Commission Decision

of 28 September 2009

drawing up a list of approved border inspection posts, laying down certain rules on the inspections carried out by Commission veterinary experts and laying down the veterinary units in Traces

(notified under document C(2009) 7030)

(Text with EEA relevance)

(2009/821/EC) (repealed)

THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES,

Having regard to the Treaty establishing the European Community,

Having regard to Council Directive 90/425/EEC of 26 June 1990 concerning veterinary and zootechnical checks applicable in intra-Community trade in certain live animals and products with a view to the completion of the internal market1, and in particular Article 20(1) and (3) thereof,
Having regard to Council Directive 91/496/EEC of 15 July 1991 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on animals entering the Community from third countries and amending Directives 89/662/EEC, 90/425/EEC and 90/675/EEC2, and in particular the last sentence of the second subparagraph of Article 6(4) and (5) thereof,
Having regard to Council Directive 97/78/EC of 18 December 1997 laying down the principles governing the organisation of veterinary checks on products entering the Community from third countries3, and in particular Article 6(2) and (6) thereof,
Having regard to Regulation (EC) No 882/2004 of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on official controls performed to ensure the verification of compliance with feed and food law, animal health and animal welfare rules4, and in particular Article 45(6) thereof,

Whereas:

(1)

Directive 91/496/EEC provides that veterinary checks in respect of animals from third countries entering the Community are to be carried out by the Member States in accordance with that Directive. It also provides that Member States are to ensure that each consignment of such animals is subjected to a documentary check and an identity check at one of the border inspection posts approved for that purpose in accordance with that Directive.

(2)

In addition, Directive 91/496/EEC provides that the Commission, acting in conjunction with the competent national authorities, is to inspect those border inspection posts in order to satisfy itself that there is uniform application of the rules on veterinary checks and that the various border inspection posts in fact possess the necessary infrastructures and meet the minimum requirements laid down in Annex A thereto.

(3)

Directive 97/78/EC provides that veterinary checks on products of animal origin and on certain plant products from third countries entering the Community are to be carried out by Member States in accordance with that Directive. It also provides that Member States are to ensure that consignments of such products are introduced into the Community via a border inspection post.

(4)
Commission Decision 2001/881/EC of 7 December 2001 drawing up a list of border inspection posts agreed for veterinary checks on animals and animal products from third countries and updating the detailed rules concerning the checks to be carried out by the experts of the Commission5 provides that veterinary checks on live animals and animal products introduced into the Community from third countries are to be carried out by the competent authority only at the approved border inspection posts listed in the Annex thereto.
(5)

In order to better identify the border inspection posts and facilitate international communications, it is appropriate to use new codes for their identification, based on the rules of the United Nations Code for Trade and Transport Locations and the International Air Transport Association.

(6)

Decision 2001/881/EC also provides for regular inspections to be carried out by the Commission veterinary experts in cooperation with the Member States’ experts to review compliance with Community legislation on import controls at the border inspection posts listed in the Annex to that Decision.

(7)

Regulation (EC) No 882/2004 lays down general rules for the performance of official controls to verify compliance with rules aiming at preventing, eliminating or reducing to acceptable levels the risks to humans and animals, either directly or through the environment and guaranteeing fair practice in feed and food trade and protecting consumer interests, including feed and food labelling and other forms of consumer information.

(8)

That Regulation provides that Commission experts are to carry out general audits in Member States. It also provides that specific audits and inspections in one or more specific areas may supplement the general audits. Those specific audits and inspections may include, as appropriate, on-the-spot inspections of official services and of facilities associated with the sector being audited.

(9)
Regulation (EC) No 998/2003 of the European Parliament and of the Council of 26 May 2003 on the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals6 lays down the animal health requirements applicable to the non-commercial movement of pet animals originating from third countries and the rules applying to checks on such animals. That regulation provides that Member States are to take the measures necessary to ensure that pet animals brought into the Community from certain third countries are subject to certain checks at the travellers’ point of entry into Community territory.
(10)
Commission Regulation (EC) No 206/2009 of 5 March 2009 on the introduction into the Community of personal consignments of products of animal origin7 lays down rules concerning the introduction into the Community of personal consignments of products of animal origin of a non-commercial character which form part of travellers’ luggage, or are sent as small consignments to private persons or are ordered remotely and delivered to the consumer. It also provides that effective controls at points of entry into the Community are to be organised.
(11)

In order to ensure that Community legislation is applied in a uniform manner, it is appropriate that Commission veterinary experts may carry out inspections also at those other points of entry into the Community than at border inspection posts.

(12)
Commission Decision 98/139/EC of 4 February 1998 laying down certain detailed rules concerning on-the-spot checks carried out in the veterinary field by Commission experts in the Member States8 lays down rules and procedures in relation to checks carried out by Commission experts in the Member States to ensure that the provisions of Community legislation are complied with in a uniform manner. Those rules and procedures should apply also to the inspections carried out in accordance with the present Decision.
(13)

Directive 90/425/EEC provides for the introduction of a computerised system linking veterinary authorities, with a view, in particular to facilitating the exchange of information between the competent authorities of regions where a health certificate or document accompanying the animals and products of animal origin has been issued and the competent authorities of the Member State of destination.

(14)
Commission Decision 91/398/EEC of 19 July 1991 on a computerised network linking veterinary authorities (Animo)9 introduced a computerised system linking veterinary authorities (Animo network). That decision defines the types of veterinary units that are part of the Animo network and lays down the requirements for those units.
(15)
Commission Decision 2002/459/EC of 4 June 2002 listing the units in the Animo computer network10 lays down the list of veterinary units in the Animo network.
(16)
Council Decision 92/438/EEC of 13 July 1992 on computerisation of veterinary import procedures (Shift project)11 lays down the elements to be included in the computerisation of veterinary import procedures (Shift system).
(17)
Commission Decision 2003/24/EC of 30 December 2002 concerning the development of an integrated computerised veterinary system12 provides for the setting up of a computer system integrating the functions of the Animo network and of the Shift system into a single architecture (Traces).
(18)
Commission Decision 2004/292/EC of 30 March 2004 on the introduction of the Traces system13 (Trade Control and Expert System) provides that Member States are to introduce and start using Traces from certain dates set out therein and to cease using the Animo network from the date when they start using Traces.
(19)

The veterinary units which were used in the Animo network continued to be used for the purposes of the operation of Traces. Those units comprise competent central authorities of the Member States, any local authority of the Member States designated as such for the purposes of the computerised network and all border inspection posts.

(20)

Certain Member States have requested that the design of Traces takes further account of their administrative organisation. It is therefore appropriate to provide for regional units as a separate type of unit within that system.

(21)

To identify without ambiguity the Member State to which the different local, regional and central units belong, the units in Traces should be identified by the ISO 3166-1-alpha-2 code of the Member State where they are located, as defined by the International Organisation for Standardisation. That code should be chosen because the units concerned are of relevance only within the Community and are not involved in the exchange of data with third countries.

(22)

The list of veterinary units in Traces should therefore be amended accordingly.

(23)

In the interest of simplification, clarity and consistency of Community legislation, this Decision should repeal and replace Decisions 91/398/EEC, 2001/881/EC and 2002/459/EC.

(24)

Following satisfactory inspections by the Commission inspection services, an additional border inspection post at Riga port in Latvia and two additional border inspection posts at the airports of Ciudad Real and Gerona in Spain should be added to the entries for those Member States already foreseen in Decision 2001/881/EC. Also, following communications from Belgium, Spain, France, Italy, The Netherland and the United Kingdom, the entries for those Member States in the list of border inspection posts should be modified.

(25)

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Standing Committee on the Food Chain and Animal Health,

HAS ADOPTED THIS DECISION:

Article 1Subject matter and scope

1.

This Decision lays down:

(a)

the list of border inspection posts approved in accordance with Directives 91/496/EEC and 97/78/EC;

(b)

detailed rules for the inspections carried out by Commission veterinary experts at border inspection posts and at certain other points of entry into the Community;

(c)

the list of veterinary units in Traces.

2.

This Decision applies without prejudice to Decision 98/139/EC.

Article 2Definitions

For the purposes of this Decision the following definitions apply:

  1. (a)

    ‘Traces’ means the integrated computerised veterinary system set up in accordance with Decision 2003/24/EC;

  2. (b)

    ‘veterinary unit’ means:

    1. (i)

      ‘central unit’: the competent central authority of a Member State, designated as such for the purposes of Traces;

    2. (ii)

      ‘regional unit’: any regional authority of a Member State designated as such for the purposes of Traces;

    3. (iii)

      ‘local unit’: any local authority of a Member State designated as such for the purposes of Traces;

    4. (iv)

      the border inspection posts listed in Annex I.

Article 3List of border inspection posts

Veterinary checks on consignments of animals and products introduced into the Community from third countries shall be carried out at the border inspection posts listed in Annex I.

Article 4Inspections at border inspection posts

1.

The Commission shall carry out regular inspections at the border inspection posts listed in Annex I.

Those inspections shall be carried out by Commission veterinary experts together with experts from the Member State concerned.

2.

The experts carrying out the inspections referred to in paragraph 1 shall:

(a)

assess the possible risks to animal and public health in the Community which may exist at the border inspection posts concerned;

(b)

verify compliance with Community rules on veterinary checks at the border inspection posts concerned, in particular as regards the infrastructure, equipment and procedures in place.

Article 5Inspections at other points of entry into the Community

The Commission, after consultation with the Member State concerned, may also carry out inspections concerning controls at other points of entry into the Community than at border inspection posts, on:

  1. (a)

    pet animals, as defined in Article 3(a) of Regulation (EC) No 998/2003;

  2. (b)

    personal consignments of products of animal origin of a non-commercial character, within the meaning of Article 1(1) of Regulation (EC) No 206/2009;

  3. (c)

    other types of consignments of live animals or products of animal origin than those referred to in points (a) and (b) to verify that no such consignments have been introduced into EU territory without having been subjected to the veterinary checks foreseen in Article 3 of Directive 91/496/EEC and Article 3 of Directive 97/78/EC.

Article 6Components of Traces

1.

Traces shall comprise all veterinary units.

2.

Member States shall designate a veterinary unit only if that unit has the adequate equipment to make it compatible with the functioning of Traces.

3.

Member States shall ensure that all parts of their territory fall within the responsibility of a local unit and, where appropriate, of a regional unit.

Article 7List of central, regional and local units in Traces

The list of central units, regional units and local units, with their corresponding Traces identification codes, is set out in Annex II.

Article 8Repeals

Decisions 91/398/EEC, 2001/881/EC and 2002/459/EC are repealed.

References to the repealed Decisions shall be construed as references to this Decision.

Article 9Addressees

This Decision is addressed to the Member States.

ANNEX ILIST OF BORDER INSPECTION POSTS

ПРИЛОЖЕНИЕ – PRIEDAS – PŘÍLOHA – MELLÉKLET – BILAG – ANNESS – ANHANG – BIJLAGE – LISA – ZAŁĄCZNIK – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ – ANEXO – ANNEX – ANEXĂ – ANEXO – PRÍLOHA – ANNEXE – F1PRILOG – PRILOGA – ALLEGATO – LIITE – PIELIKUMS – BILAGA

СПИСЪК НА ОДОБРЕНИТЕ ГРАНИЧНИ ИНСПЕКЦИОННИ ПУНКТОВЕ – SUTARTŲ PASIENIO VETERINARIJOS POSTŲ SĄRAŠAS – SEZNAM SCHVÁLENÝCH STANOVIŠŤ HRANIČNÍCH KONTROL – A MEGÁLLAPODÁS SZERINTI HATÁRELLENŐRZŐ PONTOK – LISTE OVER GODKENDTE GRÆNSEKONTOLSTEDER – LISTA TA' POSTIJIET MIFTIEHMA GĦAL SPEZZJONIJIET TA' FRUNTIERA – VERZEICHNIS DER ZUGELASSENEN GRENZKONTROLLSTELLEN – LIJST VAN DE ERKENDE GRENSINSPECTIEPOSTEN – KOKKULEPITUD PIIRIKONTROLLIPUNKTIDE NIMEKIRI – WYKAZ UZGODNIONYCH PUNKTÓW KONTROLI GRANICZNEJ – ΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ΤΩΝ ΕΓΚΕΚΡΙΜΕΝΩΝ ΜΕΘΟΡΙΑΚΩΝ ΣΤΑΘΜΩΝ ΕΠIΘΕΩΡΗΣΗΣ – LISTA DOS POSTOS DE INSPECÇÃO APROVADOS – LIST OF AGREED BORDER INSPECTION POSTS – LISTA POSTURILOR DE INSPECȚIE LA FRONTIERĂ APROBATE – LISTA DE PUESTOS DE INSPECCIÓN FRONTERIZOS AUTORIZADOS – ZOZNAM SCHVÁLENÝCH HRANIČNÝCH INŠPEKČNÝCH STANÍC – LISTES DES POSTES D'INSPECTION FRONTALIERS AGRÉÉS – F1POPIS ODOBRENIH GRANIČNIH INSPEKCIJSKIH POSTAJA – SEZNAM DOGOVORJENIH MEJNIH KONTROLNIH TOČK – ELENCO DEI POSTI DI ISPEZIONE FRONTALIERI RICONOSCIUTI – LUETTELO HYVÄKSYTYISTÄ RAJATARKASTUSASEMISTA – APSTIPRINĀTO ROBEŽKONTROLES PUNKTU SARAKSTS – FÖRTECKNING ÖVER GODKÄNDA GRÄNSKONTROLLSTATIONER

  • 1

    Име – Název – Navn – Name – Nimi – Ονομασία – Name – Nombre – Nom – F1Naziv – Nome – Vārds – Pavadinimas – Név – Isem – Naam – Nazwa – Nome – Denumire – Názov – Ime – Nimi – Namn

  • 2

    Код Traces – TRACES kód – Traces–Kode – TRACES-Code – TRACESi kood – Κωδικός Traces – Traces code – Código Traces – Code Traces – F1Kod TRACES – Codice Traces – Traces kods – TRACES kodas – TRACES–kód – Kodiċi-Traces – Traces-code – Kod Traces – Código Traces – Cod-Traces – Kód Traces – Traces-koda – Traces-koodi – Traces-kod

  • 3

    Тип – Typ – Type – Art – Tüüp – Φύση – Type – Tipo – Type – F1Tip – Tipo – Tips – Tipas – Típus – Tip – Type – Rodzaj punktu – Tipo – Tip – Typ – Tip – Tyyppi – Typ

    • A

      Летище – Letiště – Lufthavn – Flughafen – Lennujaam – Αεροδρόμιο – Airport – Aeropuerto – Aéroport – F1Zračna luka – Aeroporto – Lidosta – Oro uostas – Repülőtér – Ajruport – Luchthaven – Lotnisko – Aeroporto – Aeroport – Letisko – Letališče – Lentokenttä – Flygplats

    • F

      Железница – Železnice – Jernbane – Schiene – Raudtee – Σιδηρόδρομος – Rail – Ferrocarril – Rail – F1Željeznica – Ferrovia – Dzelzceļš – Geležinkelis – Vasút – Ferrovija – Spoorweg – Przejście kolejowe – Caminho–de–ferro – Cale ferată – Železnica – Železnica – Rautatie – Järnväg

    • P

      Пристанище – Přístav – Havn – Hafen – Sadam – Λιμένας – Port – Puerto – Port – F1Luka – Porto – Osta – Uostas – Kikötő – Port – Zeehaven – Port morski – Porto – Port – Prístav – Pristanišče – Satama – Hamn

    • R

      Път – Silnice – Landevej – Straße – Maantee – Οδός – Road – Carretera – Route – F1Cesta – Strada – Ceļš – Kelias – Közút – Triq – Weg – Na przejściu drogowym – Estrada – Cale rutieră – Cesta – Cesta – Maantie – Väg

  • 4

    Център за инспекция – Kontrolní středisko – Inspektionscenter – Kontrollzentrum – Kontrollikeskus – Κέντρo ελέγχου – Inspection centre – Centro de inspección – Centre d’inspection – F1Inspekcijski centar – Centro d’ispezione – Pārbaudes centrs – Kontrolės centras – Ellenőrző központ – Ċentru ta' spezzjoni – Inspectiecentrum – Ośrodek inspekcyjny – Centro de inspecção – Centru de inspecție – Inšpekčné stredisko – Kontrolno središče – Tarkastuskeskus – Kontrollcentrum

  • 5

    Продукти – Produkty – Produkter – Erzeugnisse – Tooted – Προϊόντα – Products – Productos – Produits – F1Proizvodi – Prodotti – Produkti – Produktai – Termékek – Prodotti – Producten – Produkty – Produtos – Produse – Produkty – Proizvodi – Tuotteet – Produkter

    • HC

      Всички продукти за консумация от човека – Všechny výrobky pro lidskou spotřebu – Alle produkter til konsum – Alle zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnisse – Kõik inimtarbitavad tooted – Όλα τα προϊόντα για ανθρώπινη κατανάλωση – All products for human consumption – Todos los productos destinados al consumo humano – Tous produits de consommation humaine – F1Svi proizvodi namijenjeni prehrani ljudi – Prodotti per il consumo umano – Visi patēriņa produkti – Visi žmonių maistui skirti vartoti produktai – Az emberi fogyasztásra szánt összes termék – Il-Prodotti kollha għall-Konsum tal-Bniedem – Producten voor menselijke consumptie – Produkty przeznaczone do spożycia przez ludzi – Todos os produtos para consumo humano – Toate produsele destinate consumului uman – Všetky produkty na ľudskú spotrebu – Vsi proizvodi za prehrano ljudi – Kaikki ihmisravinnoksi tarkoitetut tuotteet – Produkter avsedda för konsumtion

    • NHC

      Други продукти – Ostatní výrobky – Andre produkter – Andere Erzeugnisse – Teised tooted – Λοιπά προϊόντα – Other products – Otros productos – Autres produits – F1Drugi proizvodi – Altri prodotti – Citi produkti – Kiti produktai – Egyéb termékek – Prodotti Oħra – Andere producten – Produkty nieprzeznaczone do spożycia przez ludzi – Outros produtos – Alte produse – Ostatné produkty – Drugi proizvodi – Muut tuotteet – Andra produkter

    • NT

      Няма изисквания за температура – Žádné teplotní požadavky – ingen temperaturkrav – ohne Temperaturanforderungen – ilma temperatuurinõueteta – δεν απαιτείται χαμηλή θερμοκρασία – No temperature requirements – sin requisitos de temperatura – sans conditions de température – F1bez temperaturnih zahtjeva – che non richiedono temperature specifiche – nav prasību attiecībā uz temperatūru – nėra temperatūros reikalavimų – nincsenek hőmérsékleti követelmények – ebda ħtiġijiet ta' temperatura – geen temperaturen vereist – Produkty niewymagające przechowywania w obniżonej temperaturze – sem exigências quanto à temperatura – fără condiții de temperatură – žiadne požiadavky na teplotu – Nobenih temperaturnih zahtev – ei alhaisen lämpötilan vaatimuksia – inga krav på temperatur

    • T

      Замразени/охладени продукти – Zmražené/chlazené výrobky – Frosne/kølede produkter – Gefrorene/gekühlte Erzeugnisse – Külmutatud/jahutatud tooted – Προϊόντα κατεψυγμένα/διατηρημένα με απλή ψύξη – Frozen/chilled products – Productos congelados/refrigerados – Produits congelés/réfrigérés – F1Smrznuti/rashlađeni proizvodi – Prodotti congelati/refrigerati – Sasaldēti/atdzesēti produkti – Užšaldyti/atšaldyti produktai – Fagyasztott/hűtött termékek – Prodotti ffriżati/mkessħin – Bevroren/gekoelde producten – Produkty wymagające przechowywania w obniżonej temperaturze – Produtos congelados/refrigerados – Produse congelate/refrigerate – Mrazené/chladené produkty – Zamrznjeni/ohlajeni proizvodi – Pakastetut/jäähdytetyt tuotteet – Frysta/kylda produkter

    • T(FR)

