Diwygio Gorchymyn Clefydau Penodedig (Hysbysu) 1996

3.—(1Mae Gorchymyn Clefydau Penodedig (Hysbysu) 1996(1) wedi ei ddiwygio fel a ganlyn.

(2Yn erthygl 3—

(a)ym mharagraff 1(b), ar ôl “Schedule 1” mewnosoder “and Schedule 1A”; a

(b)ym mharagraff (4), ar ôl “Schedule 1” mewnosoder “or Schedule 1A”.

(3Ar ôl erthygl 4 mewnosoder—

Notification of infection with Batrachochytrium salamandrivorans: Wales

4A.(1) For the purposes of the Animal Health Act 1981 in its application to this article—

(a)the definition of “animals” in section 87(1) is extended to include amphibians of the group Caudata; and

(b)the definition of “disease” in section 88(1) is extended to include infection with Batrachochytrium salamandrivorans.

(2) A person who—

(a)has possession, or is in charge, of an amphibian, and

(b)knows or reasonably suspects the amphibian is infected with Batrachochytrium salamandrivorans,

must give notice of this knowledge or suspicion as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(3) A veterinary surgeon, or other person, who in the course of that person’s duties—

(a)examines or inspects an amphibian, and

(b)knows or reasonably believes the amphibian to be infected with Batrachochytrium salamandrivorans,

must give notice of this knowledge or belief as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(4) A person who—

(a)analyses a sample taken from an amphibian, and

(b)knows or reasonably suspects that the amphibian is infected with Batrachochytrium salamandrivorans,

must give notice of this knowledge or suspicion as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(5) In paragraphs (2) to (4), “amphibian”—

(a)means an amphibian of the group specified in paragraph (1)(a), and

(b)includes the carcase, or part of a carcase, of an amphibian.

Notification of infection with Ebola virus: Wales

4B.(1) For the purposes of the Animal Health Act 1981 in its application to this article—

(a)the definition of “animals” in section 87(1) is extended to include primates other than man; and

(b)the definition of “disease” in section 88(1) is extended to include infection with Ebola virus.

(2) A person who—

(a)has possession, or is in charge, of a primate, and

(b)knows or reasonably suspects that the primate is infected with Ebola virus,

must give notice of this knowledge or suspicion as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(3) A veterinary surgeon, or other person, who in the course of that person’s duties—

(a)examines or inspects a primate, and

(b)knows or reasonably believes the primate to be infected with Ebola virus,

must give notice of this knowledge or belief as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(4) A person who—

(a)analyses a sample taken from a primate, and

(b)knows or reasonably suspects that the primate is infected with Ebola virus,

must give notice of this knowledge or suspicion as soon as practicable in accordance with article 5(1).

(5) In paragraphs (2) to (4), “primate”—

(a)means any kind of primate except man, and

(b)includes the carcase, or part of a carcase, of a primate.

(4Ar ôl erthygl 5(2), mewnosoder—

(3) Sub-paragraphs (b) and (c) of paragraph (1) do not apply in the case of notice given under article 4A or 4B.

(5Yn erthygl 6, yn lle “article 3 or 4” rhodder “article 3, 4, 4A or 4B”.

(6Yn y rhestr o glefydau penodedig yn Rhan I o Atodlen 1, mewnosoder yn y lleoedd priodol yn nhrefn yr wyddor—

Contagious caprine pleuropneumonia

Glanders (Burkholderia mallei)

Surra (Trypanosoma evansi)

(7Ar ôl Atodlen 1 mewnosoder—

Article 3

SCHEDULE 1AFURTHER SPECIFIED DISEASES

(1)

O.S. 1996/2628, a ddiwygiwyd gan O.S. 2003/326 (Cy. 47), O.S. 2006/2237 (Cy. 199), O.S. 2010/618 (Cy. 60) ac O.S. 2013/1662 (Cy. 158). Mae diwygiadau eraill nad ydynt yn berthnasol i’r Gorchymyn hwn.