RHAN 1Rhagarweiniol
Dehongli2.
Yn y Gorchymyn hwn—
mae “adeilad” (“building”) yn cynnwys unrhyw adeiledd neu adeiladwaith, ac unrhyw ran o adeilad, fel y’i diffinnir yn yr erthygl hon, ond nid yw’n cynnwys unrhyw beiriannau na pheirianwaith nac unrhyw adeiledd sydd o natur peiriannau neu beirianwaith;
ystyr “awdurdod cynllunio lleol” (“local planning authority”), ac eithrio yn achos erthyglau 25 a 26, yw’r awdurdod cynllunio lleol y byddid, oni bai am adran 62D o Ddeddf 1990, yn gwneud y cais iddo;
ystyr “ceisydd” (“applicant”) yw person sydd naill ai’n bwriadu gwneud cais neu wedi gwneud y cyfryw gais;
mae “codi” (“erection”), mewn perthynas ag adeiladau fel y’u diffinnir yn yr erthygl hon, yn cynnwys estyn, newid neu ailgodi;
mae i “cyfarwyddyd sgrinio” (“screening direction”) yr ystyr a roddir yn rheoliad 2(1) o’r Rheoliadau AEA;
mae i “cyfeiriad” (“address”) yr ystyr a roddir yn erthygl 3(1)(a);
mae i “cyfnod sylwadau” (“representation period”) yr ystyr a roddir yn erthygl 4;
mae i “datganiad amgylcheddol” (“environmental statement”) yr ystyr a roddir yn rheoliad 2(1) o’r Rheoliadau AEA;
mae i “datganiad dylunio a mynediad” (“design and access statement”) yr ystyr a roddir yn erthygl 14(1);
ystyr “Deddf 1990” (“1990 Act”) yw Deddf Cynllunio Gwlad a Thref 1990;
ystyr “Deddf 2004” (“the 2004 Act”) yw Deddf Cynllunio a Phrynu Gorfodol 2004;
ystyr “diwrnod gwaith” (“working day”) yw diwrnod nad yw’n ddydd Sadwrn, yn ddydd Sul, yn Ŵyl Banc nac yn ddydd gŵyl gyhoeddus arall yng Nghymru;
ystyr “drwy arddangos ar y safle” (“by site display”) yw drwy osod yr hysbysiad ynghlwm yn gadarn wrth wrthrych, a’i leoli a’i ddangos mewn modd sy’n caniatáu i aelodau’r cyhoedd weld yr hysbysiad a’i ddarllen yn rhwydd;
ystyr “gweithrediadau mwyngloddio” (“mining operations”) yw cloddio a gweithio mwynau mewn, ar, neu o dan y tir, pa un ai drwy weithio ar yr wyneb neu’n danddaearol;
mae i “hysbysiad o ddatblygiad arfaethedig” (“notification of proposed development”) yr ystyr a roddir yn erthygl 5(2);
ystyr “ward etholiadol” (“electoral ward”) yw unrhyw ardal yr etholir drosti gynghorydd i gyngor sir neu gyngor bwrdeistref sirol;
ystyr “ymgynghorai cymunedol” (“community consultee”) yw—
(a)
pob cynghorydd cyngor sir neu gyngor bwrdeistref sirol sy’n cynrychioli ward etholiadol y lleolir ynddi dir y mae’r cais arfaethedig yn ymwneud ag ef; a
(b)
pob cyngor cymuned y lleolir yn ei ardal dir y mae’r cais arfaethedig yn ymwneud ag ef.