      Замразени продукти – Zmražené výrobky – Frosne produkter – Gefrorene Erzeugnisse – Külmutatud tooted – Προϊόντα κατεψυγμένα – Frozen products – Productos congelados – Produits congelés – F1Smrznuti proizvodi – Prodotti congelati – Sasaldēti produkti – Užšaldyti produktai – Fagyasztott termékek – Prodotti ffriżati – Bevroren producten – Produkty wymagające przechowywania w temperaturze mrożenia – Produtos congelados – Produse congelate – Mrazené produkty – Zamrznjeni proizvodi – Pakastetut tuotteet – Frysta produkter

    • T(CH)

      Охладени продукти – Chlazené výrobky – Kølede produkter – Gekühlte Erzeugnisse – Jahutatud tooted – Διατηρημένα με απλή ψύξη – Chilled products – Productos refrigerados – Produits réfrigérés – F1Rashlađeni proizvodi – Prodotti refrigerati – Atdzesēti produkti – Atšaldyti produktai – Hűtött termékek – Prodotti mkessħin – Gekoelde producten – Produkty wymagające przechowywania w temperaturze chłodzenia – Produtos refrigerados – Produse refrigerate – Chladené produkty – Ohlajeni proizvodi – Jäähdytetyt tuotteet – Kylda produkter

  • 6

    Живи животни – Živá zvířata – Levende dyr – Lebende Tiere – Elusloomad – Ζωντανά ζώα – Live animals – Animales vivos – Animaux vivants – F1Žive životinje – Animali vivi – Dzīvi dzīvnieki – Gyvi gyvūnai – Élő állatok – Annimali ħajjin – Levende dieren – Zwierzęta – Animais vivos – Animale vii – Živé zvieratá – Žive živali – Elävät eläimet – Levande djur

    • U

      Копитни: едър рогат добитък, прасета, овце, кози, диви и домашни еднокопитни – Kopytníci: skot, prasata, ovce, kozy, volně žijící a domácí lichokopytníci. – Hovdyr: Kvæg, svin, får, geder, og husdyr eller vildtlevende dyr af hesteracen. – Huftiere: Rinder, Schweine, Schafe, Ziegen, Wildpferde, Hauspferde – Kabjalised ja sõralised: veised, sead, lambad, kitsed, mets– ja koduhobused. – Οπληφόρα: βοοειδή, χοίροι, πρόβατα, αίγες, άγρια και κατοικίδια μόνοπλα – Ungulates: cattle, pigs, sheep, goats, wild and domestic solipeds – Ungulados: bovinos, porcinos, ovinos, caprinos, solípedos domésticos y salvajes. – Ongulés: les bovins, porcins, ovins, caprins et solipèdes domestiques ou sauvages. – F1Papkari i kopitari: goveda, svinje, ovce, koze, domaći i divlji kopitari. – Ungulati: bovini, suini, ovini, caprini e solipedi domestici o selvatici. – Nagaiņi: liellopi, cūkas, aitas, kazas, savvaļas un mājas nepārnadži – Kanopiniai: galvijai, kiaulės, avys, ožkos, laukiniai ir naminiai neporakanopiniai. – Patások: marha, sertés, juh, kecske, vad és házi páratlanujjú patások. – Ungulati: baqar, ħnieżer, nagħaġ, mogħoż, solipedi salvaġġi u domestiċi. – Hoefdieren: runderen, varkens, schapen, geiten, wilde en gedomesticeerde eenhoevigen – Zwierzęta kopytne: bydło, świnie, owce, kozy, dzikie i udomowione jednokopytne. – Ungulados: bovinos, suínos, ovinos, caprinos, solípedes domésticos ou selvagens. – Ungulate: bovine, porcine, ovine, caprine, solipede sălbatice și domestice – Kopytníky: dobytok, ošípané, ovce, kozy, voľne žijúce a domáce nepárnokopytníky. – Kopitarji: govedo, prašiči, ovce, koze, divji in domači enokopitarji. – Sorkka– ja kavioeläimet: naudat, siat, lampaat, vuohet, luonnonvaraiset ja kotieläiminä pidettävät kavioeläimet. – Hovdjur: nötkreatur, svin, får, getter, vilda och tama hovdjur.

    • E

      Регистрирани еднокопитни животни, както е определено в Директива 90/426/ЕИО на Съвета – Registrovaní koňovití podle definice ve směrnici Rady 90/426/EHS. – Registrerede heste som defineret i Rådets direktiv 90/426/EØF. – Registrierte Equiden wie in der Richtlinie 90/426/EWG des Rates bestimmt – Nõukogu direktiivis 90/426/EMÜ märgitud registreeritud hobuslased. – Καταχωρημένα ιπποειδή όπως ορίζεται στην οδηγία 90/426/ΕΟΚ του Συμβουλίου – Registered equidae as defined in Council Directive 90/426/EEC. – Équidos registrados definidos en la Directiva 90/426/CEE del Consejo. – Équidés enregistrés au sens de la directive 90/426/CEE du Conseil. – F1Registrirani kopitari, kako su definirani Direktivom Vijeća 90/426/EEZ. – Equidi registrati ai sensi della direttiva 90/426/CEE del Consiglio. – Reģistrēti Equidae saskaņā ar Padomes Direktīvu 90/426/EEK – Registruoti arkliniai gyvūnai, kaip numatyta Tarybos direktyvoje 90/426/EEB. – A 90/426/EGK tanácsi irányelv szerint regisztrált lófélék. – Ekwidi rreġistrati kif iddefinit fid–Direttiva tal–Kunsill 90/426/KEE. – Geregistreerde paardachtigen als omschreven in Richtlijn 90/426/EEG van de Raad. – Zarejestrowane koniowate określone w dyrektywie Rady 90/426/EWG. – Equídeos registados conforme definido na Directiva 90/426/CEE do Conselho. – Ecvidee înregistrate conform Directivei 90/426/CEE a Consiliului – Registrované zvieratá koňovité, ako je definované v smernici Rady 90/426/EHS. – Registrirani kopitarji, kakor so opredeljeni v Direktivi Sveta 90/426/EGS. – Rekisteröidyt hevoseläimet kuten määritellään neuvoston direktiivissä 90/426/ETY. – Registrerade hästdjur enligt definitionen i rådets direktiv 90/426/EEG.

    • O

      Други животни (включително животни от зоологически градини) – Ostatní zvířata (včetně zvířat v zoologické zahradě). – Andre dyr (herunder dyr fra zoologiske haver). – Andere Tiere (einschließlich Zootiere) – Teised loomad (kaasa arvatud loomaaia loomad). – Λοιπά ζώα (συμπεριλαμβανομένων των ζώων των ζωολογικών κήπων) – Other animals (including zoo animals). – Otros animales (incluidos los de zoológico). – Autres animaux (y compris animaux de zoos). – F1Druge životinje (uključujući životinje za zoološki vrt). – Altri animali (compresi gli animali dei giardini zoologici). – Citi dzīvnieki (ieskaitot zoodārza dzīvniekus) – Kiti gyvūnai (įskaitant zoologijos sodų gyvūnus). – Egyéb állatok (beleértve az állatkerti állatokat). – Annimali oħra (inklużi annimali taż–żu). – Andere dieren (met inbegrip van dierentuindieren). – Inne zwierzęta (w tym do ogrodów zoologicznych). – Outros animais (incluindo animais de jardim zoológico). – Alte animale (inclusiv animale din grădini zoologice) – Ostatné zvieratá (vrátane zvierat v ZOO). – Druge živali (vključno z živalmi za živalski vrt). – Muut eläimet (myös eläintarhoissa olevat eläimet). – Andra djur (även djur från djurparker).

  • 5–6

    Особени забележки – Zvláštní poznámky – Særlige betingelser – Spezielle Bemerkungen – Erimärkused – Ειδικές παρατηρήσεις – Special remarks – Menciones especiales – Mentions spéciales – F1Posebne napomene – Note particolari – Īpašas atzīmes – Specialios pastabos – Különleges észrevételek – Rimarki speċjali – Bijzondere opmerkingen – Szczególne uwagi – Menções especiais – Observații speciale – Osobitné poznámky – Posebne opombe – Erityismainintoja – Anmärkningar

    • (*)

      Спряно въз основа на член 6 от Директива 97/78/ЕО до ново известие, както е посочено в колони 1, 4, 5 и 6 – Pozdrženo na základě článku 6 směrnice 97/78/ES až do dalšího oznámení, jak je uvedeno ve sloupcích 1, 4, 5 a 6. – Ophævet indtil videre iht. artikel 6 i direktiv 97/78/EF som angivet i kolonne 1, 4, 5 og 6. – Bis auf Weiteres nach Artikel 6 der Richtlinie 97/78/EG ausgesetzt, wie in den Spalten 1, 4, 5 und 6 vermerkt. – Peatatud direktiivi 97/78/EÜ artikli 6 alusel edasise teavitamiseni, nagu märgitud veergudes 1, 4, 5 ja 6. – Έχει ανασταλεί σύμφωνα με το άρθρο 6 της οδηγίας 97/78/ΕΚ μέχρι νεωτέρας, όπως σημειώνεται στις στήλες 1, 4, 5 και 6. – Suspended on the basis of Article 6 of Directive 97/78/EC until further notice, as noted in columns 1, 4, 5 and 6. – Autorización suspendida hasta nuevo aviso en virtud del artículo 6 de la Directiva 97/78/CE (columnas 1, 4, 5 y 6). – Suspendu jusqu'à nouvel ordre sur la base de l'article 6 de la directive 97/78/CE, comme indiqué dans les colonnes 1, 4, 5 et 6. – F1Odobrenje privremeno stavljeno izvan snage temeljem članka 6. Direktive 97/78/EZ, do daljnje obavijesti, kako je navedeno u stupcima 1, 4, 5 i 6. – Sospeso a norma dell'articolo 6 della direttiva 97/78/CE fino a ulteriore comunicazione, secondo quanto indicato nelle colonne 1, 4, 5 e 6. – Apturēts, pamatojoties uz Direktīvas 97/78/EK 6. pantu līdz tālākiem ziņojumiem, kā minēts slejās 1, 4, 5 un 6. – Sustabdyta remiantis Direktyvos 97/78/EB 6 straipsniu iki tolesnio pranešimo, kaip nurodyta 1, 4, 5 ir 6 skiltyse. – További értesítésig a 97/78/EK irányelv 6. cikke alapján felfüggesztve, ami az 1., 4., 5. és 6. oszlopokban jelzésre került. – Sospiża abbażi ta' l–Artikolu 6 tad–Direttiva 97/78/KE sakemm jinħareġ avviż ieħor, kif imsemmi fil-kolonni 1, 4, 5 u 6. – Erkenning voorlopig opgeschort op grond van artikel 6 van Richtlijn 97/78/EG, zoals aangegeven in de kolommen 1,4,5 en 6. – Zawieszona do odwołania na podstawie art. 6 dyrektywy 97/78/WE, zgodnie z treścią kolumn 1, 4, 5 i 6. – Suspensas, com base no artigo 6.o da Directiva 97/78/CE, até que haja novas disposições, tal como referido nas colunas 1, 4, 5 e 6. – Suspendat în temeiul articolului 6 din Directiva 97/78/CE până la o comunicare ulterioară, conform indicațiilor din coloanele 1, 4, 5 și 6. – Pozastavené na základe článku 6 smernice 97/78/ES do ďalšieho oznámenia, ako je uvedené v stĺpcoch 1, 4, 5 a 6. – Odloženo na podlagi člena 6 Direktive 97/78/ES, do nadaljnjega, kakor je navedeno v stolpcih 1, 4, 5 in 6. – Ei sovelleta direktiivin 97/78/EY 6 artiklan perusteella kunnes toisin ilmoitetaan, siten kuin 1, 4, 5 ja 6 sarakkeessa esitetään. – Upphävd tills vidare på grundval av artikel 6 i direktiv 97/78/EG, vilket anges i kolumnerna 1, 4, 5 och 6.

    • (1)

      Проверка според изискванията на Решение 93/352/ЕИО на Комисията, взето в изпълнение на член 19, параграф 3 от Директива 97/78/ЕО на Съвета – Kontrola v souladu s požadavky rozhodnutí Komise 93/352/EHS s výkonem čl. 19 odst. 3 směrnice Rady 97/78/ES. – Kontrol efter Kommissionens beslutning 93/352/EØF vedtaget i henhold til artikel 19, stk. 3, i Rådets direktiv 97/78/EF. – Kontrolle erfolgt in Übereinstimmung mit den Anforderungen der Entscheidung 93/352/EG der Kommission, die in Ausführung des Artikels 19 Absatz 3 der Richtlinie 97/78/EG des Rates angenommen wurde. – Kontrollida kooskõlas komisjoni otsusega 93/352/EMÜ nõukogu direktiivi 97/78/EÜ artikli 19 lõike 3 täideviimisel. – Ελέγχεται σύμφωνα με τις απαιτήσεις της απόφασης 93/352/ΕΟΚ της Επιτροπής που έχει ληφθεί κατ’ εφαρμογή του άρθρου 19 παράγραφος 3 της οδηγίας 97/78/ΕΚ του Συμβουλίου – Checking in line with the requirements of Commission Decision 93/352/EEC taken in execution of Article 19(3) of Council Directive 97/78/EC. – De acuerdo con los requisitos de la Decisión 93/352/CEE de la Comisión, adoptada en aplicación del artículo 19, apartado 3, de la Directiva 97/78/CE del Consejo. – Contrôles dans les conditions de la décision 93/352/CEE de la Commision prise en application de l'article 19, paragraphe 3, de la directive 97/78/CE du Conseil. – F1Pregledi u skladu sa zahtjevima iz Odluke Komisije 93/352/EEZ, donesene radi provedbe članka 19. stavka 3. Direktive Vijeća 97/78/EZ. – Controllo secondo le disposizioni della decisione 93/352/CEE della Commissione in applicazione dell'articolo 19, paragrafo 3, della direttiva 97/78/CE del Consiglio. – Pārbaude saskaņā ar Komisijas Lēmuma 93/352/EEK prasībām, ieviešot Padomes Direktīvas 97/78/EK 19. panta 3. punktu. – Patikrinimas pagal Komisijos sprendimo 93/352/EEB reikalavimus, vykdant Tarybos direktyvos 97/78/EB 19 straipsnio 3 punktą. – A 93/352/EGK bizottsági határozat követelményeivel összhangban ellenőrizve, a 97/78/EK tanácsi irányelv 19. cikkének (3) bekezdése szerint végrehajtva. – Iċċekkjar skond il-ħtiġijiet tad-Deċiżjoni tal-Kummissjoni 93/352/KEE meħuda biex jitwettaq l-Artikolu 19(3) tad-Direttiva tal-Kunsill 97/78/KE. – Controle overeenkomstig Beschikking 93/352/EEG van de Commissie, vastgesteld ter uitvoering van artikel 19, lid 3, van Richtlijn 97/78/EG. – Kontrola zgodnie z wymogami decyzji Komisji 93/352/EWG, która wykonuje postanowienia art. 19 ust. 3 dyrektywy Rady 97/78/WE. – Controlos nas condições da Decisão 93/352/CEE da Comissão, em aplicação do n.o 3 do artigo 19.o da Directiva 97/78/CE do Conselho. – Controale desfășurate conform dispozițiilor Deciziei 93/352/CEE a Comisiei, adoptată în vederea punerii în aplicare a articolului 19 alineatul (3) din Directiva 97/78/CE a Consiliului. – Kontrola v súlade s požiadavkami rozhodnutia Komisie 93/352/EHS prijatými pri vykonávaní článku 19 ods. 3 smernice Rady 97/78/ES. – Preverjanje v skladu z zahtevami Odločbe Komisije 93/352/EGS, z namenom izvrševanja člena 19(3) Direktive Sveta 97/78/ES. – Tarkastus suoritetaan komission päätöksen 93/352/ETY, jolla pannaan täytäntöön neuvoston direktiivin 97/78/EY 19 artiklan 3 kohta, vaatimusten mukaisesti. – Kontroll i enlighet med kraven i kommissionens beslut 93/352/EEG, som antagits för tillämpning av artikel 19.3 i rådets direktiv 97/78/EG.

    • (2)

      Само опаковани продукти – Pouze balené výrobky – Kun emballerede produkter – Nur umhüllte Erzeugnisse – Ainult pakitud tooted – Συσκευασμένα προϊόντα μόνο – Packed products only – Únicamente productos embalados – Produits emballés uniquement – F1Samo pakirani proizvodi – Prodotti imballati unicamente – Tikai fasēti produkti – Tiktai supakuoti produktai – Csak csomagolt áruk – Prodotti ppakkjati biss – Uitsluitend verpakte producten – Tylko produkty pakowane – Apenas produtos embalados – Numai produse ambalate – Len balené produkty – Samo pakirani proizvodi – Ainoastaan pakatut tuotteet – Endast förpackade produkter

    • (3)

      Само рибни продукти – Pouze rybářské výrobky – Kun fiskeprodukter – Ausschließlich Fischereierzeugnisse – Ainult pakitud kalatooted – Αλιεύματα μόνο – Fishery products only – Únicamente productos pesqueros – Produits de la pêche uniquement – F1Samo proizvodi ribarstva – Prodotti della pesca unicamente – Tikai zivju produkti – Tiktai žuvininkystės produktai – Csak halászati termékek – Prodotti tas-sajd biss – Uitsluitend visserijproducten – Tylko produkty rybołówstwa – Apenas produtos da pesca – Numai produse din domeniul pescuitului – Len produkty rybolovu – Samo ribiški proizvodi – Ainoastaan kalastustuotteet – Endast fiskeriprodukter

    • (4)

      Само животински протеини – Pouze živočišné bílkoviny – Kun animalske proteiner – Nur tierisches Eiweiß – Ainult loomsed valgud – Ζωικές πρωτεΐνες μόνο – Animal proteins only – Únicamente proteínas animales – Uniquement protéines animales – F1Samo bjelančevine životinjskog podrijetla – Unicamente proteine animali – Tikai dzīvnieku proteīns – Tiktai gyvūniniai baltymai – Csak állati fehérjék – Proteini tal-annimali biss – Uitsluitend dierlijke eiwitten – Tylko białko zwierzęce – Apenas proteínas animais – Numai proteine animale – Len živočíšne bielkoviny – Samo živalske beljakovine – Ainoastaan eläinproteiinit – Endast djurprotein

    • (5)

      Само кожи с вълна и кожи – Pouze surové kůže s vlnou – Kun uld, skind og huder – Nur Wolle, Häute und Felle – Ainult villad, karusnahad ja loomanahad – Έριο και δέρματα μόνο – Wool hides and skins only – Únicamente lana, cueros y pieles – Laine et peaux uniquement – F1Samo vuna, krzna i kože – Lana e pelli unicamente – Tikai dzīvnieku vilna un zvērādas – Tiktai vilna, kailiai ir odos – Csak irhák és bőrök – Ġlud tas-suf biss – Uitsluitend wol, huiden en vellen – Tylko wełna, skóry i skórki – Apenas lã e peles – Numai lână și piei – Len vlnené prikrýky a kože – Samo kožuh in koža – Ainoastaan villa, vuodat ja nahat – Endast ull, hudar och skinn

    • (6)

      Само течни мазнини, масла и рибни масла – Pouze tekuté tuky, oleje a rybí tuky – Nur flüssige Fette, Öle und Fischöle – Kun flydende fedtstoffer, olier og fiskeolier – Ainult vedelad rasvad, õlid ja kalaõlid – Μόνον υγρά λίπη, έλαια και ιχθυέλαια – Only liquid fats, oils, and fish oils – Solo grasas líquidas, aceites y aceites de pescado – Graisses, huiles et huiles de poisson liquides uniquement – F1Samo tekuće masti, ulja i riblja ulja – Esclusivamente grassi liquidi, oli e oli di pesce – Tikai šķidrie tauki, eļļa un zivju eļļa – Tiktai skysti riebalai, aliejus ir žuvų taukai – Csak folyékony zsírok, olajok és halolajok – Xaħmijiet likwidi, żjut, u żjut tal-ħut biss – Uitsluitend vloeibare vetten, oliën en visolie – Tylko płynne tłuszcze, oleje i oleje rybne – Apenas gorduras líquidas, óleos e óleos de peixe – Numai grăsimi, uleiuri și uleiuri de pește lichide – Len tekuté tuky, oleje a rybie oleje – Samo tekoče maščobe, olja in ribja olja – Ainoastaan nestemäiset rasvat, öljyt ja kalaöljyt – Endast flytande fetter, oljor och fiskoljor

