xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"

Modifications etc. (not altering text)

C1Scheds. 5, 6, inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, ss. 6, 7(2); S.I. 1998/1505, art. 2

SCHEDULES

F1SIXTH SCHEDULEU.K. PROTOCOL II

Textual Amendments

F1Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F2PART IIIU.K. Wounded, Sick and Shipwrecked

Textual Amendments

F2Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F3Article 7—U.K. Protection and care

Textual Amendments

F3Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F41U.K.All the wounded, sick and shipwrecked, whether or not they have taken part in the armed conflict, shall be respected and protected.

Textual Amendments

F4Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F52U.K.In all circumstances they shall be treated humanely and shall receive, to the fullest extent practicable and with the least possible delay, the medical care and attention required by their condition. There shall be no distinction among them founded on any grounds other than medical ones.

Textual Amendments

F5Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F6Article 8—U.K. Search

Textual Amendments

F6Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

Whenever circumstances permit, and particularly after an engagement, all possible measures shall be taken, without delay, to search for and collect the wounded, sick and shipwrecked, to protect them against pillage and ill-treatment, to ensure their adequate care, and to search for the dead, prevent their being despoiled, and decently dispose of them.

F7Article 9—U.K. Protection of medical and religious personnel

Textual Amendments

F7Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F81U.K.Medical and religious personnel shall be respected and protected and shall be granted all available help for the performance of their duties. They shall not be compelled to carry out tasks which are not compatible with their humanitarian mission.

Textual Amendments

F8Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F92U.K.In the performance of their duties medical personnel may not be required to give priority to any person except on medical grounds.

Textual Amendments

F9Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F10Article 10—U.K. General protection of medical duties

Textual Amendments

F10Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F111U.K.Under no circumstances shall any person be punished for having carried out medical activities compatible with medical ethics, regardless of the person benefiting therefrom.

Textual Amendments

F11Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F122U.K.Persons engaged in medical activities shall neither be compelled to perform acts or to carry out work contrary to, nor be compelled to refrain from acts required by, the rules of medical ethics or other rules designed for the benefit of the wounded and sick, or this Protocol.

Textual Amendments

F12Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F133U.K.The professional obligations of persons engaged in medical activities regarding information which they may acquire concerning the wounded and sick under their care shall, subject to national law, be respected.

Textual Amendments

F13Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F144U.K.Subject to national law, no person engaged in medical activities may be penalised in any way for refusing or failing to give information concerning the wounded and sick who are, or who have been, under his care.

Textual Amendments

F14Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F15Article 11—U.K. Protection of medical units and transports

Textual Amendments

F15Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F161U.K.Medical units and transports shall be respected and protected at all times and shall not be the object of attack.

Textual Amendments

F16Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F172U.K.The protection to which medical units and transports are entitled shall not cease unless they are used to commit hostile acts, outside their humanitarian function. Protection may, however, cease only after a warning has been given setting, whenever appropriate, a reasonable time-limit, and after such warning has remained unheeded.

Textual Amendments

F17Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

F18Article 12—U.K. The distinctive emblem

Textual Amendments

F18Fifth and Sixth Schedules inserted (20.7.1998) by 1995 c. 27, s. 6, Sch.; S.I. 1998/1505, art. 2

Under the direction of the competent authority concerned, the distinctive emblem of the red cross, red crescent or red lion and sun on a white ground shall be displayed by medical and religious personnel and medical units, and on medical transports. It shall be respected in all circumstances. It shall not be used improperly.