”
(5) Yn adran 98 (canlyniadau eraill gweithredu tai didrwydded: cyfyngiad ar derfynu tenantiaethau), yn y pennawd, ar y diwedd, mewnosoder “(England)”.
(6) Ar ôl adran 98, mewnosoder—
(1) No section 173 notice, no section 186 notice, no paragraph 25B of Schedule 12 notice and no section 194 notice may be given in relation to a standard contract of the whole or part of an unlicensed house as long as it remains such a house.
(2) In this section—
“2016 Act” means the Renting Homes (Wales) Act 2016 (anaw 1);
“paragraph 25B of Schedule 12 notice” means a notice under paragraph 25B of Schedule 12 to the 2016 Act (termination of contract by landlord);
“section 173 notice” means a notice under section 173 of the 2016 Act (landlord’s notice);
“section 186 notice” means a notice under section 186 of the 2016 Act (landlord’s notice in connection with end of term of contract within Schedule 9B);
“section 194 notice” means a notice under section 194 of the 2016 Act (landlord’s break clause);
“standard contract” has the same meaning as in the 2016 Act (see section 8 of the 2016 Act);
“unlicensed house” has the same meaning as in section 96 of this Act.”
(7) Yn adran 212(3) (cynlluniau blaendal tenantiaeth)—
(a)yn lle “appropriate national authority”, ym mhob lle y mae’n digwydd, rhodder “Secretary of State”;
(b)yn is-adran (8), yn y diffiniad o “shorthold tenancy”, ar ôl “assured shorthold tenancy”, mewnosoder “of a dwelling-house in England”.
(8) Yn adran 213(4) (gofynion yn ymwneud â blaendaliadau tenantiaeth), yn is-adran (10), yn y diffiniad o “prescribed”, yn lle “appropriate national authority”, rhodder “Secretary of State”.
(9) Yn Atodlen 10 (darpariaethau yn ymwneud â chynlluniau blaendal tenantiaeth), yn lle “appropriate national authority”, ym mhob lle y mae’n digwydd, rhodder “Secretary of State”.
Mae addasiadau i adran 75 nad ydynt yn berthnasol i’r Rheoliadau hyn.
Diwygiwyd adran 212 gan adran 128(1) a (2) o Ddeddf Tai a Chynllunio 2016 (p. 22).
Diwygiwyd adran 213 gan adran 184(1) a (2) o Ddeddf Lleoliaeth 2011 (p. 20).