    • (7)

      Исландски понита (само от април до октомври) – Islandští poníci (pouze od dubna do října) – Islandske ponyer (kun fra april til oktober) – Islandponys (nur von April bis Oktober) – Islandi ponid (ainult aprillist oktoobrini) – Μικρόσωμα άλογα (πόνυς) (από τον Απρίλιο έως τον Οκτώβριο μόνο) – Icelandic ponies (from April to October only) – Poneys de Islandia (únicamente desde abril hasta octubre) – Poneys d’Islande (d'avril à octobre uniquement) – F1Islandski poniji (samo od travnja do listopada) – Poneys islandesi (solo da aprile a ottobre) – Islandes poniji (tikai no aprīļa līdz oktobrim) – Islandijos poniai (tiktai nuo balandžio iki spalio mėn.) – Izlandi pónik (csak áprilistól októberig) – Ponijiet Islandiżi (minn April sa Ottubru biss) – IJslandse pony's (enkel van april tot oktober) – Kuce islandzkie (tylko od kwietnia do października) – Poneys da Islândia (apenas de Abril a Outubro) – Ponei islandezi (numai între lunile aprilie și octombrie) – Islandské poníky (len od apríla do októbra) – Islandski poniji (samo od aprila do oktobra) – Islanninponit (ainoastaan huhtikuusta lokakuuhun) – Islandshästar (endast från april till oktober)

    • (8)

      Само еднокопитни – Pouze koňovití – Kun enhovede dyr – Nur Einhufer – Ainult hobuslased – Μόνο ιπποειδή – Equidaes only – Equinos únicamente – Équidés uniquement – F1Samo kopitari – Unicamente equidi – Tikai Equidae – Tiktai arkliniai gyvūnai – Csak lófélék – Ekwidi biss – Uitsluitend paardachtigen – Tylko koniowate – Apenas equídeos – Numai ecvidee – Len zvieratá koňovité – Samo equidae – Ainoastaan hevoset – Endast hästdjur

    • (9)

      Само тропически риби – Pouze tropické ryby – Kun tropiske fisk – Nur tropische Fische – Ainult troopilised kalad – Τροπικά ψάρια μόνο – Tropical fish only – Únicamente peces tropicales – Poissons tropicaux uniquement – F1Samo tropske ribe – Unicamente pesci tropicali – Tikai tropu zivis – Tiktai tropinės žuvys – Csak trópusi halak – Ħut tropikali biss – Uitsluitend tropische vissen – Tylko ryby tropikalne – Apenas peixes tropicais – Numai pești tropicali – Len tropické ryby – Samo tropske ribe – Ainoastaan trooppiset kalat – Endast tropiska fiskar

    • (10)

      Само котки, кучета, гризачи, зайцеподобни, живи риби и влечуги – Pouze kočky, psi, hlodavci, zajícovci, živé ryby a plazi – Kun katte, hunde, gnavere, harer, levende fisk og krybdyr – Nur Katzen, Hunde, Nagetiere, Hasentiere, lebende Fische und Reptilien – Ainult kassid, koerad, närilised, jäneselised, eluskalad, roomajad ja muud linnud, välja arvatud jaanalinnulased. – Μόνο γάτες, σκύλοι, τρωκτικά, λαγόμορφα, ζωντανά ψάρια, ερπετά και πτηνά, εκτός από τα στρουθιοειδή – Only cats, dogs, rodents, lagomorphs, live fish, and reptiles – Únicamente gatos, perros, roedores, lagomorfos, peces vivos y reptiles. – Uniquement chats, chiens, rongeurs, lagomorphes, poissons vivants et reptiles. – F1Samo mačke, psi, glodavci, lagomorfi, žive ribe i gmazovi – Unicamente cani, gatti, roditori, lagomorfi, pesci vivi e rettili. – Tikai kaķi, suņi, grauzēji, lagomorphs, dzīvas zivis, un reptiļi – Tiktai katės, šunys, graužikai, kiškiniai, gyvos žuvys, ropliai – Csak macskák, kutyák, rágcsálók, nyúlfélék, élő halak, hüllők. – Qtates, klieb, rodenti, lagomorfi, ħut ħaj, u rettili. – Uitsluitend katten, honden, knaagdieren, haasachtigen, levende vis, en reptielen. – Tylko koty, psy, gryzonie, zającokształtne, żywe ryby i gady. – Apenas gatos, cães, roedores, lagomorfos, peixes vivos, e répteis. – Numai pisici, câini, rozătoare, lagomorfe, pești vii și reptile – Len mačky, psy, hlodavce, zajacovité zvieratá, živé ryby a plazy. – Samo mačke, psi, glodalci, lagomorfi, žive ribe, plazilci in ptiči. – Ainoastaan kissat, koirat, jyrsijät, jäniseläimet, elävät kalat ja matelijat. – Endast katter, hundar, gnagare, hardjur, levande fiskar och reptiler.

    • (11)

      Само насипна храна за животни – Pouze krmiva ve velkém – Kun foderstoffer i løs afladning – Nur Futtermittel als Schüttgut – Ainult pakendamata loomatoit – Ζωοτροφές χύμα μόνο – Only feedstuffs in bulk – Únicamente alimentos a granel para animales – Aliments pour animaux en vrac uniquement – F1Samo krmiva u rasutom stanju – Alimenti per animali in massa unicamente – Tikai beramā lopbarība – Tiktai neįpakuoti pašarai – Csak ömlesztett takarmányok – Oġġetti tal-għalf fi kwantitajiet kbar biss – Uitsluitend onverpakte diervoeders – Tylko pasze luzem – Apenas alimentos para animais a granel – Numai furaje la vrac – Len voľne ložené krmivá – Samo krma v razsutem stanju – Ainoastaan pakkaamaton rehu – Endast foder i lösvikt

    • (12)

      За (U) в случай на еднокопитни, само тези, предназначени за зоологически градини; и за (O), само пилета на един ден, риби, кучета, котки, насекоми или други животни, предназначени за зоологически градини – Pro (U), v případě lichokopytníků, pouze ti odeslaní do zoologické zahrady; a pro (O) pouze jednodenní kuřata, ryby, psi, kočky, hmyz nebo jiná zvířata odeslaná do zoologické zahrady. – Ved (U), for så vidt angår dyr af hestefamilien, kun dyr sendt til en zoologisk have; og ved (O) kun daggamle kyllinger, fisk, hunde, katte, insekter eller andre dyr sendt til en zoologisk have. – Für (U) im Fall von Einhufern, nur an einen Zoo versandte Tiere; und für (O) nur Eintagsküken, Fische, Hunde, Katzen, Insekten oder andere für einen Zoo bestimmte Tiere – Ainult (U) loomaaeda mõeldud hobuseliste puhul; ja ainult (O) ühepäevaste tibude, kalade, koerte, kasside, putukate ja teiste loomaaeda mõeldud loomade puhul. – Για την κατηγορία (U) στην περίπτωση των μόνοπλων, μόνο αυτά προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο, και για την κατηγορία (O), μόνο νεοσσοί μιας ημέρας, ψάρια, σκύλοι, γάτες, έντομα, ή άλλα ζώα προς μεταφορά σε ζωολογικό κήπο – For (U) in the case of solipeds, only those consigned to a zoo; and for (O), only day-old chicks, fish, dogs, cats, insects, or other animals consigned to a zoo. – En lo que se refiere a (U) en el caso de solípedos, solo los destinados a un zoológico; en cuanto a (O), solo polluelos de un día, peces, perros, gatos, insectos u otros animales destinados a un zoológico. – Pour ‘U’, dans le cas des solipèdes, uniquement ceux expédiés dans un zoo; et pour ‘O’, uniquement les poussins d’un jour, poissons, chiens, chats, insectes ou autres animaux expédiés dans un zoo. – F1Za (U) u slučaju kopitara namijenjenih samo za zoološki vrt; i za (O) u slučaju jednodnevnih pilića, riba, pasa, mačaka, insekata ili drugih životinja namijenjenih samo za zoološki vrt. – Per (U) nel caso di solipedi, soltanto quelli destinati a uno zoo, e per (O) soltanto pulcini di un giorno, pesci, cani, gatti, insetti o altri animali destinati a uno zoo. – (U) tikai tie nepārnadži, kas ir nodoti zoodārzam; (O) tikai vienu dienu veci cāļi, zivis, suņi, kaķi, kukaiņi un citi dzīvnieki, kas ir nodoti zoodārzam – (U) neporakanopinių atveju, tiktai jei vežami į zoologijos sodą, ir (O) – tiktai vienadieniai viščiukai, žuvys, šunys, katės, vabzdžiai arba kiti į zoologijos sodą vežami gyvūnai. – Az (U) esetében páratlanujjú patások esetében csak az állatkertbe szállított egyedek; az (O) esetében csak naposcsibék, halak, kutyák, macskák, rovarok vagy egyéb állatkertbe szállított állatok. – Għal (U) fil-każ ta' solipedi, dawk biss ikkonsenjati lil żu; u għal (O ), flieles ta' ġurnata żmien, ħut, klieb, qtates, insetti, jew annimali oħra kkonsenjati lil żu, biss. – Voor (U) in het geval van eenhoevigen, uitsluitend naar een direntuin verzonden dieren; en voor (O) uitsluitend eendagskuikens, vissen, honden, katten, insecten of andere naar een dierentuin verzonden dieren. – Dla (U) w przypadku jednokopytnych tylko przeznaczone do zoo; a dla (O) tylko jednodniowe pisklęta, ryby, psy, koty, owady lub inne zwierzęta przeznaczone do zoo. – Relativamente a (U), no caso dos solípedes, só os de jardim zoológico; relativamente a (O), só pintos do dia, peixes, cães, gatos, insectos, ou outros animais de jardim zoológico. – Pentru (U) în cazul solipedelor, numai cele încredințate unei grădini zoologice; și pentru (O), doar pui de o zi, pești, câini, pisici, insecte sau alte animale încredințate unei grădini zoologice. – Pre (U), v prípade nepárnokopytníkov len tie, ktoré sú posielané do ZOO; a pre (O) len jednodňové kurčatá, ryby, psy, mačky, hmyz, alebo iné zvieratá posielané do ZOO. – Za (U) v primeru enokopitarjev, samo tisti, namenjeni v živalski vrt; in za (O ), samo dan stari piščanci, ribe, psi, mačke, žuželke ali druge živali, namenjene v živalski vrt. – Sorkka- ja kavioeläimistä (U) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut kavioeläimet; muista eläimistä (O) ainoastaan eläintarhaan tarkoitetut untuvikot, kalat, koirat, kissat, hyönteiset tai muut eläimet. – För (U) när det gäller vilda och tama hovdjur, endast sådana som finns i djurparker; och för (O), endast daggamla kycklingar, fiskar, hundar, katter, insekter, eller andra djur i djurparker.

    • (13)

      Предназначено за транзитното преминаване през Европейската общност на пратки с някои продукти от животински произход за консумация от човека, идващи за или от Русия, по реда на процедурите на съответното общностно законодателство – Určeno k přepravě přes Evropské společenství pro zásilky s určitými výrobky živočišného původu pro lidskou spotřebu, které směřují do nebo pocházejí z Ruska podle zvláštních postupů tušených v příslušném právu Společenství. – Udpeget EF-transitsted for sendinger af visse animalske produkter til konsum, som transporteres til eller fra Rusland i henhold til de særlige procedurer, der er fastsat i de relevante EF-bestemmelser. – Für den Versand von zum menschlichen Verzehr bestimmten Erzeugnissen tierischen Ursprungs aus oder nach Russland durch das Zollgebiet der Europäischen Gemeinschaft gemäß den in den einschlägigen Rechtsvorschriften der Gemeinschaft vorgesehenen Verfahren – Määratud transiidiks Euroopa Ühenduse kauduteatud inimtarbimiseks mõeldud loomset päritolu toodete partiidele, mis lähevad Venemaale või tulevad Venemaalt ning kuuluvad ühenduse seaduste vastavate protseduuride alla. – Προς διαμετακόμιση ορισμένων προϊόντων ζωϊκής προέλευσης που προορίζονται για κατανάλωση από τον άνθρωπο μέσω της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, προερχόμενων από και κατευθυνόμενων προς τη Ρωσία, σύμφωνα με ειδικές διαδικασίες που προβλέπονται στη σχετική κοινοτική νομοθεσία – Designated for transit across the European Community for consignments of certain products of animal origin for human consumption, coming to or from Russia under the specific procedures foreseen in relevant Community legislation. – Designado para el tránsito a través de la Comunidad Europea de partidas de determinados productos de origen animal destinados al consumo humano, que tienen Rusia como origen o destino, con arreglo a los procedimientos específicos previstos en la legislación comunitaria pertinente. – Désigné pour le transit, dans la Communauté européenne, d’envois de certains produits d’origine animale destinés à la consommation humaine, en provenance ou à destination de la Russie selon les procédures particulières prévues par la législation communautaire applicable. – F1Namijenjeno za provoz kroz Europsku zajednicu pošiljaka određenih proizvoda životinjskog podrijetla za prehranu ljudi, koje odlaze u ili dolaze iz Rusije prema posebnim postupcima predviđenima u relevantnom zakonodavstvu Zajednice. – Designato per il transito nella Comunità europea di partite di taluni prodotti di origine animale destinati al consumo umano, provenienti dalla o diretti in Russia, secondo le procedure specifiche previste nella pertinente legislazione comunitaria. – Norīkojums sūtījumu tranzītam caur Eiropas Kopienu noteiktu dzīvnieku izcelsmes produktu, kas tiek sūtīti uz Krieviju vai no tās, patēriņam saskaņā ar noteiktu, attiecīgā Kopienas likumdošanā paredzētu kārtību – Skirta tam tikrų gyvulinės kilmės produktų, skirtų žmonių maistui, siuntų tranzitui per Europos bendriją, vežamų į arba iš Rusijos vadovaujantis specialia atitinkamuose Bendrijos teisės aktuose numatyta tvarka. – Az Európai Közösségen keresztül történő tranzitszállításra kijelölve bizonyos emberi fogyasztásra szánt állati eredetű termékek szállítmányai számára, amelyek Oroszországból érkeznek a vonatkozó közösségi jogszabályokban előre elrendelt különleges eljárások szerint. – Allokat għat-traġitt tul il-Komunità Ewropea għal kunsinji ta' ċerti prodotti għall-konsum tal-bniedem li joriġinaw mill-annimali, provenjenti minn jew diretti lejn ir-Russja taħt il-proċeduri speċifiċi previsti fil-leġislazzjoni Komunitarja rilevanti. – Aangewezen voor doorvoer door de Europese Gemeenschap van partijen van bepaalde producten van dierlijke oorsprong die bestemd zijn voor menselijke consumptie, bestemd voor of afkomstig van Rusland, overeenkomstig de specifieke procedures van de relevante communautaire wetgeving. – Przeznaczone do przewozu przez Wspólnotę Europejską przesyłek pewnych produktów pochodzenia zwierzęcego przeznaczonych do spożycia przez ludzi, przywożonych do lub pochodzących z Rosji, na podstawie szczególnych procedur przewidzianych w odpowiednich przepisach Wspólnoty. – Designado para o trânsito, na Comunidade Europeia, de remessas de certos produtos de origem animal destinados ao consumo humano, com destino à Russia ou dela provenientes, ao abrigo dos procedimentos específicos previstos pela legislação comunitária pertinente. – Desemnat pentru tranzitul în cadrul Comunității Europene privind transportul anumitor produse de origine animală destinate consumului uman, înspre sau dinspre Rusia, conform unor proceduri specifice prevăzute de legislația comunitară relevantă. – Určené na tranzit cez Európske spoločenstvo pre zásielky určitých produktov živočíšneho pôvodu na ľudskú spotrebu pochádzajúce z Ruska podľa osobitných postupov plánovaných v príslušnej legislatíve Spoločenstva. – Določeno za tranzit preko Evropske skupnosti za pošiljke nekaterih proizvodov živalskega izvora za prehrano ljudi, ki prihajajo iz Rusije po posebnih postopkih, predvidenih v ustrezni zakonodaji Skupnosti. – Asetettu passitukseen Euroopan yhteisön kautta, kun on kyse tiettyjen ihmisravinnoksi tarkoitettujen eläinperäisten tuotteiden lähetyksistä, jotka tulevat Venäjälle tai lähtevät sieltä yhteisön lainsäädännön mukaisia erityismenettelyjä noudattaen. – För transit genom Europeiska gemenskapen av sändningar av vissa produkter av animaliskt ursprung avsedda att användas som livsmedel, som transporteras till eller från Ryssland enligt de särskilda förfaranden som fastställts i relevant gemenskapslagstiftning.

    • (14)

      Разрешени са ограничен брой видове, така както е определено от компетентния национален орган – Povoluje se omezený počet druhů podle definice příslušných vnitrostátních orgánů. – Et begrænset antal arter som fastsat af den kompetente nationale myndighed. – Es ist nur eine begrenzte, von der zuständigen nationalen Behörde festgelegte Anzahl Arten zugelassen – Lubatud on ainult piiratud arv liike, mille on kindlaks määranud pädev siseriiklik asutus. – Επιτρέπεται περιορισμένος μόνο αριθμός ειδών, τα οποία καθορίζονται από την αρμόδια εθνική αρχή – A limited number of species are permitted, as defined by the competent national authority. – Se permite un número limitado de especies, tal como lo establezca la autoridad nacional competente. – Suivant la définition de l'autorité nationale compétente, un nombre limité d'espèces sont autorisées. – F1Dozvoljen je ograničen broj vrsta, kako je odredilo nadležno nacionalno tijelo. – Sono ammesse solo alcune specie quali definite dall'autorità nazionale competente. – Atļauts ierobežots sugu skaits, kā noteikusi attiecīgās valsts kompetentā iestāde – Leidžiamas ribotas skaičius rūšių, kaip nustatyta kompetentingos nacionalinės institucijos. – Korlátozott számú faj engedélyezett az illetékes nemzeti hatóság meghatározása szerint. – Numru limitat ta' speċi huwa permess, kif definit mill-awtorità nazzjonali kompetenti. – Een beperkt aantal soorten is toegelaten, als omschreven door de bevoegde nationale autoriteit. – Dopuszcza się ograniczoną liczbę gatunków, jak określiły właściwe władze krajowe. – É permitido um número limitado de espécies, a definir pela autoridade nacional competente. – Este permis un număr limitat de specii, stabilit de autoritatea națională competentă. – Je povolený obmedzený počet druhov, ako určil príslušný národný orgán. – Dovoljeno je omejeno število vrst, kakor je določil pristojni nacionalni organ. – Toimivaltaisen kansallisen viranomaisen määrittelemä rajoitettu määrä lajeja sallitaan. – Ett begränsat antal arter tillåts, enligt vad som fastställts av den behöriga nationella myndigheten.

