- Latest available (Revised)
- Original (As made)
This is the original version (as it was originally made).
113.—(1) Where any document filed at the Patent Office, or sent to the comptroller, is in a language other than English or Welsh it must be accompanied by a translation into English of that document.
(2) But paragraph (1) does not apply to the following documents—
(a)where the documents filed to initiate an application for a patent include something which is or appears to be a description of the invention, the document containing that thing;
(b)a priority application;
(c)a copy of an application provided under section 15(10)(b)(ii);
(d)a copy of a specification of a European patent (UK) filed in connection with an application by the proprietor to amend the specification;
(e)a copy of an application for a European patent (UK) provided under section 81(2)(b)(ii);
(f)an international application for a patent (UK), where a translation of the application or an amendment to it is a necessary translation;
(g)a document referred to in paragraph (5).
(3) Where more than one copy of the document mentioned in paragraph (1) is filed or sent, a corresponding number of translations shall accompany it.
(4) Where a document to which paragraph (1) applies is not accompanied by a translation, the comptroller may, if he thinks fit, take no further action in relation to that document.
(5) In relation to an international application for a patent (UK), where any document which is in a language other than English or Welsh is—
(a)referred to in an International Search Report or International Preliminary Report on Patentability; or
(b)cited in an International Preliminary Examination Report,
and the relevant report is filed at the Patent Office, the comptroller may direct that a translation into English of that document be filed.
(6) Where a direction is given under paragraph (5) a translation of that document must be filed before the end of the period of two months beginning with the date on which the direction is given; otherwise the comptroller may, if he thinks fit, take no further action in relation to the application.
(7) Subject to rule 82(1)(b), where a patent application or any document related to such application is filed at the Patent Office or sent to the comptroller in Welsh, and is not accompanied by a translation into English, the comptroller must obtain such a translation.
(8) In this rule a reference to a document includes a reference to a part of a document; and in paragraph (5) “International Preliminary Examination Report”, “International Preliminary Report on Patentability” and “International Search Report” and have the same meaning as in rule 64.
Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.
Original (As Enacted or Made): The original version of the legislation as it stood when it was enacted or made. No changes have been applied to the text.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Statutory Instrument or Draft Statutory Instrument laid before Parliament from June 2004 onwards.
Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:
Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including: