xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

Regulations 4 to 6, 10, 13, 16 and 17

SCHEDULE 2U.K.Specified Words, Expressions and Abbreviations

1.  The words and abbreviations specified are—U.K.

(a)“LIMITED” or (with or without full stops) the abbreviation “LTD”;

(b)“CYFYNGEDIG” or (with or without full stops) the abbreviation “CYF”;

(c)“UNLIMITED”; and

(d)“ANGHYFYNGEDIG”.

2.  The words and abbreviations specified as similar to the words and abbreviations set out in inverted commas in paragraph 1(a) and (b) and the words specified as similar to the words set out in inverted commas in paragraph 1(c) and (d) are any in which—U.K.

(a)one or more permitted characters has been omitted;

(b)one or more permitted characters has been added; or

(c)each of one or more permitted characters has been substituted by one or more other permitted characters,

in such a way as to be likely to mislead the public as to the legal form of a company or business if included in the registered name of the company or in a business name.

3.  The expressions and abbreviations specified are—U.K.

(a)“PUBLIC LIMITED COMPANY” or (with or without full stops) the abbreviation “PLC”;

(b)“CWMNI CYFYNGEDIG CYHOEDDUS” or (with or without full stops) the abbreviation “CCC”;

(c)“COMMUNITY INTEREST COMPANY” or (with or without full stops) the abbreviation “CIC”;

(d)“CWMNI BUDDIANT CYMUNEDOL” or (with or without full stops) the abbreviation “CBC”;

(e)“COMMUNITY INTEREST PUBLIC LIMITED COMPANY” or (with or without full stops) the abbreviation “COMMUNITY INTEREST PLC”;

(f)“CWMNI BUDDIANT CYMUNEDOL CYHOEDDUS CYFYNGEDIG” or (with or without full stops) the abbreviation “CWMNI BUDDIANT CYMUNEDOL CCC”;

(g)“RIGHT TO ENFRANCHISEMENT” or (with or without full stops) the abbreviation “RTE”;

(h)“HAWL I RYDDFREINIAD”;

(i)“RIGHT TO MANAGE” or (with or without full stops) the abbreviation “RTM”;

(j)“CWMNI RTM CYFYNGEDIG”;

(k)“EUROPEAN ECONOMIC INTEREST GROUPING” or (with or without full stops) the abbreviation “EEIG”;

(l)“INVESTMENT COMPANY WITH VARIABLE CAPITAL”;

(m)“CWMNI BUDDSODDI Â CHYFALAF NEWIDIOL”;

(n)“LIMITED PARTNERSHIP”;

(o)“PARTNERIAETH CYFYNGEDIG”;

(p)“LIMITED LIABILITY PARTNERSHIP”;

(q)“PARTNERIAETH ATEBOLRWYDD CYFYNGEDIG”;

(r)“OPEN-ENDED INVESTMENT COMPANY”;

(s)“CWMNI BUDDSODDIAD PENAGORED”;

(t)“CHARITABLE INCORPORATED ORGANISATION”;

(u)“SEFYDLIAD ELUSENNOL CORFFOREDIG”;

(v)“INDUSTRIAL AND PROVIDENT SOCIETY”;

(w)“CO-OPERATIVE SOCIETY”

(x)“COMMUNITY BENEFIT SOCIETY”; and

(y)the following abbreviations (with or without full stops) of the expressions specified in sub-paragraphs (n), (o), (p), (q), (t) and (u) respectively, namely “LP”, “PC”, “LLP”, “PAC”, “CIO” and “SEC”.

4.  The expressions and abbreviations specified as similar to the expressions and abbreviations set out in inverted commas in paragraph 3 are any in which—U.K.

(a)one or more permitted characters has been omitted;

(b)one or more permitted characters has been added; or

(c)each of one or more permitted characters has been substituted by one or more other permitted characters,

in such a way as to be likely to mislead the public as to the legal form of a company or business if included in the registered name of the company or in a business name.