    • F2(15)

      Само за рибни продукти, клас миди, бодлокожи, мантийни, морски коремоноги, странични продукти и производни продукти, получени от тези странични продукти — pouze pro produkty rybolovu, mlže, ostnokožce, pláštěnce, mořské plže, vedlejší produkty a produkty získané z těchto vedlejších produktů — kun for fiskevarer, toskallede bløddyr, pighuder, sækdyr og havsnegle samt biprodukter og produkter fremstillet af disse biprodukter — nur Fischereierzeugnisse, Muscheln, Stachelhäuter, Manteltiere und Meeresschnecken, Nebenprodukte und aus diesen Nebenprodukten gewonnene Produkte — Ainult kalandustoodete, kahepoolmeliste molluskite, okasnahksete, mantelloomade ja meritigude, nende kõrvalsaaduste ja kõrvalsaadustest saadud toodete puhul — μόνο για προϊόντα αλιείας, δίθυρα μαλάκια, εχινόδερμα, χιτωνόζωα, θαλάσσια γαστερόποδα, τα υποπροϊόντα τους και τα προϊόντα που προέρχονται από τα υποπροϊόντα αυτά — only for fishery products, bivalve molluscs, echinoderms, tunicates, marine gastropods, by-products and products derived from these by-products — Solo en relación con productos de la pesca, moluscos bivalvos, equinodermos, tunicados, gasterópodos marinos, sus subproductos y productos derivados de estos — Uniquement pour les produits de la pêche, les mollusques bivalves, les échinodermes, les tuniciers, les gastéropodes marins, les sous-produits et les produits dérivés de ces sous-produits — samo za riblje proizvode, školjkaše, bodljikaše, plaštenjake, morske puževe, nusproizvode i proizvode dobivene od tih nusproizvoda — soltanto per i prodotti della pesca, i molluschi bivalvi, gli echinodermi, i tunicati, i gasteropodi marini, i loro sottoprodotti e i prodotti derivati da tali sottoprodotti — tikai attiecībā uz zivsaimniecības produktiem, gliemenēm, adatādaiņiem, tunikātiem, jūras gliemežiem, blakusproduktiem un no šiem blakusproduktiem iegūtiem produktiem — tik žuvininkystės produktai, dvigeldžiai moliuskai, dygiaodžiai, gaubtagyviai, jūros pilvakojai, šalutiniai produktai ir iš šių šalutinių produktų pagaminti produktai — Kizárólag halászati termékek, kéthéjú kagylók, tüskésbőrűek, zsákállatok, tengeri haslábúak, valamint ezek melléktermékei és a melléktermékekből származó termékek — għal prodotti tas-sajd, molluski bivalvi, ekinodermi, tunikati, gasteropodi tal-baħar, prodotti sekondarji u prodotti ġejjin minn dawn il-prodotti sekondarji biss — uitsluitend voor visserijproducten, tweekleppige weekdieren, stekelhuidigen, manteldieren, mariene buikpotigen, bijproducten daarvan en van die bijproducten afgeleide producten — wyłącznie w odniesieniu do produktów rybołówstwa, małży, szkarłupni, osłonic, ślimaków morskich, produktów ubocznych oraz produktów pochodnych tych produktów ubocznych — Apenas para produtos da pesca, moluscos bivalves, equinodermes, tunicados, gastrópodes marinhos, subprodutos e produtos derivados desses subprodutos — doar pentru produse pescărești, specii de moluște bivalve, echinoderme, tunicate, gasteropode marine, subproduse și produse derivate din aceste subproduse — Len pre produkty rybolovu, lastúrniky, ostnatokožce, plášťovce, morské ulitníky, vedľajšie produkty a produkty získané z týchto vedľajších produktov — samo za ribiške proizvode, školjke, iglokožce, plaščarje, morske polže, stranske proizvode in proizvode iz teh stranskih proizvodov — Koskee vain kalastustuotteita, simpukoita, piikkinahkaisia, vaippaeläimiä ja merikotiloita sekä sivutuotteita ja näistä sivutuotteista johdettuja tuotteita — endast för fiskeriprodukter, musslor, tagghudingar, manteldjur, marina snäckor, biprodukter och produkter framställda av dessa biprodukter.

    • F3(16)

      Excluding carcasses of ungulates.

Страна: БЕЛГИЯ – Země: BELGIE – Land: BELGIEN – Land: BELGIEN – Riik: BELGIA – Χώρα: ΒΕΛΓΙΟ – Country: BELGIUM – País: BÉLGICA – Pays: BELGIQUE – F1Zemlja : BELGIJA – Paese: BELGIO – Valsts: BEĻĢIJA – Šalis: BELGIJA – Ország: BELGIUM – Pajjiż: BELĠJU – Land: BELGIË – Kraj: BELGIA – País: BÉLGICA – Țara: BELGIA – Krajina: BELGICKO – Država: BELGIJA – Maa: BELGIA – Land: BELGIEN

1

2

3

4

5

6

F4Antwerpen

Anvers

BE ANR 1

P

GIP LO

HC(2), NHC

Afrulog

HC(2), NHC

F5Charleroi Airport

BE CRL 4

A

O(14)

F6Brussel-Zaventem

Bruxelles-Zaventem

BE BRU 4

A

Flight Care 2

NHC(2)

U, E, O

Avia Partner

HC-T(2)

WFS

HC-T(CH)(2)

Swiss Port

HC(2)

Gent

Gand

BE GNE 1

P

HC-NT(6), NHC-NT(6)

Liège

Luik

BE LGG 4

A

HC, NHC-NT(2), NHC-T(FR)

U, E, O

F7 X1Oostende

Ostende

BE OST 4

A

IC-1

HC(2)

IC-2

E

F4Zeebrugge

BE ZEE 1

P

HC(16), NHC(2)

Страна: БЪЛГАРИЯ – Země: BULHARSKO – Land: BULGARIEN – Land: BULGARIEN – Riik: BULGAARIA – Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡΙΑ – Country: BULGARIA – País: BULGARIA – Pays: BULGARIE – F1Zemlja: BUGARSKA – Paese: BULGARIA – Valsts: BULGĀRIJA – Šalis: BULGARIJA – Ország: BULGÁRIA – Pajjiż: BULGARIJA – Land: BULGARIJE – Kraj: BUŁGARIA – País: BULGÁRIA – Țara: BULGARIA – Krajina: BULHARSKO – Država: BOLGARIJA – Maa: BULGARIA – Land: BULGARIEN

1

2

3

4

5

6

Bregovo

BG BRE 3

R

HC(2), NHC

Burgas

BG BOJ 1

P

HC(2), NHC

Gjushevo

BG GJE 3

R

HC(2), NHC

Kalotina

BG KAL 3

R

HC(2), NHC

U, E, O

F8Kapitan Andreevo

BG KAN 3

R

HC(2), NHC-NT

U, E, O

Sofia

BG SOF 4

A

HC(2), NHC(2)

E, O

Varna

BG VAR 1

P

HC(2), NHC

Zlatarevo

BG ZLA 3

R

HC(2), NHC

Страна: ЧЕШКА РЕПУБЛИКА – Země: ČESKÁ REPUBLIKA – Land: TJEKKIET – Land: TSCHECHISCHE REPUBLIK – Riik: TŠEHHI VABARIIK – Χώρα: ΤΣΕΧΙΚΗ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑ – Country: CZECH REPUBLIC – País: REPÚBLICA CHECA – Pays: RÉPUBLIQUE TCHÈQUE – F1Zemlja : ČEŠKA REPUBLIKA – Paese: REPUBBLICA CECA – Valsts: ČEHIJA – Šalis: ČEKIJOS RESPUBLIKA – Ország: CSEH KÖZTÁRSASÁG – Pajjiż: REPUBBLIKA ĊEKA – Land: TSJECHIË – Kraj: REPUBLIKA CZESKA – País: REPÚBLICA CHECA – Țara: REPUBLICA CEHĂ – Krajina: ČESKÁ REPUBLIKA – Država: ČEŠKA – Maa: TŠEKKI – Land: TJECKIEN

1

2

3

4

5

6

F9Praha-Ruzyně

CZ PRG 4

A

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O

Страна: ДАНИЯ – Země: DÁNSKO – Land: DANMARK – Land: DÄNEMARK – Riik: TAANI – Χώρα: ΔΑΝIΑ – Country: DENMARK – País: DINAMARCA – Pays: DANEMARK – F1Zemlja : DANSKA – Paese: DANIMARCA – Valsts: DĀNIJA – Šalis: DANIJA – Ország: DÁNIA – Pajjiż: DANIMARKA – Land: DENEMARKEN – Kraj: DANIA – País: DINAMARCA – Țara: DANEMARCA – Krajina: DÁNSKO – Država: DANSKA – Maa: TANSKA – Land: DANMARK

1

2

3

4

5

6

F10

F11 X2Aalborg

DK AAL 4

A

O (14)

Aalborg 2 (Greenland Port)

DK AAL 1b

P

HC(2), NHC(2)

F12Aarhus

DK AAR 1

P

HC(1)(2), NHC(2)

F13Esbjerg

DK EBJ 1

P

E D & F Man Terminals

Denmark ApS

HC-NT(6), NHC-NT(4)(6)(11)

Fredericia

DK FRC 1

P

HC(1)(2), NHC(2), NHC-NT(11)

F14Hanstholm

DK HAN 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(3)

F15Hirtshals

DK HIR 1

P

HC-T(FR)(1)(2)

F14Billund

DK BLL 4

A

U(8), E, O

F16Kalundborg

DK KAL 1

P

NHC-NT(6)

F17København

DK CPH 4

A

Centre 1

NHC(2)

Centre 3

U, E, O

Centre 4

HC(2)

F6København

DK CPH 1

P

HC(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

F18

F4Skagen

DK SKA 1

P

BIP

HC-(FR)(1)(2)(3), NHC(6)

IC

NHC-NT(4)(6)

Страна: ГЕРМАНИЯ – Země: NĚMECKO – Land: TYSKLAND – Land: DEUTSCHLAND – Riik: SAKSAMAA – Χώρα: ΓΕΡΜΑΝIΑ – Country: GERMANY – País: ALEMANIA – Pays: ALLEMAGNE – F1Zemlja : NJEMAČKA – Paese: GERMANIA – Valsts: VĀCIJA – Šalis: VOKIETIJA – Ország: NÉMETORSZÁG – Pajjiż: ĠERMANJA – Land: DUITSLAND – Kraj: NIEMCY – País: ALEMANHA – Țara: GERMANIA – Krajina: NEMECKO – Država: NEMČIJA – Maa: SAKSA – Land: TYSKLAND

1

2

3

4

5

6

Berlin–Tegel

DE TXL 4

A

HC(2), NHC

O

F19

F20Bremen

DE BRE 1

P

HC, NHC

Holzhafen

NHC-NT

Bremerhaven

DE BRV 1

P

HC, NHC

F21Cuxhaven

DE CUX 1

P

HC-T(FR)(2)(3)

F18

Frankfurt/Main

DE FRA 4

A

HC, NHC

U, E, O

Hahn Airport

DE HNH 4

A

HC(2), NHC(2)

O

F22Hamburg Flughafen

DE HAM 4

A

HC(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

O

F20Hamburg Hafen

DE HAM 1

P

Altenwerder Kirchtal

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

Reiherdamm

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

F6Hannover-Langenhagen

DE HAJ 4

A

O(10)

F23

F21JadeWeserPort Wilhelmshaven

DE WVN 1

P

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

Köln

DE CGN 4

A

HC(2), NHC(2)

O

Leipzig-Halle Flughafen

DE LEJ 4

A

HC(2), NHC(2)

U, E, O

F23

München

DE MUC 4

A

HC(2), NHC(2)

O

F24

F23

F13Schönefeld

DE SXF 4

A

HC(2), NHC

O

F25

Страна: ЕСТОНИЯ – Země: ESTONSKO – Land: ESTLAND – Land: ESTLAND – Riik: EESTI – Χώρα: ΕΣΘΟΝIΑ – Country: ESTONIA – País: ESTONIA – Pays: ESTONIE – F1Zemlja : ESTONIJA – Paese: ESTONIA – Valsts: IGAUNIJA – Šalis: ESTIJA – Ország: ÉSZTORSZÁG – Pajjiż: ESTONJA – Land: ESTLAND – Kraj: ESTONIA – País: ESTÓNIA – Țara: ESTONIA – Krajina: ESTÓNSKO – Država: ESTONIJA – Maa: VIRO – Land: ESTLAND

1

2

3

4

5

6

F26Koidula

EE KLA 2

F

HC(2), NHC-NT(2), NHC-T(FR)(2)

F12Luhamaa

EE LHM 3

R

HC, NHC

U, E, O(14)

Muuga

EE MUG 1

P

IC 1

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

AS Refetra

HC-T(FR)(2)

Narva

EE NAR 3

R

HC, NHC-NT

Paldiski

EE PLS 1

P

HC(2), NHC-NT(2)

Страна: ИРЛАНДИЯ – Země: IRSKO – Land: IRLAND – Land: IRLAND – Riik: IIRIMAA – Χώρα: ΙΡΛΑΝΔIΑ – Country: IRELAND – País: IRLANDA – Pays: IRLANDE – F1Zemlja : IRSKA – Paese: IRLANDA – Valsts: ĪRIJA – Šalis: AIRIJA – Ország: ÍRORSZÁG – Pajjiż: IRLANDA – Land: IERLAND – Kraj: IRLANDIA – País: IRLANDA – Țara: IRLANDA – Krajina: ÍRSKO – Država: IRSKA – Maa: IRLANTI – Land: IRLAND

1

2

3

4

5

6

F7Dublin Airport

IE DUB 4

A

E

Dublin Port

IE DUB 1

P

HC(2), NHC

F6Shannon

IE SNN 4

A

HC(2), NHC(2)

E

Страна: ГЪРЦИЯ – Země: ŘECKO – Land: GRÆKENLAND – Land: GRIECHENLAND – Riik: KREEKA – Χώρα: ΕΛΛAΣ – Country: GREECE – País: GRECIA – Pays: GRÈCE – F1Zemlja : GRČKA – Paese: GRECIA – Valsts: GRIEĶIJA – Šalis: GRAIKIJA – Ország: GÖRÖGORSZÁG – Pajjiż: GREĊJA – Land: GRIEKENLAND – Kraj: GRECJA – País: GRÉCIA – Țara: GRECIA – Krajina: GRÉCKO – Država: GRČIJA – Maa: KREIKKA – Land: GREKLAND

1

2

3

4

5

6

F14Evzoni

GR EVZ 3

R

HC, NHC-NT

O

F27Astakos

GR AST 1

P

HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-NT

Athens International Airport

GR ATH 4

A

HC(2), NHC-NT(2)

U, E, O

F5Idomeni (*)

GR EID 2

F

HC(2) (*)

Kakavia

GR KKV 3

R

HC(2), NHC-NT

F28

F22Neos Kafkassos

GR NKF 3

R

HC, NHC-T(2), NHC-NT

F8Peplos

GR PEP 3

R

HC(2), NHC-NT

E (*)

Pireas

GR PIR 1

P

HC(2), NHC-NT

F14Thessaloniki

GR SKG 4

A

HC-T(CH)(2), HC-NT(2), NHC-NT’

O

Thessaloniki

GR SKG 1

P

HC(2), NHC-NT

Страна: ИСПАНИЯ – Země: ŠPANĚLSKO – Land: SPANIEN – Land: SPANIEN – Riik: HISPAANIA – Χώρα: ΙΣΠΑΝIΑ – Country: SPAIN – País: ESPAÑA – Pays: ESPAGNE – F1Zemlja : ŠPANJOLSKA – Paese: SPAGNA – Valsts: SPĀNIJA – Šalis: ISPANIJA – Ország: SPANYOLORSZÁG – Pajjiż: SPANJA – Land: SPANJE – Kraj: HISZPANIA – País: ESPANHA – Țara: SPANIA – Krajina: ŠPANIELSKO – Država: ŠPANIJA – Maa: ESPANJA – Land: SPANIEN

1

2

3

4

5

6

F29A Coruña

ES LCG 1

P

HC, NHC

F30A Pobra-Ribeira

ES ZJF 1

P

A Pobra do Caramiñal

HC-T(FR)(3)

Ribeira

HC-T(FR)(3)

Algeciras

ES ALG 1

P

Productos

HC, NHC

Animales

U, E, O

F6Alicante

ES ALC 4

A

HC(2), NHC(2) (*)

O(10) (*)

Alicante

ES ALC 1

P

HC, NHC-NT

F21Almeria (*)

ES LEI 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

O (*)

F9Almería

ES LEI 1

P

HC, NHC

O

F31Asturias (*)

ES AST 4

A

HC(2) (*)

F5Barcelona

ES BCN 4

A

WFS

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O

Swissport

HC(2), NHC(2)

O

Barcelona

ES BCN 1

P

HC, NHC

F21Bilbao (*)

ES BIO 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

O (*)

Bilbao

ES BIO 1

P

HC, NHC

Cádiz

ES CAD 1

P

HC, NHC

Cartagena

ES CAR 1

P

HC, NHC

Castellón

ES CAS 1

P

HC, NHC

F17Ciudad Real (*)

ES CQM 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

F3Ferrol

ES FRO 1

P

HC(2)

F21Gerona (*)

ES GRO 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

Gijón

ES GIJ 1

P

HC, NHC

F32Gran Canaria

ES LPA 4

A

HC(2), NHC-NT(2) (*)

O (*)

F33Huelva

ES HUV 1

P

HC-T(2), NHC-NT(2) (*)

F21Las Palmas de Gran Canaria

ES LPA 1

P

Productos

HC, NHC

Animales (*)

U (*), E (*), O (*)

F6Madrid

ES MAD 4

A

Iberia

HC-T(FR)(2) (*), HC-NT(2) (*), NHC(2)

U, E, O

Swissport

HC(2), NHC(2)

O

PER4

HC-T(CH)(2)

WFS: World Wide Flight Services

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT

O

Alaire

HC-T(2)

Málaga

ES AGP 4

A

HC(2), NHC(2)

O

F14Málaga

ES AGP 1

P

HC

F17Marín

ES MAR 1

P

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

Protea Productos del Mar (*)

HC-T(FR)(3) (*)

F21Palma de Mallorca (*)

ES PMI 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

O (*)

F22Santa Cruz de Tenerife

ES SCT 1

P

Dársena

HC, NHC-NT(2)

Dique

U, E, O

F21Santander (*)

ES SDR 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

F4Santander

ES SDR 1

P

NHC-NT

F21Santiago de Compostela (*)

ES SCQ 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

San Sebastián (*)

ES EAS 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

F17Sevilla (*)

ES SVQ 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

O (*)

Sevilla

ES SVQ 1

P

HC(2), NHC(2)

Tarragona

ES TAR 1

P

HC, NHC

F34Tenerife Norte (*)

ES TFN 4

A

HC(2) (*)

F32Tenerife Sur

ES TFS 4

A

Productos

HC(2) (*), NHC(2)

Animales

U (*), E (*), O

F34Valencia

ES VLC 4

A

HC(2), NHC(2)

O(10)

Valencia

ES VLC 1

P

HC, NHC

F21Vigo (*)

ES VGO 4

A

HC(2) (*), NHC(2) (*)

F4Vigo

ES VGO 1

P

T.C. Guixar

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

Frioya

HC-T(FR)(2)(3)

Frigalsa

HC-T(FR)(3)

Pescanova

HC-T(FR)(2)(3)

Fandicosta

HC-T(FR)(2)(3)

Frig. Morrazo

HC-T(FR)(3)

F29Vilagarcía

ES VIL 1

P

Vilagarcía

HC, NHC

F35Vitoria

ES VIT 4

A

HC(2), NHC-NT(2) (*), NHC-T(CH)(2) (*)

U (*), E (*), O (*)

Zaragoza

ES ZAZ 4

A

HC(2)

Страна: ФРАНЦИЯ – Země: FRANCIE – Land: FRANKRIG – Land: FRANKREICH – Riik: PRANTSUSMAA – Χώρα: ΓΑΛΛIΑ – Country: FRANCE – País: FRANCIA – Pays: FRANCE – F1Zemlja : FRANCUSKA – Paese: FRANCIA – Valsts: FRANCIJA – Šalis: PRANCŪZIJA – Ország: FRANCIAORSZÁG – Pajjiż: FRANZA – Land: FRANKRIJK – Kraj: FRANCJA – País: FRANÇA – Țara: FRANȚA – Krajina: FRANCÚZSKO – Država: FRANCIJA – Maa: RANSKA – Land: FRANKRIKE

1

2

3

4

5

6

F33Bordeaux

FR BOD 4

A

HC-T(CH)(1), HC-NT(1), NHC-T(CH), NHC-NT

Bordeaux

FR BOD 1

P

HC-NT

F28

F36

F37Brest

FR BES 1

P

HC(1)(2), NHC

Châteauroux-Déols

FR CHR 4

A

HC-T(2)

F23

F23

Deauville

FR DOL 4

A

E

F33Dunkerque

FR DKK 1

P

Route des Amériques

HC(1)(2), NHC(1)(2)

