Commission Implementing Regulation (EU) 2016/2081
of 28 November 2016
re-imposing a definitive anti-dumping duty on imports of oxalic acid originating in the People's Republic of China and produced by Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd
THE EUROPEAN COMMISSION,
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union,
Whereas:
Following the General Court's judgment, the Commission published a Notice informing that it had decided to resume the anti-dumping investigation concerning oxalic acid for the purposes of implementing the judgment in regard to Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd
As stated in recitals 66 and 83 of the contested regulation, Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd had claimed that the Commission had failed to include fully an allowance of 6,5 % corresponding to the normal customs duty in the injury margin calculation.
The Commission had found in the original investigation that the claim was warranted and it had revised the calculations with regard to the injury margin as follows: the final weighted average import price was calculated by adding, to the weighted average CIF Union border export price of Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd, for the two types of oxalic acid (refined and unrefined) first, 6,5 % for customs duties, and then, a fixed amount of 10 EUR/tonne for post-importation costs.
The result was a reduction of the Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd's injury margin to 18,7 %. However, as already indicated in recitals 83 and 87 of the contested regulation, the reduced injury margin remained above the dumping margin established for Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd (14,6 %), which is the basis for the anti-dumping duty imposed.
In the investigation leading to the contested regulation it was established that during the period considered the Union industry was either loss-making or making a very limited profit. That level of profits was insufficient to maintain the production in the medium term. In addition, during the period considered in the original investigation there were significant amounts of imports, at price levels that on average were lower than the prices found to be dumped in the original investigation period. These low priced imports had a negative impact on the economic performance of the Union industry. Therefore, the levels of profit actually realised by the Union industry during the period considered could not be considered as a profit that the Union industry could reasonably expect to achieve under normal conditions of competition.
Furthermore, during the original investigation, the Commission did not collect any data regarding Union industry's profit for a period before the period considered. Consequently, no profit data relating to the Union industry for a period immediately before the period considered, that could be used as a reasonable profit margin for the calculation of the injury margin, was available. Following disclosure, Yuanping argued that the Commission services should have used information falling outside the period considered in order to make a proper assessment for establishing the target profit.
Under these circumstances the Commission examined the profit margin established in other investigations concerning the chemical sector, which are as well capital intensive industries like the oxalic acid industry and having similar a production process.
On the basis of the considerations referred to above, and absent actual data on profitability levels that could be achieved by the Union industry during the investigation period under normal conditions, and in the absence of injurious dumping, the Commission found it appropriate to establish such reasonable profit margin on the basis of the average profit margin established in anti-dumping investigations for other chemical industries, and other industries with similar characteristics, such as being capital intensive. On this basis, the Commission concluded that 8 % was a profit margin that the Union industry could reasonably expect to realise under normal conditions of competition, namely in the absence of dumped imports, and this profit margin should therefore be used for the calculation of the injury elimination level.
The Commission disclosed the facts and considerations referred to above on 29 June 2016. Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd and the Union industry were given an opportunity to comment on them.
Comments were received within the prescribed deadlines and were duly taken into consideration. In addition, on 11 August 2016 a hearing was held between the Commission services and Yuanping.
As a result of the comments received from interested parties, some changes were made with respect to the original disclosure document of 29 June 2016. Therefore, the Commission disclosed again the above facts and considerations to interested parties on 24 August 2016.
Following disclosure, Oxaquim claimed that it was unclear whether Yuanping's claim referred to in recital 4 above had been fully or only partially warranted. In this respect, the Commission confirmed that the claim had been warranted in full. In fact, as explained in detail in recitals 5 and 6 above, the revised calculation performed by the Commission in the original investigation fully reflected the comments made by Yuanping at the time of the original investigation.
Firstly, with regard to the cases relied on for the assessment of the target profit (out of which only a few of them have been referenced in the regulation), Yuanping claim is factually incorrect. The target profit in all these cases, including the regulation referred to above by Yuanping, had been either provisionally or definitively established prior to the determination of the target profit in the original investigation.
Secondly, in order to implement the judgment of the Court in accordance with Article 266 TFEU, the Commission must provide with a statement of reasons in accordance with Article 296 TFEU, for those findings made in the original investigation and for which the Court found that the statement of reasons was insufficient. In doing so, the Commission has to rely on the information that was available at the time of the original investigation.
Accordingly, the Commission motivated those findings, e.g. the use of 8 % as target profit, using only information that it had previously relied upon during the original investigation.
In addition, all the information presented by the Commission in this regulation was already in the case file of the original investigation and/or was publicly available at that time. Such information was provided to Yuanping in the context of this investigation again, showing that the Commission did not use any new evidence in its improved statement of reasons.
Yuanping further argued that an administrative procedure is not sufficient in order to correct the errors found by the Court.
This argument was rejected. The Court did not establish that the findings of the Commission were factually or substantially wrong. Rather, the Court established that in some instances, the contested regulation lacked sufficient reasoning. Providing an enhanced statement of reasons in this regulation, in accordance with Article 296 TFEU, is the appropriate means to comply with the Court judgment.
Lastly, Yuanping claimed that the figure used by the Commission for post-importation costs, i.e. 10 EUR/tonne, was too low. To support this claim, Yuanping provided the Commission with evidence in the form of several invoices from 2016, where the post-importation costs were allegedly higher.
This claim was rejected. The figures for post-importation costs used by the Commission in the original investigation were the result of verified information from cooperating unrelated importers. In this respect, Yuanping failed to substantiate why the Commission should recalculate this figure using unverified data from a period outside the original investigation period.
This Regulation is in accordance with the opinion of the Committee established by Article 15(1) of Regulation (EC) No 1225/2009,
HAS ADOPTED THIS REGULATION:
Article 1
A definitive anti-dumping duty of 14,6 % is hereby imposed on imports of oxalic acid, whether in dihydrate (CUS number 0028635-1 and CAS number 6153-56-6) or anhydrous form (CUS number 0021238-4 and CAS number 144-62-7) and whether or not in aqueous solution, originating in the People's Republic of China, currently falling within CN code ex 2917 11 00 (TARIC code 2917 11 00 91) and produced by Yuanping Changyuan Chemicals Co. Ltd (TARIC additional code B232)
Article 2
This Regulation shall enter into force on the day following that of its publication in the Official Journal of the European Union.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States.
Done at Brussels, 28 November 2016.
For the Commission
The President
Jean-Claude Juncker