F17Le Havre

FR LEH 1

P

Route des Marais

HC-T(1), HC-NT, NHC

Dugrand

HC-T(FR)(1)(2)

EFBS

HC-T(1)(2)

Fécamp

HC-NT(6), NHC-NT(6)

Lorient

FR LRT 1

P

CCIM

NHC-NT(4)

F38Lyon-Saint Exupéry

FR LIO 4

A

HC-T(1), HC-NT, NHC

E

F5Marseille Port

FR MRS 1

P

Hangar 14

U(14), E

Hangar 23

HC-T(1)(2), HC-NT(2)

Marseille – Fos-sur-Mer

FR FOS 1

P

HC-T(1), HC-NT, NHC

F33Marseille Aéroport

FR MRS 4

A

HC-T(1)(2), HC-NT(2)

O(14)

Nantes – Saint-Nazaire

FR NTE 1

P

HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

F17Nice

FR NCE 4

A

HC-T(CH)(1)(2), NHC-NT(2)

O(14)

F13Orly

FR ORY 4

A

SFS

HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC-NT

F13Réunion — Port Réunion

FR LPT 1

P

HC(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT

Réunion Roland-Garros

FR RUN 4

A

HC(1), NHC

O

F29Roissy Charles-de-Gaulle

FR CDG 4

A

Air France

HC-T(1), HC-NT, NHC-NT

France Handling

HC-T(1), HC-NT, NHC

Station animalière

U, E, O(14)

Rouen

FR URO 1

P

HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC

F21Sète

FR SET 1

P

HC(1)(2), NHC-NT

F13Toulouse-Blagnac

FR TLS 4

A

HC-T(1)(2), HC-NT(2), NHC(2)

O (14)

F7Vatry

FR VRY 4

A

HC-T(CH)(1)(2), NHC-NT(2)

F2Страна: Гренландия — Země: Grónsko — Land: Grønland — Land: GRÖNLAND — Riik: Gröönimaa — Χώρα: Γροινλανδία — Country: GREENLAND — País: Groenlandia — Pays: Groenland — Zemlja: Grenland — Paese: Groenlandia — Valsts: Grenlande — Šalis: Grenlandija — Ország: Grönland — Pajjiż: Greenland — Land: Groenland — Kraj: Grenlandia — País: Gronelândia — Țara: Groenlanda — Krajina: Grónsko — Država: Grenlandija — Maa: Grönlanti — Land: Grönland

F32Nuuk

GL GOH 1

P

HC(1)(2)(15), NHC(2)(15)

Sisimiut

GL JHS 1

P

HC-T(FR)(1)(2)(15)

F39Страна: ХЪРВАТИЯ — Země: CHORVATSKO — Land: KROATIEN — Land: KROATIEN — Riik: HORVAATIA — Χώρα: ΚΡΟΑΤΙΑ — Country: CROATIA — País: CROACIA — Pays: CROATIE — Zemlja: HRVATSKA — Paese: CROAZIA — Valsts: HORVĀTIJA — Šalis: KROATIJA — Ország: HORVÁTORSZÁG — Pajjiż: KROAZJA — Land: KROATIË — Kraj: CHORWACJA — País: CROÁCIA — Țara: CROAȚIA — Krajina: CHORVÁTSKO — Država: HRVAŠKA — Maa: KROATIA — Land: KROATIEN

F13Bajakovo

HR VUK 3

R

HC, NHC

U, E, O

Karasovići

HR KRS 3

R

HC(2), NHC(2)

O

Nova Sela

HR MET 3

R

HC(2), NHC(2)

E, O

F13Ploče

HR PLE 1

P

HC(2), NHC(2)

F32Rijeka

HR RJK 1

P

HC(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

Stara Gradiška

HR SGS 3

R

HC, NHC

U, E, O

Zagreb

HR ZAG 4

A

HC (2), NHC(2)

O

Страна: ИТАЛИЯ – Země: ITÁLIE – Land: ITALIEN – Land: ITALIEN – Riik: ITAALIA – Χώρα: ΙΤΑΛIΑ – Country: ITALY – País: ITALIA – Pays: ITALIE – F1Zemlja : ITALIJA – Paese: ITALIA – Valsts: ITĀLIJA – Šalis: ITALIJA – Ország: OLASZORSZÁG – Pajjiż: ITALJA – Land: ITALIË – Kraj: WŁOCHY – País: ITÁLIA – Țara: ITALIA – Krajina: TALIANSKO – Država: ITALIJA – Maa: ITALIA – Land: ITALIEN

1

2

3

4

5

6

F25

Ancona

IT AOI 1

P

VIS

HC

Garbage

NHC

Bari

IT BRI 1

P

HC, NHC-NT

F9Bergamo

IT BGO 4

A

HC(2), NHC(2)

F37Bologna-Borgo Panigale

IT BLQ 4

A

HC(2), NHC(2)

O(14)

F14Cagliari

IT CAG 1

P

HC(16), NHC(2)

F40

F41

F7Civitavecchia

IT CVV 1

P

HC(2), NHC(2)

F14Genova

IT GOA 1

P

Calata Sanità (terminal Sech)

HC(2), NHC-NT(2)

Nino Ronco (terminal Messina)

NHC-NT(2)(*)

Porto di Voltri (Voltri)

HC(2), NHC-NT(2)

Ponte Paleocapa

NHC-NT(6)

F42

F34Gioia Tauro

IT GIT 1

P

HC, NHC-NT

F8La Spezia

IT SPE 1

P

HC, NHC

U (*), E (*)

F33Livorno-Pisa

IT LIV 1

P

Porto Commerciale (*)

HC-T(FR) (*), NHC-NT (*)

Sintemar (*)

HC (*), NHC (*)

Lorenzini

HC, NHC-NT

Terminal Darsena Toscana

HC, NHC

Livorno-Pisa

IT PSA 4

A

HC(2), NHC(2)

F43

F14Milano-Malpensa

IT MXP 4

A

Magazzini aeroportuali ALHA

HC(2), NHC(2)

ALHA Airport MXP SpA

U, E

Cargo City MLE

HC(2)

O

Cargo Beta — Trans

HC(2), NHC(2)

F5Napoli

IT NAP 1

P

Molo Bausan

HC, NHC-NT

Terminal Flavio Gioia SPA

HC(2), NHC(2)

F8Napoli (*)

IT NAP 4

A

HC (*), NHC-NT (*)

F24

F24

Palermo

IT PMO 1

P

HC

F34Ravenna

IT RAN 1

P

Sapir 1

NHC-NT(6)

TCR

HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-NT(2)

Setramar

NHC-NT(4)

Docks Cereali (*)

NHC-NT (*)

F24

F24

F20Roma-Fiumicino

IT FCO 4

A

Alitalia Società Aerea Italiana

HC(2)

FLE

HC(2), NHC(2)

Isola Veterinaria ADR

U, E, O

F24

F29Salerno

IT SAL 1

P

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

F21Taranto

IT TAR 1

P

HC, NHC-NT

F9Torino-Caselle

IT CTI 4

A

HC(2), NHC-NT(2)

Trapani

IT TPS 1

P

HC

F44Trieste

IT TRS 1

P

Hangar 69

HC, NHC-NT, NHC-T(CH)

Venezia

IT VCE 4

A

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

F3Verona

IT VRN 4

A

HC(2)

F44Venezia

IT VCE 1

P

HC, NHC

F43

F7Vado Ligure Savona

IT VDL 1

P

HC(2),NHC-NT(2)

Страна: КИПЪР – Země: KYPR – Land: CYPERN – Land: ZYPERN – Riik: KÜPROS – Χώρα: ΚΥΠΡΟΣ – Country: CYPRUS – País: CHIPRE – Pays: CHYPRE – F1Zemlja : CIPAR – Paese: CIPRO – Valsts: KIPRA – Šalis: KIPRAS – Ország: CIPRUS – Pajjiż: ĊIPRU – Land: CYPRUS – Kraj: CYPR – País: CHIPRE – Țara: CIPRU – Krajina: CYPRUS – Država: CIPER – Maa: KYPROS – Land: CYPERN

1

2

3

4

5

6

Larnaka

CY LCA 4

A

HC(2), NHC-NT(2)

O

Lemesos

CY LMS 1

P

HC(2), NHC-NT

Страна: ЛАТВИЯ – Země: LOTYŠSKO – Land: LETLAND – Land: LETTLAND – Riik: LÄTI – Χώρα: ΛΕΤΤΟΝIΑ – Country: LATVIA – Pais: LETONIA – Pays: LETTONIE – F1Zemlja : LATVIJA –Paese: LETTONIA – Valsts: LATVIJA – Šalis: LATVIJA – Ország: LETTORSZÁG – Pajjiż: LATVJA – Land: LETLAND – Kraj: ŁOTWA – País: LETÓNIA – Țara: LETONIA – Krajina: LOTYŠSKO – Država: LATVIJA – Maa: LATVIA – Land: LETTLAND

1

2

3

4

5

6

Daugavpils

LV DGP 2

F

HC(2), NHC-NT(2)

Grebņeva(13)

LV GRE 3

R

HC, NHC-T(CH), NHC-NT

F45Liepaja (port)

LV LPX 1

P

NHC-NT(2)(4)

F17Patarnieki

LV PAT 3

R

IC 1

HC, NHC-T(CH), NHC-NT

IC 2

U, E, O

Rēzekne(13)

LV REZ 2

F

HC(2), NHC-NT(2)

F20Riga (Airport)

LV RIX 4

A

HC(2), NHC(2)

F12Riga (Riga port)

LV RIX 1a

P

HC(2), NHC(2)

F20Riga (BFT)

LV RIX 1b

P

HC(2)

F36

Terehova(13)

LV TER 3

R

HC, NHC-NT

E, O

Ventspils

LV VNT 1

P

HC(2), NHC(2)

Страна: ЛИТВА – Země: LITVA – Land: LITAUEN – Land: LITAUEN – Riik: LEEDU – Χώρα: ΛΙΘΟΥΑΝIΑ – Country: LITHUANIA – País: LITUANIA – Pays: LITUANIE – F1Zemlja : LITVA – Paese: LITUANIA – Valsts: LIETUVA – Šalis: LIETUVA – Ország: LITVÁNIA – Pajjiż: LITWANJA – Land: LITOUWEN – Kraj: LITWA – País: LITUÂNIA – Țara: LITUANIA – Krajina: LITVA – Država: LITVA – Maa: LIETTUA – Land: LITAUEN

1

2

3

4

5

6

Kena(13)

LT KEG 2

F

HC-T(FR), HC-NT, NHC-T(FR), NHC-NT

F21Kybartai(13)

LT KBK 3

R

HC, NHC

U, E, O

Kybartai(13)

LT KBG 2

F

HC, NHC

Lavoriškės(13)

LT LVK 3

R

HC, NHC

Medininkai(13)

LT MDK 3

R

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

U, E, O

Molo

LT MOM 1

P

HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

Malkų įlankos

LT MLM 1

P

HC, NHC

Laistų

HC

Pilies

LT PLM 1

P

HC-T(FR)(2), HC-NT(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

Panemunė(13)

LT PNK 3

R

HC, NHC

F43

Šalčininkai(13)

LT SLK 3

R

HC, NHC

Vilnius

LT VNO 4

A

HC, NHC

O

Страна: ЛЮКСЕМБУРГ – Země: LUCEMBURSKO – Land: LUXEMBOURG – Land: LUXEMBURG – Riik: LUKSEMBURG – Χώρα: ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ – Country: LUXEMBOURG – País: LUXEMBURGO – Pays: LUXEMBOURG – F1Zemlja : LUKSEMBURG – Paese: LUSSEMBURGO – Valsts: LUKSEMBURGA – Šalis: LIUKSEMBURGAS – Ország: LUXEMBURG – Pajjiż: LUSSEMBURGU – Land: LUXEMBURG – Kraj: LUKSEMBURG – País: LUXEMBURGO – Țara: LUXEMBURG – Krajina: LUXEMBURSKO – Država: LUKSEMBURG – Maa: LUXEMBURG – Land: LUXEMBURG

1

2

3

4

5

6

Luxembourg

LU LUX 4

A

Centre 1

HC

Centre 2

NHC-NT

U, E, O

Страна: УНГАРИЯ – Země: MAĎARSKO – Land: UNGARN – Land: UNGARN – Riik: UNGARI – Χώρα: ΟΥΓΓΑΡIΑ – Country: HUNGARY – País: HUNGRÍA – Pays: HONGRIE – F1Zemlja : MAĐARSKA – Paese: UNGHERIA – Valsts: UNGĀRIJA – Šalis: VENGRIJA – Ország: MAGYARORSZÁG – Pajjiż: UNGERIJA – Land: HONGARIJE – Kraj: WĘGRY – País: HUNGRIA – Țara: UNGARIA – Krajina: MAĎARSKO – Država: MADŽARSKA – Maa: UNKARI – Land: UNGERN

1

2

3

4

5

6

F37Budapest-Liszt Ferenc Nemzetközi Repülőtér

HU BUD 4

A

HC(2),

NHC-T(CH)(2),

NHC-NT(2)

O

Eperjeske

HU EPE 2

F

HC-T(CH)(2), HC-NT(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

F46

F42

F46

Röszke

HU ROS 3

R

HC(2), NHC-NT(2)

E

Záhony

HU ZAH 3

R

HC(2), NHC-NT(2)

U, E

Страна: МАЛТА – Země: MALTA – Land: MALTA – Land: MALTA – Riik: MALTA – Χώρα: ΜAΛΤΑ – Country: MALTA – País: MALTA – Pays: MALTE – F1Zemlja : MALTA – Paese: MALTA – Valsts: MALTA – Šalis: MALTA – Ország: MÁLTA – Pajjiż: MALTA – Land: MALTA – Kraj: MALTA – País: MALTA – Țara: MALTA – Krajina: MALTA – Država: MALTA – Maa: MALTA – Land: MALTA

1

2

3

4

5

6

Luqa

MT LUQ 4

A

HC(2), NHC(2)

O, U, E

Marsaxxlok

MT MAR 1

P

HC, NHC

Valetta

MT MLA 1

P

U, E,

Страна: НИДЕРЛАНДИЯ – Země: NIZOZEMSKO – Land: NEDERLANDENE – Land: NIEDERLANDE – Riik: HOLLAND – Χώρα: ΚAΤΩ ΧΩΡΕΣ – Country: NETHERLANDS – País: PAÍSES BAJOS – Pays: PAYS-BAS – F1Zemlja : NIZOZEMSKA – Paese: PAESI BASSI – Valsts: NĪDERLANDE – Šalis: NYDERLANDAI – Ország: HOLLANDIA – Pajjiż: OLANDA – Land: NEDERLAND – Kraj: NIDERLANDY – País: PAÍSES BAIXOS – Țara: ȚĂRILE DE JOS – Krajina: HOLANDSKO – Država: NIZOZEMSKA – Maa: ALANKOMAAT – Land: NEDERLÄNDERNA

1

2

3

4

5

6

F5Amsterdam

NL AMS 4

A

dnata B.V.

HC(2), NHC-T(FR), NHC-NT(2)

O(14)

Schiphol Animal Centre

U, E, O(14)

KLM-2

U, E, O(14)

Fresh port

HC(2), NHC(2)

O(14)

Kuehne + Nagel N.V.

HC-T(CH)(2)

F38Amsterdam

NL AMS 1

P

Cornelis Vrolijk

HC-T(FR)(2)(3)

Daalimpex, Velsen

HC-T

PCA

HC(2), NHC(2)

Kloosterboer Ijmuiden

HC-T(FR)

Blankendaal Coldstores, Velsen

HC-T(FR)(2)

Eemshaven

NL EEM 1

P

HC-T(2), NHC-T(FR)(2)

Harlingen

NL HAR 1

P

Daalimpex

HC-T

F35Maastricht Aachen Airport

NL MST 4

A

MAA Live

U, E, O (14)

MAA Products

HC(2), NHC(2)

F38Rotterdam

NL RTM 1

P

Eurofrigo Karimatastraat

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

Eurofrigo, Abel Tasmanstraat

HC

Frigocare Rotterdam B.V.

HC(2)

Agro Merchants Maasvlakte B.V.

HC(2), NHC(2)

Kloosterboer Delta Terminal

HC(2)

Maastank B.V.

NHC-NT(6)

F20Vlissingen

NL VLI 1

P

Kloosterboer Finlandweg

HC(2), NHC-T(FR)(2)

Страна: АВСТРИЯ – Země: RAKOUSKO – Land: ØSTRIG – Land: ÖSTERREICH – Riik: AUSTRIA – Χώρα: ΑΥΣΤΡIΑ – Country: AUSTRIA – País: AUSTRIA – Pays: AUTRICHE – F1Zemlja : AUSTRIJA – Paese: AUSTRIA – Valsts: AUSTRIJA – Šalis: AUSTRIJA – Ország: AUSZTRIA – Pajjiż: AWSTRIJA – Land: OOSTENRIJK – Kraj: AUSTRIA – País: ÁUSTRIA – Țara: AUSTRIA – Krajina: RAKÚSKO – Država: AVSTRIJA – Maa: ITÄVALTA – Land: ÖSTERRIKE

1

2

3

4

5

6

F37Linz

AT LNZ 4

A

HC(2), NHC(2)

U, E, O

Wien–Schwechat

AT VIE 4

A

HC(2), NHC(2)

O

Страна: ПОЛША – Země: POLSKO – Land: POLEN – Land: POLEN – Riik: POOLA – Χώρα: ΠΟΛΩΝIΑ – Country: POLAND – País: POLONIA – Pays: POLOGNE – F1Zemlja : POLJSKA – Paese: POLONIA – Valsts: POLIJA – Šalis: LENKIJA – Ország: LENGYELORSZÁG – Pajjiż: POLONJA – Land: POLEN – Kraj: POLSKA – País: POLÓNIA – Țara: POLONIA – Krajina: POĽSKO – Država: POLJSKA – Maa: PUOLA – Land: POLEN

1

2

3

4

5

6

Bezledy(13)

PL BEZ 3

R

HC, NHC

U, E, O

Dorohusk

PL DOR 3

R

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

O

F33Gdańsk

PL GDN 1

P

IC 1

HC(2), NHC

IC 2

HC(2), NHC(2)

IC 3

HC-T(FR)(2)

F31Gdynia

PL GDY 1

P

IC 1

HC, NHC

U, E, O

Hrebenne

PL HRE 3

R

HC, NHC

Korczowa

PL KOC 3

R

HC, NHC

U, E, O

Kukuryki–Koroszczyn

PL KOR 3

R

HC, NHC

U, E, O

Kuźnica Białostocka(13)

PL KUB 3

R

HC, NHC

U, E, O

F47

Szczecin

PL SZZ 1

P

HC, NHC

Terespol–Kobylany

PL TKO 2

F

HC, NHC

Warszawa Okęcie

PL WAW 4

A

HC(2), NHC(2)

U, E, O

Страна: ПОРТУГАЛИЯ - Země: PORTUGALSKO – Land: PORTUGAL – Land: PORTUGAL – Riik: PORTUGAL – Χώρα: ΠΟΡΤΟΓΑΛIΑ – Country: PORTUGAL – País: PORTUGAL – Pays: PORTUGAL – F1Zemlja : PORTUGAL – Paese: PORTOGALLO – Valsts: PORTUGĀLE – Šalis: PORTUGALIJA – Ország: PORTUGÁLIA – Pajjiż: PORTUGALL – Land: PORTUGAL – Kraj: PORTUGALIA – País: PORTUGAL – Țara: PORTUGALIA – Krajina: PORTUGALSKO – Država: PORTUGALSKA – Maa: PORTUGALI – Land: PORTUGAL

1

2

3

4

5

6

F19

Faro

PT FAO 4

A

HC-NT(2), HC-T(CH)(2)

O

Funchal (Madeira)

PT FNC 4

A

HC(2)

Caniçal (Madeira)

PT CNL 1

P

HC-T(2)

F48

F7Lisboa

PT LIS 4

A

HC(2),

NHC-NT(2)

O

F22Lisboa

PT LIS 1

P

Liscont

HC(2)

Xabregas

HC, NHC-T(FR), NHC-NT

F24

F44Ponta Delgada (Açores)

PT PDL 4

A

NHC-NT(2)

Ponta Delgada (Açores)

PT PDL 1

P

HC-T(FR)(3)

Porto

PT OPO 4

A

HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

O

Porto

PT OPO 1

P

HC(2), NHC-NT

F24

Sines

PT SIE 1

P

HC(2), NHC

F41

Страна: РУМЪНИЯ – Země: RUMUNSKO – Land: RUMÆNIEN – Land: RUMÄNIEN – Riik: RUMEENIA – Χώρα: ΡΟΥΜΑΝIΑ – Country: ROMANIA – País: RUMANÍA – Pays: ROUMANIE – F1Zemlja : RUMUNJSKA – Paese: ROMANIA – Valsts: RUMĀNIJA – Šalis: RUMUNIJA – Ország: ROMÁNIA – Pajjiż: RUMANIJA – Land: ROEMENIË – Kraj: RUMUNIA – País: ROMÉNIA – Țara: ROMÂNIA – Krajina: RUMUNSKO – Država: ROMUNIJA – Maa: ROMANIA – Land: RUMÄNIEN

1

2

3

4

5

6

Albița

RO ALT 3

R

IC 1

HC(2)

IC 2

NHC-T(CH), NHC-NT

IC 3

U, E, O

F8Bucharest Henri Coandă

RO OTP 4

A

IC 1

HC-NT(2), HC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

IC 2 (*)

E (*), O (*)

Constanța North

RO CSN 1

P

HC(2), NHC-NT(2)

Constanța South – Agigea

RO CSA 1

P

HC(2), NHC-T(CH)(2), NHC-NT(2)

Halmeu

RO HAL 3

R

IC 1

HC(2), NHC(2)

IC 2

U, E, O

Sculeni Iași

RO SCU 3

R

HC(2), NHC(2)

Siret

RO SIR 3

R

HC(2), NHC(2)

Stamora Moravița

RO STA 3

R

IC 1

HC(2), NHC(2)

IC 2

U, E, O

Страна: СЛОВЕНИЯ – Země: SLOVINSKO – Land: SLOVENIEN – Land: SLOWENIEN – Riik: SLOVEENIA – Χώρα: ΣΛΟΒΕΝIΑ – Country: SLOVENIA – País: ESLOVENIA – Pays: SLOVÉNIE – F1Zemlja : SLOVENIJA – Paese: SLOVENIA – Valsts: SLOVĒNIJA – Šalis: SLOVĖNIJA – Ország: SZLOVÉNIA – Pajjiż: SLOVENJA – Land: SLOVENIË – Kraj: SŁOWENIA – País: ESLOVÉNIA – Țara: SLOVENIA – Krajina: SLOVINSKO – Država: SLOVENIJA – Maa: SLOVENIA – Land: SLOVENIEN

1

2

3

4

5

6

F46

F46

F46

Koper

SI KOP 1

P

HC, NHC-T(CH), NHC-NT

Ljubljana Brnik

SI LJU 4

A

HC(2), NHC(2)

O

F46

Страна: СЛОВАКИЯ – Země: SLOVENSKO – Land: SLOVAKIET – Land: SLOWAKEI – Riik: SLOVAKKIA – Χώρα: ΣΛΟΒΑΚIΑ – Country: SLOVAKIA – País: ESLOVAQUIA – Pays: SLOVAQUIE – F1Zemlja : SLOVAČKA – Paese: SLOVACCHIA – Valsts: SLOVĀKIJA – Šalis: SLOVAKIJA – Ország: SZLOVÁKIA – Pajjiż: SLOVAKJA – Land: SLOWAKIJE – Kraj: SŁOWACJA – País: ESLOVÁQUIA – Țara: SLOVACIA – Krajina: SLOVENSKO – Država: SLOVAŠKA – Maa: SLOVAKIA – Land: SLOVAKIEN

1

2

3

4

5

6

Bratislava

SK BTS 4

A

IC 1

HC(2), NHC(2)

IC 2

E, O

F17Vyšné Nemecké

SK VYN 3

R

IC 1

HC, NHC

IC 2

U, E, O

Čierna nad Tisou

SK CNT 2

F

HC, NHC

Страна: ФИНЛАНДИЯ – Země: FINSKO – Land: FINLAND – Land: FINNLAND – Riik: SOOME – Χώρα: ΦΙΝΛΑΝΔIΑ – Country: FINLAND – País: FINLANDIA – Pays: FINLANDE – F1Zemlja : FINSKA – Paese: FINLANDIA – Valsts: SOMIJA – Šalis: SUOMIJA – Ország: FINNORSZÁG – Pajjiż: FINLANDJA – Land: FINLAND – Kraj: FINLANDIA – País: FINLÂNDIA – Țara: FINLANDA – Krajina: FÍNSKO – Država: FINSKA – Maa: SUOMI – Land: FINLAND

1

2

3

4

5

6

F49

Helsinki

FI HEL 4

A

HC(2), NHC(2)

O

Helsinki

FI HEL 1

P

HC(2), NHC-NT

Vaalimaa

FI VLA 3

R

HC(2), NHC

U, E, O

Страна: ШВЕЦИЯ – Země: ŠVÉDSKO – Land: SVERIGE – Land: SCHWEDEN – Riik: ROOTSI – Χώρα: ΣΟΥΗΔIΑ – Country: SWEDEN – País: SUECIA – Pays: SUÈDE – F1Zemlja : ŠVEDSKA – Paese: SVEZIA – Valsts: ZVIEDRIJA – Šalis: ŠVEDIJA – Ország: SVÉDORSZÁG – Pajjiż: SVEZJA – Land: ZWEDEN – Kraj: SZWECJA – País: SUÉCIA – Țara: SUEDIA – Krajina: ŠVÉDSKO – Država: ŠVEDSKA – Maa: RUOTSI – Land: SVERIGE

1

2

3

4

5

6

F12Göteborg

SE GOT 1

P

HC(2), NHC(2)-NT

F22Göteborg-Landvetter

SE GOT 4

A

HC(2), NHC(2)

O

F4Helsingborg

SE HEL 1

P

HC(1)(2), NHC-T(FR)(2), NHC-NT(2)

Norrköping

SE NRK 4

A

E

Stockholm

SE STO 1

P

HC(2)

Stockholm-Arlanda

SE ARN 4

A

HC(2), NHC(2)

O

Страна: ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО – Země: SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ – Land: DET FORENEDE KONGERIGE – Land: VEREINIGTES KÖNIGREICH – Riik: SUURBRITANNIA – Χώρα: ΗΝΩΜEΝΟ ΒΑΣIΛΕΙΟ – Country: UNITED KINGDOM – País: REINO UNIDO – Pays: ROYAUME-UNI – F1Zemlja : UJEDINJENA KRALJEVINA – Paese: REGNO UNITO – Valsts: APVIENOTĀ KARALISTE – Šalis: JUNGTINĖ KARALYSTĖ – Ország: EGYESÜLT KIRÁLYSÁG – Pajjiż: RENJU UNIT – Land: VERENIGD KONINKRIJK – Kraj: ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO – País: REINO UNIDO – Țara: REGATUL UNIT – Krajina: SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO – Država: ZDRUŽENO KRALJESTVO – Maa: YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA – Land: FÖRENADE KUNGARIKET

1

2

3

4

5

6

F15Belfast

GB BEL 4

A

NHC-NT(2), NHC-T(CH)(2)

Belfast

GB BEL 1

P

HC-T(FR)(1)(2), NHC-T(FR)(2)

Bristol

GB BRS 1

P

HC-T(FR)(1), HC-NT(1), NHC-NT

F13Edinburgh

GB EDI 4

A

Extrordinair

O(14)

F29Falmouth (*)

GB FAL 1

P

HC-T(1)(3) (*), NHC-NT(1)(3) (*)

Felixstowe

GB FXT 1

P

TCEF

HC-T(1), NHC-T(FR), NHC-NT

ATEF

HC-NT(1)

F20Gatwick

GB LGW 4

A

IC 1

O(14)

IC 2

HC(1)(2), NHC(2)

Glasgow (*)

GB GLW 4

A

HC-T(1)(2) (*), HC-NT(1)(2) (*), NHC-NT(2) (*)

Grimsby–Immingham

GB GSY 1

P

Centre 1

HC-T(FR)(1)

F50

F22Heathrow

GB LHR 4

A

Eurobip

HC(1)(2), NHC(2)

Animal Reception Centre

U, E, O

APH Ltd.

HC(1)(2)

F21Hull (*)

GB HUL 1

P

HC-T(1,3) (*), HC-NT (1,3) (*)

Invergordon

GB IVG 1

P

NHC-NT(4)

Liverpool

GB LIV 1

P

HC(1)(2), NHC(2)

F51London Gateway

GB LGP 1

P

HC(1), NHC

Manchester

GB MNC 4

A

IC 1

O(14)

IC 2

HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2)

IC 3

NHC(2),

F28

F10

F13East Midlands

GB EMA 4

A

HC-NT(1)(2), NHC-NT(2)

Peterhead

GB PHD 1

P

HC-T(FR)(1,2,3)

Prestwick

GB PIK 4

A

U, E

F12Southampton

GB SOU 1

P

IC1

HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2)

IC2

NHC(2)

Stansted

GB STN 4

A

HC-NT(1)(2), NHC-NT(2)

U, E

Thamesport

GB THP 1

P

HC-T(1)(2), HC-NT(1)(2), NHC(2)

Tilbury

GB TIL 1

P

HC-T(1), HC-NT(1), NHC-T(FR), NHC-NT

ANNEX IILIST OF CENTRAL UNITS, REGIONAL UNITS AND LOCAL UNITS IN TRACES

ПРИЛОЖЕНИЕ – PRIEDAS – PŘÍLOHA – MELLÉKLET – BILAG – ANNESS – ANHANG – BIJLAGE – LISA – ZAŁĄCZNIK – ΠΑΡΑΡΤΗΜΑ – ANEXO – ANNEX – ANEXĂ – ANEXO – PRÍLOHA – ANNEXE – F1PRILOG – PRILOGA – ALLEGATO – LIITE – PIELIKUMS – BILAGA

Страна: БЕЛГИЯ – Šalis: BELGIJA – Země: BELGIE – Ország: BELGIUM – Land: BELGIEN – Pajjiż: BELĠJU – Land: BELGIEN – Land: BELGIË – Riik: BELGIA – Kraj: BELGIA – Χώρα: ΒEΛΓΙΟ – País: BÉLGICA – Country: BELGIUM – Țara: BELGIA – País: BÉLGICA – Krajina: BELGICKO – Pays: BELGIQUE – F1Zemlja : BELGIJA – Država: BELGIJA – Paese: BELGIO – Maa: BELGIA – Valsts: BEĻĢIJA – Land: BELGIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

BE00000

BRUSSEL/BRUXELLES – FAVV/AFSCA

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

F35BE20001 REGIO VLAANDEREN

BE00103

WEST-VLAANDEREN

BE00404

OOST-VLAANDEREN VLAAMS-BRABANT

BE00701

ANTWERPEN

BE01007

VLAAMS-BRABANT LIMBURG

BE20002 REGIO BRUSSEL/RÉGION BRUXELLES

BE01202

BRUSSEL/BRUXELLES

BE20003 RÉGION WALLONNE

BE01505

HAINAUT

BE01809

BRABANT WALLON NAMUR

BE02206

LIÈGE

BE02508

LUXEMBOURG NAMUR

Страна: БЪЛГАРИЯ – Šalis: BULGARIJA – Země: BULHARSKO – Ország: BULGÁRIA – Land: BULGARIEN – Pajjiż: BULGARIJA – Land: BULGARIEN – Land: BULGARIJE – Riik: BULGAARIA – Kraj: BUŁGARIA – Χώρα: ΒΟΥΛΓΑΡIA – País: BULGÁRIA – Country: BULGARIA – Țara: BULGARIA – País: BULGARIA – Krajina: BULHARSKO – Pays: BULGARIE – F1Zemlja : BUGARSKA – Država: BOLGARIJA – Paese: BULGARIA – Maa: BULGARIA – Valsts: BULGĀRIJA – Land: BULGARIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

BG00000

HQNVS SOFIA

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • BG01000

    BLAGOEVGRAD

  • BG02000

    BURGAS

  • BG03000

    VARNA

  • BG04000

    VELIKO TARNOVO

  • BG05000

    VIDIN

  • BG06000

    VRATSA

  • BG07000

    GABROVO

  • BG08000

    DOBRICH

  • BG09000

    KARDJALI

  • BG10000

    KIUSTENDIL

  • BG11000

    LOVECH

  • BG12000

    MONTANA

  • BG13000

    PAZARDJIK

  • BG14000

    PERNIK

  • BG15000

    PLEVEN

  • BG16000

    PLOVDIV

  • BG17000

    RAZGRAD

  • BG18000

    RUSE

  • BG19000

    SILISTRA

  • BG20000

    SLIVEN

  • BG21000

    SMOLIAN

  • BG22000

    SOFIA-REGION

  • BG23000

    STARA ZAGORA

  • BG24000

    TARGOVISHTE

  • BG25000

    HASKOVO

  • BG26000

    SHUMEN

  • BG27000

    YAMBOL

  • BG28000

    CVPHCD SOFIA

Страна: ЧЕШКА РЕПУБЛИКА – Šalis: ČEKIJOS RESPUBLIKA – Země: ČESKÁ REPUBLIKA – Ország: CSEH KÖZTÁRSASÁG – Land: TJEKKIET – Pajjiż: REPUBBLIKA ĊEKA – Land: TSCHECHISCHE REPUBLIK – Land: TSJECHIË – Riik: TŠEHHI VABARIIK – Kraj: REPUBLIKA CZESKA – Χώρα: ΤΣΕΧΙΚH ΔΗΜΟΚΡΑΤΊΑ – País: REPÚBLICA CHECA – Country: CZECH REPUBLIC – Țara: REPUBLICA CEHĂ – Pais: REPÚBLICA CHECA – Krajina: ČESKÁ REPUBLIKA – Pays: RÉPUBLIQUE TCHÈQUE – F1Zemlja : ČEŠKA REPUBLIKA –Država: ČEŠKA – Paese: REPUBBLICA CECA – Maa: TŠEKKI – Valsts: ČEHIJA – Land: TJECKIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

CZ00000

STATE VETERINARY ADMINISTRATION

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • CZ00021

    CENTRALBOHEMIAN

  • CZ00062

    SOUTHERNMORAVIAN

  • CZ00031

    SOUTHERNBOHEMIAN

  • CZ00052

    HRADEC KRÁLOVÉ

  • CZ00061

    VYSOČINA

  • CZ00041

    KARLOVY VARY

  • CZ00051

    LIBEREC

  • CZ00071

    OLOMOUC

  • CZ00081

    MORAVIA-SILESIAN

  • CZ00053

    PARDUBICE

  • CZ00032

    PLZEŇ

  • CZ00011

    PRAHA

  • CZ00042

    ÚSTÍ NAD LABEM

  • CZ00072

    ZLÍN

Страна: ДАНИЯ – Šalis: DANIJA – Země: DÁNSKO – Ország: DÁNIA – Land: DANMARK – Pajjiż: DANIMARKA – Land: DÄNEMARK – Land: DENEMARKEN – Riik: TAANI – Kraj: DANIA – Χώρα: ΔΑΝIΑ – País: DINAMARCA – Country: DENMARK – Țara: DANEMARCA – País: DINAMARCA – Krajina: DÁNSKO – Pays: DANEMARK – F1Zemlja : DANSKA – Država: DANSKA – Paese: DANIMARCA – Maa: TANSKA – Valsts: DĀNIJA – Land: DANMARK

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

DK00000

DANISH VETERINARY AND FOOD ADMINISTRATION

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

F31 F12DK00001 FØDEVARESTYRELSEN, VEST

  • DK00800

    HADERSLEV

  • DK00900

    ESBJERG

  • DK01000

    VEJLE

  • DK01100

    HERNING

  • F12DK01200

    AARHUS

  • DK01300

    VIBORG

  • DK01400

    AALBORG

F12DK00002 FØDEVARESTYRELSEN, ØST

  • F21DK00100

    GLOSTRUP

  • F33DK00400

    KORSØR

  • DK00700

    ODENSE

Страна: ГЕРМАНИЯ – Šalis: VOKIETIJA – Země: NĚMECKO – Ország: NÉMETORSZÁG – Land: TYSKLAND – Pajjiż: ĠERMANJA – Land: DEUTSCHLAND – Land: DUITSLAND – Riik: SAKSAMAA – Kraj: NIEMCY – Χώρα: ΓΕΡΜΑΝIΑ – País: ALEMANHA – Country: GERMANY – Țara: GERMANIA – País: ALEMANIA – Krajina: NEMECKO – Pays: ALLEMAGNE – F1Zemlja : NJEMAČKA – Država: NEMČIJA – Paese: GERMANIA – Maa: SAKSA – Valsts: VĀCIJA – Land: TYSKLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F34DE00000

UNTERABTEILUNG TIERGESUNDHEIT, TIERSCHUTZ

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

DE00008 BADEN-WÜRTTEMBERG

  • DE00108

    OSTALBKREIS

  • DE44108

    ALB-DONAU-KREIS

  • DE03708

    MAIN-TAUBER-KREIS

  • DE53508

    BADEN-BADEN

  • DE05508

    BIBERACH

  • DE53708

    BÖBLINGEN

  • DE13708

    BREISGAU-HOCHSCHWARZWALD

  • DE07108

    NECKAR-ODENWALD-KREIS

  • DE07508

    CALW

  • DE55208

    SCHWARZWALD-BAAR-KREIS

  • DE53808

    EMMENDINGEN

  • DE31108

    ESSLINGEN

  • DE54008

    FREIBURG STADT

  • DE54108

    FREUDENSTADT

  • DE53608

    BODENSEEKREIS

  • DE54208

    GÖPPINGEN

  • DE54308

    HEIDELBERG STADT

  • DE54408

    HEIDENHEIM

  • DE18908

    HEILBRONN

  • DE54508

    HEILBRONN STADT

  • DE21708

    KARLSRUHE

  • DE54708

    KARLSRUHE STADT

  • DE25208

    LÖRRACH

  • DE25508

    LUDWIGSBURG

  • DE54808

    MANNHEIM STADT

  • DE54608

    HOHENLOHEKREIS

  • DE24008

    ORTENAUKREIS

  • DE53908

    ENZKREIS

  • DE54908

    PFORZHEIM STADT

  • DE35208

    KONSTANZ

  • DE55008

    RASTATT

  • DE35408

    RAVENSBURG

  • DE55108

    REMS-MURR-KREIS

  • DE36208

    REUTLINGEN

  • DE18808

    RHEIN-NECKAR-KREIS

  • DE37808

    ROTTWEIL

  • DE39208

    SCHWÄBISCH HALL

  • DE40508

    SIGMARINGEN

  • DE55308

    STUTTGART, LANDESHAUPTSTADT

  • DE55408

    TÜBINGEN

  • DE55508

    TUTTLINGEN

  • DE55608

    ULM STADT

  • DE44808

    WALDSHUT-TIENGEN

  • DE55708

    ZOLLERNALBKREIS

DE00009 BAYERN

  • DE00509

    AICHACH-FRIEDBERG

  • DE00909

    ALTÖTTING

  • DE01109

    AMBERG-SULZBACH

  • DE01709

    ANSBACH

  • DE02209

    ASCHAFFENBURG

  • DE02709

    AUGSBURG

  • DE03309

    BAD KISSINGEN

  • F15DE03809

    RHÖN-GRABFELD

  • F34DE03909

    BERCHTESGADENER LAND

  • DE09809

    DILLINGEN A.D. DONAU

  • DE09909

    DINGOLFING-LANDAU

  • DE10209

    DONAU-RIES

  • DE11009

    EBERSBERG

  • DE11209

    EICHSTÄTT

  • DE12109

    ERDING

  • DE12609

    ERLANGEN, STADT

  • F15DE12509

    ERLANGEN-HÖCHSTADT

  • DE35809

    REGENSBURG, STADT

  • DE02809

    AUGSBURG, STADT

  • DE13209

    FORCHHEIM

  • DE13809

    FREISING

  • DE14009

    FREYUNG-GRAFENAU

  • DE14209

    FÜRSTENFELDBRUCK

  • DE14409

    FÜRTH

  • DE14509

    FÜRTH, STADT

  • DE14909

    GARMISCH-PARTENKIRCHEN

  • DE17309

    GÜNZBURG

  • F15DE18609

    HASSBERGE

  • DE20009

    HOF

  • DE20109

    HOF STADT

  • DE21009

    INGOLSTADT

  • F15DE21809

    MAIN-SPESSART

  • DE22209

    KELHEIM

  • DE22509

    KITZINGEN

  • F16DE23209

    KRONACH

  • DE23309

    KULMBACH

  • F15DE23609

    LANDSBERG AM LECH

  • DE23709

    LANDSHUT

  • F15DE24109

    NÜRNBERGER LAND

  • DE24609

    LICHTENFELS

  • DE24809

    LINDAU (BODENSEE)

  • DE27209

    OSTALLGÄU

  • DE27509

    MEMMINGEN, STADT

  • DE27909

    MIESBACH

  • DE04109

    BAD TÖLZ-WOLFRATSHAUSEN

  • DE04209

    BAMBERG

  • DE04309

    BAMBERG STADT

  • DE04509

    BAYREUTH

  • DE04609

    BAYREUTH STADT

  • DE07709

    CHAM

  • DE08109

    COBURG

  • DE08709

    DACHAU

  • DE09109

    DEGGENDORF

  • DE28009

    MILTENBERG

  • DE28109

    UNTERALLGÄU

  • DE28409

    MÜHLDORF A. INN

  • DE28709

    MÜNCHEN

  • DE28809

    MÜNCHEN STADT

  • F15DE29309

    NEUBURG-SCHROBENHAUSEN

  • DE29609

    NEUMARKT I.D. OPF.

  • F15DE30009

    NEUSTADT A.D. AISCH – BAD WINDSHEIM

  • DE30109

    NEUSTADT A.D. WALDNAAB

  • DE30309

    NEU-ULM

  • DE31009

    NÜRNBERG, STADT

  • DE33309

    PASSAU

  • DE33709

    PFAFFENHOFEN A. D. ILM

  • F15DE33809

    ROTTAL/INN

  • DE35609

    REGEN

  • DE35709

    REGENSBURG

  • DE35809

    REGENSBURG, STADT

  • DE37209

    ROSENHEIM

  • DE37709

    ROTH

  • DE39409

    SCHWANDORF

  • DE39609

    SCHWEINFURT

  • DE41209

    OBERALLGÄU

  • DE41709

    STARNBERG

  • DE42709

    STRAUBING-BOGEN

  • DE42809

    STRAUBING STADT

  • DE43509

    TIRSCHENREUTH

  • DE43709

    TRAUNSTEIN

  • DE45109

    WEIDEN I.D. OPF.

  • F15DE45209

    WEILHEIM-SCHONGAU

  • DE45509

    WEISSENBURG-GUNZENHAUSEN

  • DE47609

    WÜRZBURG

  • DE47709

    WÜRZBURG, STADT

  • DE47809

    WUNSIEDEL

DE00011 BERLIN

  • F5DE05111

    BERLIN

DE00012 BRANDENBURG

  • DE11112

    BARNIM

  • DE52912

    BRANDENBURG AN DER HAVEL

  • F42

  • DE25812

    DAHME-SPREEWALD

  • DE19512

    ELBE-ELSTER

  • DE13512

    FRANKFURT (ODER)

  • DE35312

    HAVELLAND

  • DE40112

    MÄRKISCH-ODERLAND

  • DE32112

    OBERHAVEL

  • DE40312

    OBERSPREEWALD-LAUSITZ

  • DE04712

    ODER-SPREE

  • DE29812

    OSTPRIGNITZ-RUPPIN

  • DE34612

    POTSDAM

  • DE04812

    POTSDAM-MITTELMARK

  • DE33612

    PRIGNITZ

  • DE13312

    SPREE-NEISSE

  • DE25412

    TELTOW-FLÄMING

  • DE34812

    UCKERMARK

DE00004 BREMEN

  • DE06904

    BREMEN

  • DE07004

    BREMERHAVEN

DE00002 HAMBURG

  • DE18102

    HAMBURG

DE00006 HESSEN

  • DE05006

    BERGSTRASSE

  • DE08806

    DARMSTADT STADT

  • DE08906

    DARMSTADT-DIEBURG

  • DE13406

    FRANKFURT AM MAIN

  • DE14606

    FULDA

  • DE15606

    GIESSEN

  • DE17106

    GROSS-GERAU

  • DE19406

    HERSFELD-ROTENBURG

  • DE20406

    HOCHTAUNUSKREIS

  • DE21906

    KASSEL STADT

  • DE22006

    KASSEL LANDKREIS

  • DE23906

    LAHN-DILL-KREIS

  • DE24706

    LIMBURG-WEILBURG

  • DE26506

    MAIN-KINZIG-KREIS

  • DE26606

    MAIN-TAUNUS-KREIS

  • DE26806

    MARBURG-BIEDENKOPF

  • DE31406

    ODENWALDKREIS

  • DE31606

    OFFENBACH AM MAIN, LANDKREIS

  • DE31706

    OFFENBACH AM MAIN, STADT

  • DE36306

    RHEINGAU-TAUNUS-KREIS

  • DE39306

    SCHWALM-EDER-KREIS

  • DE44606

    VOGELSBERGKREIS

  • DE44706

    WALDECK-FRANKENBERG

  • DE46006

    WERRA-MEISSNER-KREIS

  • DE46406

    WETTERAUKREIS

  • DE46506

    WIESBADEN

DE00013 MECKLENBURG-VORPOMMERN

  • F8 F17DE17413

    ROSTOCK, LANDKREIS

  • DE29213

    MECKLENBURGISCHE SEENPLATTE

  • F40

  • F8DE33113

    LUDWIGSLUST-PARCHIM

  • F40

  • F40

  • F40

  • F8DE42513

    VORPOMMERN-RÜGEN

  • F17DE16713

    NORDWESTMECKLENBURG

  • F8DE01513

    VORPOMMERN-GREIFSWALD

  • F40

  • DE37413

    ROSTOCK HANSESTADT

  • F40

  • DE39813

    SCHWERIN LANDESHAUPTSTADT

  • F40

  • F40

  • F48

DE00003 NIEDERSACHSEN

  • DE01303

    AMMERLAND, LANDKREIS

  • DE02903

    AURICH, LANDKREIS

  • DE06803

    BRAUNSCHWEIG, STADT

  • DE07603

    CELLE, LANDKREIS

  • DE08003

    CLOPPENBURG, LANDKREIS

  • DE08603

    CUXHAVEN, LANDKREIS

  • DE09303

    DELMENHORST, STADT

  • DE09603

    DIEPHOLZ, LANDKREIS

  • F42

  • DE11903

    EMSLAND, LANDKREIS

  • F34DE14103

    ZWECKVERBAND JADEWESER

  • DE15703

    GIFHORN, LANDKREIS

  • DE16103

    GÖTTINGEN, LANDKREIS UND STADT

  • F37DE16203

    GOSLAR, LANDKREIS U. SALZGITTER, STADT

  • DE16303

    GRAFSCHAFT BENTHEIM, LANDKREIS

  • DE18203

    HAMELN-PYRMONT, LANDKREIS

  • DE18303

    HANNOVER, LANDESHAUPTSTADT

  • DE18403

    HANNOVER, REGION

  • DE18503

    HARBURG, LANDKREIS

  • DE19203

    HELMSTEDT, LANDKREIS

  • DE19903

    HILDESHEIM, LANDKREIS

  • DE20603

    HOLZMINDEN, LANDKREIS

  • DE24203

    LEER, LANDKREIS

  • DE26103

    LÜCHOW-DANNENBERG, LANDKREIS

  • DE26203

    LÜNEBURG, LANDKREIS

  • DE30903

    NORTHEIM, LANDKREIS

  • DE30503

    NIENBURG (WESER), LANDKREIS

  • DE31803

    OLDENBURG STADT

  • DE31903

    OLDENBURG, LANDKREIS

  • F41

  • DE32503

    OSNABRÜCK, LANDKREIS

  • DE32703

    OSTERHOLZ, LANDKREIS

  • DE32803

    OSTERODE, LANDKREIS

  • DE33503

    PEINE, LANDKREIS

  • DE37603

    ROTENBURG, LANDKREIS

  • DE38603

    SCHAUMBURG, LANDKREIS

  • F8DE40903

    HEIDEKREIS, LANDKREIS

  • DE41503

    STADE, LANDKREIS

  • DE44003

    UELZEN, LANDKREIS

  • DE44303

    VECHTA, LANDKREIS

  • DE44403

    VERDEN, LANDKREIS

  • F34DE46103

    BRAKE, ZWECKVERBAND JADEWESER

  • F34DE46903

    WITTMUND, ZWECKVERBAND JADEWESER

  • F37DE47103

    WOLFENBÜTTEL, LANDKREIS

  • DE47203

    WOLFSBURG, STADT

DE00005 NORDRHEIN-WESTFALEN

  • F50

  • F34DE00305

    STÄDTEREGION AACHEN

  • DE05605

    BIELEFELD

  • DE06105

    BOCHUM

  • DE06205

    BONN

  • DE06305

    BORKEN

  • DE06505

    BOTTROP

  • DE08205

    COESFELD

  • DE10405

    DORTMUND

  • DE10705

    DÜREN

  • DE10805

    DÜSSELDORF

  • DE10905

    DUISBURG

  • DE12005

    ENNEPE-RUHR-KREIS

  • DE12205

    ERFTKREIS

  • DE12705

    ESSEN

  • DE12805

    EUSKIRCHEN

  • DE15105

    GELSENKIRCHEN

  • DE17505

    GÜTERSLOH

  • DE53005

    HAGEN

  • DE19105

    HEINSBERG

  • DE19305

    HERFORD

  • DE20305

    HOCHSAUERLANDKREIS

  • DE20505

    HÖXTER

  • DE22605

    KLEVE

  • DE22805

    KÖLN STADT

  • DE23105

    KREFELD

  • DE24505

    LEVERKUSEN

  • DE24905

    LIPPE

  • DE26305

    MÄRKISCHER KREIS

  • DE27805

    METTMANN

  • DE28205

    MINDEN-LÜBBECKE

  • DE28305

    MÖNCHENGLADBACH

  • DE28605

    MÜLHEIM A.D. RUHR

  • DE28905

    MÜNSTER

  • DE29905

    NEUSS

  • DE31205

    OBERBERGISCHER KREIS

  • DE31305

    OBERHAUSEN

  • DE32005

    OLPE

  • DE33005

    PADERBORN

  • DE35505

    RECKLINGHAUSEN

  • DE36605

    RHEINISCH-BERGISCHER KREIS

  • DE36705

    RHEIN-SIEG-KREIS

  • DE40405

    SIEGEN-WITTGENSTEIN

  • DE40605

    SOEST

  • F50

  • DE42005

    STEINFURT

  • DE44205

    UNNA

  • DE44505

    VIERSEN

  • DE45005

    WARENDORF

  • DE46205

    WESEL

  • F34DE47905

    BERGISCHES VETERINÄR- UND LEBENSMITTELÜBERWACHUNGSAMT

DE00007 RHEINLAND-PFALZ

  • DE00407

    AHRWEILER

  • DE00707

    ALTENKIRCHEN

  • DE01007

    ALZEY-WORMS

  • DE03107

    BAD DÜRKHEIM

  • DE03407

    BAD KREUZNACH

  • DE05407

    BERNKASTEL-WITTLICH

  • DE05707

    BIRKENFELD

  • DE05907

    EIFELKREIS BITBURG-PRÜM

  • DE08307

    COCHEM-ZELL

  • DE09007

    VULKANEIFEL

  • DE10307

    DONNERSBERGKREIS

  • DE15507

    GERMERSHEIM

  • DE21507

    KAISERSLAUTERN

  • DE23407

    KUSEL

  • F34DE25607

    RHEIN-PFALZ-KREIS

  • DE27007

    MAYEN-KOBLENZ

  • DE27107

    MAINZ-BINGEN

  • DE30407

    NEUWIED

  • F34DE34007

    SÜDWESTPFALZ

  • DE36407

    RHEIN-HUNSRÜCK-KREIS

  • DE36507

    RHEIN-LAHN-KREIS

  • DE43107

    SÜDLICHE WEINSTRASSE

  • DE43807

    TRIER-SAARBURG

  • DE46307

    WESTERWALDKREIS

DE00010 SAARLAND

  • F22DE29510

    LANDESAMT FÜR VERBRAUCHERSCHUTZ

  • F49

  • F49

DE00014 SACHSEN

  • F8DE02514

    ERZGEBIRGSKREIS

  • DE04414

    BAUTZEN, LANDKREIS

  • DE07814

    CHEMNITZ STADT

  • DE15814

    ZWICKAU, LANDKREIS

  • DE09214

    NORDSACHSEN, LANDKREIS

  • DE10514

    DRESDEN LANDESHAUPTSTADT

  • DE24314

    LEIPZIG STADT

  • DE24414

    LEIPZIG LANDKREIS

  • DE48414

    GÖRLITZ, LANDKREIS

  • DE27414

    MEISSEN, LANDKREIS

  • DE17714

    MITTELSACHSEN, LANDKREIS

  • DE02614

    VOGTLANDKREIS

  • DE10014

    SÄCHSISCHE SCHWEIZ-OSTERZGEBIRGE, LANDKREIS

DE00015 SACHSEN-ANHALT

  • DE38415

    ALTMARKKREIS SALZWEDEL

  • DE48215

    ANHALT-BITTERFELD

  • DE17915

    BÖRDE

  • DE45615

    BURGENLANDKREIS

  • F15DE09515

    DESSAU-ROßLAU, STADT

  • DE17815

    HARZ

  • DE18015

    HALLE (SAALE), STADT

  • DE07315

    JERICHOWER LAND

  • DE42115

    STENDAL

  • DE26415

    MAGDEBURG, LANDESHAUPTSTADT

  • DE38515

    MANSFELD-SÜDHARZ

  • DE27715

    SAALEKREIS

  • F15DE39115

    SALZLANDKREIS

  • DE46815

    WITTENBERG

DE00001 SCHLESWIG-HOLSTEIN

  • DE19601

    HERZOGTUM LAUENBURG

  • DE09701

    DITHMARSCHEN

  • DE22401

    KIEL

  • DE25901

    LÜBECK

  • DE29701

    NEUMÜNSTER

  • DE30701

    NORDFRIESLAND

  • DE32901

    OSTHOLSTEIN

  • DE33901

    PINNEBERG

  • DE34401

    PLÖN

  • DE36101

    RENDSBURG-ECKERNFÖRDE

  • DE38801

    SCHLESWIG-FLENSBURG

  • DE40201

    SEGEBERG

  • DE41901

    STEINBURG

  • DE42401

    STORMARN

DE00016 THÜRINGEN

  • DE00616

    ALTENBURGER LAND

  • DE19016

    EICHSFELDKREIS

  • DE15916

    GOTHA

  • DE16616

    GREIZ

  • DE19816

    HILDBURGHAUSEN

  • DE02016

    ILMKREIS

  • DE41016

    KYFFHÄUSERKREIS

  • DE30816

    NORDHAUSEN

  • DE11516

    SAALE-HOLZLAND-KREIS

  • DE38716

    SAALE-ORLA-KREIS

  • DE38016

    SAALFELD-RUDOLSTADT

  • DE27316

    SCHMALKALDEN-MEININGEN

  • DE40716

    SÖMMERDA

  • DE41116

    SONNEBERG

  • DE12316

    ERFURT, STADT

  • DE15316

    GERA, STADT

  • F50

  • DE43216

    SUHL, STADT

  • DE45316

    WEIMAR, STADT

  • DE28516

    UNSTRUT-HAINICH-KREIS

  • DE11416

    WARTBURGKREIS

  • DE01916

    WEIMARER LAND

Страна: ЕСТОНИЯ – Šalis: ESTIJA – Země: ESTONSKO – Ország: ÉSZTORSZÁG – Land: ESTLAND – Pajjiż: ESTONJA – Land: ESTLAND – Land: ESTLAND – Riik: EESTI – Kraj: ESTONIA – Χώρα: ΕΣΘΟΝIΑ – País: ESTÓNIA – Country: ESTONIA – Țara: ESTONIA – País: ESTONIA – Krajina: ESTÓNSKO – Pays: ESTONIE – F1Zemlja : ESTONIJA –Država: ESTONIJA – Paese: ESTONIA – Maa: VIRO – Valsts: IGAUNIJA – Land: ESTLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

EE00000

VETERINARY AND FOOD BOARD

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • F8EE00300

    IDA-VIRUMAA

  • EE00600

    HAAPSALU

  • EE00400

    JÕGEVA

  • EE00200

    KÄINA

  • EE01100

    KURESSAARE

  • EE00500

    PAIDE

  • EE00900

    PÄRNU

  • EE00800

    PÕLVA

  • EE00700

    RAKVERE

  • EE01000

    RAPLA

  • EE00100

    TALLINN

  • EE01200

    TARTU

  • EE01300

    VALGA

  • EE01500

    VÕRU

  • EE01400

    VILJANDI

Страна: ИРЛАНДИЯ – Šalis: AIRIJA – Země: IRSKO – Ország: ÍRORSZÁG – Land: IRLAND – Pajjiż: IRLANDA – Land: IRLAND – Land: IERLAND – Riik: IIRIMAA – Kraj: IRLANDIA – Χώρα: ΙΡΛΑΝΔIΑ – País: IRLANDA – Country: IRELAND – Țara: IRLANDA – País: IRLANDA – Krajina: ÍRSKO – Pays: IRLANDE – F1Zemlja : IRSKA – Država: IRSKA – Paese: IRLANDA – Maa: IRLANTI – Valsts: ĪRIJA – Land: IRLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

IE00000

DEPARTMENT OF AGRICULTURE — VETERINARY DIVISION

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • F8IE00200

    CAVAN TOWN

  • F38IE00400

    CORK

  • IE00500

    RAPHOE

  • IE00700

    GALWAY CITY

  • IE00800

    TRALEE

  • IE00900

    NAAS

  • IE11200

    DRUMSHANBO

  • IE01300

    LIMERICK CITY

  • IE01600

    CASTLEBAR

  • IE01700

    NAVAN

  • IE01900

    TULLAMORE

  • IE02000

    ROSCOMMON TOWN

  • IE12100

    TIPPERARY TOWN

  • IE02300

    WATERFORD CITY

  • IE02500

    ENNISCORTHY

  • IE10900

    ROSSLARE

Страна: ГЪРЦИЯ – Šalis: GRAIKIJA – Země: ŘECKO – Ország: GÖRÖGORSZÁG – Land: GRÆKENLAND – Pajjiż: GREĊJA – Land: GRIECHENLAND – Land: GRIEKENLAND – Riik: KREEKA – Kraj: GRECJA – Χώρα: ΕΛΛAΣ – País: GRÉCIA – Country: GREECE – Țara: GRECIA – País: GRECIA – Krajina: GRÉCKO – Pays: GRÈCE – F1Zemlja : GRČKA – Država: GRČIJA – Paese: GRECIA – Maa: KREIKKA – Valsts: GRIEĶIJA – Land: GREKLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

GR00000

GENERAL DIRECTORATE OF VETERINARY SERVICES

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • GR00700

    ACHAIA

  • GR00300

    AITOLOAKARNANIA

  • GR05300

    ANATOLIKH ATTIKI

  • GR00400

    ARGOLIDA

  • GR00500

    ARKADIA

  • GR00600

    ARTA

  • GR00200

    ATHINA

  • GR05000

    CHALKIDIKI

  • GR05100

    CHANIA

  • GR05200

    CHIOS

  • GR06400

    DITIKI ATTIKI

  • GR01100

    DODEKANISSOS

  • GR01000

    DRAMA

  • GR01200

    EVIA

  • GR01300

    EVRITANIA

  • GR00100

    EVROS

  • GR04800

    FLORINA

  • GR04900

    FOKIDA

  • GR04700

    FTHIOTIS

  • GR00900

    GREVENA

  • GR01500

    ILIA

  • GR01600

    IMATHIA

  • GR02000

    IOANNINA

  • GR01700

    IRAKLION

  • GR02200

    KARDITSA

  • GR02300

    KASTORIA

  • GR02100

    KAVALA

  • GR02500

    KEFALLINIA

  • GR02400

    KERKYRA

  • GR02600

    KILKIS

  • GR02800

    KORINTHIA

  • GR02700

    KOZANI

  • GR02900

    KYKLADES

  • GR03000

    LAKONIA

  • GR03100

    LARISSA

  • GR03200

    LASSITHION

  • GR03400

    LEFKADA

  • GR03300

    LESVOS

  • GR03500

    MAGNISSIA

  • GR03600

    MESSINIA

  • GR03800

    PELLA

  • GR04000

    PIERIA

  • GR03900

    PIREAS

  • GR04100

    PREVEZA

  • GR04200

    RETHYMNON

  • GR04300

    RODOPI

  • GR04400

    SAMOS

  • GR04500

    SERRES

  • GR01900

    THESPROTIA

  • GR01800

    THESSALONIKH

  • GR04600

    TRIKALA

  • GR00800

    VIOTIA

  • GR03700

    XANTHI

  • GR01400

    ZAKYNTHOS

Страна: ИСПАНИЯ – Šalis: ISPANIJA – Země: ŠPANĚLSKO – Ország: SPANYOLORSZÁG – Land: SPANIEN – Pajjiż: SPANJA – Land: SPANIEN – Land: SPANJE – Riik: HISPAANIA – Kraj: HISZPANIA – Χώρα: ΙΣΠΑΝIΑ – País: ESPANHA – Country: SPAIN – Țara: SPANIA – País: ESPAÑA – Krajina: ŠPANIELSKO – Pays: ESPAGNE – F1Zemlja : ŠPANJOLSKA – Država: ŠPANIJA – Paese: SPAGNA – Maa: ESPANJA – Valsts: SPĀNIJA – Land: SPANIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

ES00000

SERVICIOS VETERINARIOS ESPAÑOLES

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

ES00001 ANDALUCÍA

  • ES41401

    ALMERÍA

  • ES42201

    CÁDIZ

  • ES43001

    CÓRDOBA

  • ES44101

    GRANADA

  • ES44401

    HUELVA

  • ES45601

    JAÉN

  • ES45901

    MÁLAGA

  • ES47001

    SEVILLA

ES00002 ARAGÓN

  • ES00102

    HUESCA

  • ES01502

    TERUEL

  • ES03102

    ZARAGOZA

ES00003 ASTURIAS

  • ES05003

    OVIEDO

ES00004 BALEARES

  • ES26704

    PALMA DE MALLORCA

ES00005 CANARIAS

  • ES40705

    LAS PALMAS

  • ES41005

    TENERIFE

ES00006 CANTABRIA

  • ES07906

    SANTANDER

  • ES07206

    TORRELAVEGA

ES00007 CASTILLA-LA MANCHA

  • ES17607

    ALBACETE

  • ES18807

    CIUDAD REAL

  • ES19707

    CUENCA

  • ES20707

    GUADALAJARA

  • ES22107

    TALAVERA DE LA REINA

  • ES21407

    TOLEDO

ES00008 CASTILLA Y LEÓN

  • ES08008

    ÁVILA

  • ES08908

    BURGOS

  • ES10308

    LEÓN

  • ES11808

    PALENCIA

  • ES12808

    SALAMANCA

  • ES13508

    CIUDAD RODRIGO

  • ES13908

    SEGOVIA

  • ES14008

    CARBONERO EL MAYOR

  • ES14208

    CUÉLLAR

  • ES14608

    CANTALEJO

  • ES14708

    SORIA

  • ES15708

    VALLADOLID

  • ES16508

    ZAMORA

ES00009 CATALUÑA

  • ES23009

    BARCELONA

  • ES24109

    GIRONA

  • ES25309

    LLEIDA

  • ES26509

    TARRAGONA

ES00010 EXTREMADURA

  • ES27410

    BADAJOZ

ES00011 GALICIA

  • ES28911

    CORUÑA

  • ES29811

    LUGO

  • ES30611

    ORENSE

  • ES31411

    PONTEVEDRA

ES00012 MADRID

  • ES31912

    MADRID

ES00013 MURCIA

  • ES33113

    FUENTE ÁLAMO

  • ES33513

    LORCA

  • ES33713

    CARTAGENA

  • ES33813

    MAR MENOR

  • ES33913

    MURCIA

ES00014 NAVARRA

  • ES34014

    PAMPLONA

ES00016 LA RIOJA

  • ES35016

    LOGROÑO

ES00015 PAÍS VASCO

  • ES39915

    BILBAO

  • ES39815

    SAN SEBASTIÁN

  • ES39715

    VITORIA

ES00017 VALENCIA

  • ES36017

    ALICANTE

  • ES37017

    CASTELLÓN

  • ES38117

    VALENCIA

Страна: ФРАНЦИЯ – Šalis: PRANCŪZIJA – Země: FRANCIE – Ország: FRANCIAORSZÁG – Land: FRANKRIG – Pajjiż: FRANZA – Land: FRANKREICH – Land: FRANKRIJK – Riik: PRANTSUSMAA – Kraj: FRANCJA – Χώρα: ΓΑΛΛIA – País: FRANÇA – Country: FRANCE – Țara: FRANȚA – País: FRANCIA – Krajina: FRANCÚZSKO – Pays: FRANCE – F1Zemlja : FRANCUSKA – Država: FRANCIJA – Paese: FRANCIA – Maa: RANSKA – Valsts: FRANCIJA – Land: FRANKRIKE

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

FR00000

DGAL–BICMA MINISTÈRE DE L’AGRICULTURE – DIRECTION GÉNÉRALE DE L'ALIMENTATION

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

F34FR00001 ALSACE

  • FR06700

    BAS-RHIN

  • FR06800

    HAUT-RHIN

FR00002 AQUITAINE

  • FR02400

    DORDOGNE

  • FR03300

    GIRONDE

  • FR04000

    LANDES

  • FR04700

    LOT-ET-GARONNE

  • FR06400

    PYRÉNÉES-ATLANTIQUES (PAU)

  • F24

FR00003 AUVERGNE

  • FR00300

    ALLIER

  • FR01500

    CANTAL

  • FR04300

    HAUTE-LOIRE

  • FR06300

    PUY-DE-DÔME

FR00004 BASSE-NORMANDIE

  • FR01400

    CALVADOS

  • FR05000

    MANCHE

  • FR06100

    ORNE

FR00005 BOURGOGNE

  • FR02100

    CÔTE-D’OR

  • FR05800

    NIÈVRE

  • FR07100

    SAÔNE-ET-LOIRE

  • FR08900

    YONNE

FR00006 BRETAGNE

  • FR02200

    CÔTES-D’ARMOR

  • FR02900

    FINISTÈRE

  • FR03500

    ILLE-ET-VILAINE

  • FR05600

    MORBIHAN

FR00007 CENTRE

  • FR01800

    CHER

  • FR02800

    EURE-ET-LOIRE

  • FR03600

    INDRE

  • FR03700

    INDRE-ET-LOIRE

  • FR04500

    LOIRET

  • FR04100

    LOIR-ET-CHER

FR00008 CHAMPAGNE-ARDENNE

  • FR00800

    ARDENNES

  • FR01000

    AUBE

  • FR05200

    HAUTE-MARNE

  • FR05100

    MARNE

FR00009 CORSE

  • FR02000

    CORSE-DU-SUD

  • FR12000

    HAUTE-CORSE

FR00010 FRANCHE-COMTÉ

  • FR02500

    DOUBS

  • FR07000

    HAUTE-SAÔNE

  • FR03900

    JURA

  • FR09000

    TERRITOIRE DE BELFORT

FR00011 HAUTE-NORMANDIE

  • FR02700

    EURE

  • FR07600

    SEINE-MARITIME

FR00012 ÎLE-DE-FRANCE

  • FR09100

    ESSONNE

  • FR09200

    HAUTS-DE-SEINE

  • FR07500

    PARIS

  • FR07700

    SEINE-ET-MARNE

  • FR09300

    SEINE-SAINT-DENIS

  • FR09500

    VAL-D’OISE

  • FR09400

    VAL-DE-MARNE

  • FR07800

    YVELINES

FR00013 LANGUEDOC-ROUSSILLON

  • FR01100

    AUDE

  • FR03000

    GARD

  • FR03400

    HÉRAULT

  • FR04800

    LOZÈRE

  • FR06600

    PYRÉNÉES-ORIENTALES

FR00014 LIMOUSIN

  • FR01900

    CORRÈZE

  • FR02300

    CREUSE

  • FR08700

    HAUTE-VIENNE

FR00015 LORRAINE

  • FR05400

    MEURTHE-ET-MOSELLE

  • FR05500

    MEUSE

  • FR05700

    MOSELLE

  • FR08800

    VOSGES

FR00016 MIDI-PYRÉNÉES

  • FR00900

    ARIÈGE

  • FR01200

    AVEYRON

  • FR03100

    HAUTE-GARONNE

  • FR06500

    HAUTES-PYRÉNÉES

  • FR03200

    GERS

  • FR04600

    LOT

  • FR08100

    TARN

  • FR08200

    TARN-ET-GARONNE

FR00017 NORD-PAS-DE-CALAIS

  • FR05900

    NORD

  • FR06200

    PAS-DE-CALAIS

FR00018 PAYS-DE-LA-LOIRE

  • FR04400

    LOIRE-ATLANTIQUE

  • FR04900

    MAINE-ET-LOIRE

  • FR05300

    MAYENNE

  • FR07200

    SARTHE

  • FR08500

    VENDÉE

FR00019 PICARDIE

  • FR00200

    AISNE

  • FR06000

    OISE

  • FR08000

    SOMME

FR00020 POITOU-CHARENTES

  • FR01600

    CHARENTE

  • FR01700

    CHARENTE-MARITIME

  • FR07900

    DEUX-SÈVRES

  • FR08600

    VIENNE

FR00021 PROVENCE-ALPES-CÔTE-D’AZUR

  • FR00400

    ALPES-DE-HAUTE-PROVENCE

  • FR00600

    ALPES-MARITIMES

  • FR00500

    HAUTES-ALPES

  • FR01300

    BOUCHES-DU-RHÔNE

  • FR08300

    VAR

  • FR08400

    VAUCLUSE

FR00022 RHÔNE-ALPES

  • FR00100

    AIN

  • FR00700

    ARDÈCHE

  • FR07400

    HAUTE-SAVOIE

  • FR02600

    DRÔME

  • FR03800

    ISÈRE

  • FR04200

    LOIRE

  • FR06900

    RHÔNE

  • FR07300

    SAVOIE

GUADELOUPE

  • FR09600

    GUADELOUPE

GUYANE

  • FR09800

    GUYANE

MARTINIQUE

  • FR09700

    MARTINIQUE

F2MAYOTTE

FR10100

MAYOTTE

RÉUNION

  • FR09900

    RÉUNION

F39Страна: ХЪРВАТИЯ — Šalis: KROATIJA — Země: CHORVATSKO — Ország: HORVÁTORSZÁG — Land: KROATIË — Pajjiż: KROAZJA — Land: KROATIEN — Land: KROATIEN — Riik: HORVAATIA — Kraj: CHORWACJA — Χώρα: ΚΡΟΑΤΙΑ — País: CROACIA — Country: CROATIA — Țara: CROAȚIA — País: CROÁCIA — Krajina: CHORVÁTSKO — Pays: CROATIE — Zemlja: HRVATSKA — Država: HRVAŠKA — Paese: CROAZIA — Maa: KROATIA — Valsts: HORVĀTIJA — Land: KROATIEN

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА — VIETINIAI VIENETAI — MÍSTNÍ JEDNOTKA — HELYI EGYSÉGEK — LOKALE ENHEDER — UNITA’ LOKALI — ÖRTLICHE EINHEITEN — LOKALE EENHEDEN — KOHALIK ASUTUS — JEDNOSTKA LOKALNA — ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ — UNIDADES LOCAIS — LOCAL UNITS — UNITĂȚI LOCALE — UNIDADES LOCALES — MIESTNA JEDNOTKA — UNITÉS LOCALES — LOKALNE JEDINICE — OBMOĆNA ENOTA — UNITÀ LOCALI — PAIKALLISET YKSIKÖT — LOKĀLĀ VIENĪBA — LOKALA ENHETER

F14HR00001

Zagreb

HR00002

Varaždin

HR00003

Split

HR00004

Rijeka

HR00005

Osijek

Страна: ИТАЛИЯ – Šalis: ITALIJA – Země: ITÁLIE – Ország: OLASZORSZÁG – Land: ITALIEN – Pajjiż: ITALJA – Land: ITALIEN – Land: ITALIË – Riik: ITAALIA – Kraj: WŁOCHY – Χώρα: ΙΤΑΛIA– País: ITÁLIA – Country: ITALY – Țara: ITALIA – País: ITALIA – Krajina: TALIANSKO – Pays: ITALIE – F1Zemlja : ITALIJA – Država: ITALIJA – Paese: ITALIA – Maa: ITALIA – Valsts: ITĀLIJA – Land: ITALIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F29IT00000

MINISTERO DELLA SALUTE — DIREZIONE DELLA SANITÀ ANIMALE E DEI FARMACI VETERINARI

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

IT00013 ABRUZZO

  • F17IT00213

    LANCIANO-VASTO-CHIETI

  • IT00413

    AVEZZANO-SULMONA-L’AQUILA

  • IT00513

    PESCARA

  • IT00613

    TERAMO

IT00017 BASILICATA

F15IT00018 CALABRIA

  • IT00718

    A.S.P. CATANZARO

  • IT00418

    A.S.P. COSENZA

  • IT00518

    A.S.P. CROTONE

  • IT01118

    A.S.P. REGGIO CALABRIA

  • IT00818

    A.S.P. VIBO VALENTIA

IT00015 CAMPANIA

  • F17IT00115

    AVELLINO

  • IT00315

    BENEVENTO

  • IT00415

    CASERTA

  • IT00615

    NAPOLI 1 CENTRO

  • IT00915

    NAPOLI 2 NORD

  • IT01015

    NAPOLI 3 SUD

  • IT01115

    SALERNO

IT00008 EMILIA-ROMAGNA

  • IT00808

    BOLOGNA

  • F25

  • F25

  • F10

  • IT00908

    FERRARA

  • F10

  • IT00608

    IMOLA

  • IT00408

    MODENA

  • IT00208

    PARMA

  • IT00108

    PIACENZA

  • F20IT01008

    AZIENDA USL DELLA ROMAGNA

  • IT00308

    REGGIO EMILIA

  • F10

IT00006 FRIULI VENEZIA GIULIA

  • F20IT00306

    ALTO FRIULI-COLLINARE-MEDIO FRIULI

  • F10

  • IT00606

    FRIULI OCCIDENTALE

  • F20IT00206

    BASSA FRIULANA-ISONTINA

  • F20IT00406

    FRIULI CENTRALE

  • IT00106

    TRIESTINA

IT00012 LAZIO

  • IT01212

    FROSINONE

  • IT01112

    LATINA

  • IT01012

    RIETI

  • F33IT00112

    ROMA 1

  • IT00212

    ROMA 2

  • F52

  • F33IT00412

    ROMA 3

  • F52

  • F33IT00612

    ROMA 4

  • IT00712

    ROMA 5

  • IT00812

    ROMA 6

  • IT00912

    VITERBO

IT00007 LIGURIA

  • IT00407

    CHIAVARESE

  • IT00307

    GENOVESE

  • IT00107

    IMPERIESE

  • IT00207

    SAVONESE

  • IT00507

    SPEZZINA

IT00003 LOMBARDIA

IT00011 MARCHE

  • F17IT00711

    A.S.U.R. ANCONA

IT00014 MOLISE

  • F17IT00314

    A.S.R.E.M.

IT00001 PIEMONTE

  • IT02001

    ALESSANDRIA

  • IT01901

    ASTI

  • IT01201

    BIELLA

  • F34IT01801

    CUNEO 2

  • F50

  • F34IT00801

    TORINO 5

  • IT00701

    TORINO 4

  • F50

  • F34IT00501

    TORINO 3

  • IT01501

    CUNEO 1

  • F50

  • F50

  • IT0130

    NOVARA

  • F50

  • F34IT01401

    VERBANO CUSIO OSSOLA

  • F50

  • F50

  • F50

  • F50

  • F50

  • F34IT00401

    TORINO

  • IT01101

    VERCELLI

IT00016 PUGLIA

  • F17IT00116

    BAT

  • IT00216

    BA

  • IT00616

    BR

  • IT00716

    FG

  • IT01016

    LE

  • IT01216

    TA

IT00020 SARDEGNA

  • F38IT00120

    AZIENDA PER LA TUTELA DELLA SALUTE

IT00019 SICILIA

  • F17IT00119

    ASP – AGRIGENTO

  • IT00219

    ASP – CALTANISETTA

  • IT00319

    ASP – CATANIA

  • IT00419

    ASP – ENNA

  • IT00519

    ASP – MESSINA

  • IT00619

    ASP – PALERMO

  • IT00719

    ASP – RAGUSA

  • IT00819

    ASP – SIRACUSA

  • IT00919

    ASP – TRAPANI

IT00009 TOSCANA

F5IT00041 PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO

  • IT00141

    A.S. DELLA P.A. DI BOLZANO

IT00042 PROVINCIA AUTONOMA DI TRENTO

  • IT00542

    TRENTO

IT00010 UMBRIA

IT00002 VALLE D’AOSTA

  • F17IT00102

    AOSTA

IT00005 VENETO

  • F38IT00105

    AZIENDA ULSS N. 1 DOLOMITI

  • IT00305

    AZIENDA ULSS N. 7 PEDEMONTANA

  • IT00605

    AZIENDA ULSS N. 8 BERICA

  • IT00905

    AZIENDA ULSS N. 2 MARCA TREVIGIANA

  • IT01005

    AZIENDA ULSS N. 4 VENETO ORIENTALE

  • IT01205

    AZIENDA ULSS N. 3 SERENISSIMA

  • IT01605

    AZIENDA ULSS N. 6 EUGANEA

  • IT01805

    AZIENDA ULSS N. 5 POLESANA

  • IT02005

    AZIENDA ULSS N. 9 SCALIGERA

Страна: КИПЪР – Šalis: KIPRAS – Země: KYPR – Ország: CIPRUS – Land: CYPERN – Pajjiż: ĊIPRU – Land: ZYPERN – Land: CYPRUS – Riik: KÜPROS – Kraj: CYPR – Χώρα: ΚΥΠΡΟΣ – País: CHIPRE – Country: CYPRUS – Țara: CIPRU – País: CHIPRE – Krajina: CYPRUS – Pays: CHYPRE – F1Zemlja : CIPAR – Država: CIPER – Paese: CIPRO – Maa: KYPROS – Valsts: KIPRA – Land: CYPERN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

CY00000

VETERINARY SERVICES CYPRUS, CENTRAL OFFICES

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • CY30000

    AMMOCHOSTOS

  • CY40000

    LARNACA

  • CY10000

    LEFKOSIA

  • CY50000

    LEMESOS

  • CY60000

    PAFOS

Страна: ЛАТВИЯ – Šalis: LATVIJA – Země: LOTYŠSKO – Ország: LETTORSZÁG – Land: LETLAND – Pajjiż: LATVJA – Land: LETTLAND – Land: LETLAND – Riik: LÄTI – Kraj: ŁOTWA – Χώρα: ΛΕΤΤΟΝIA– País: LETÓNIA – Country: LATVIA – Țara: LETONIA – País: LETONIA – Krajina: LOTYŠSKO – Pays: LETTONIE – F1Zemlja : LATVIJA – Država: LATVIJA – Paese: LETTONIA – Maa: LATVIA – Valsts: LATVIJA – Land: LETTLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

LV00000

PVD CENTRĀLAIS APARĀTS

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • LV00006

    DIENVIDLATGALE

  • LV00008

    AUSTRUMVIDZEME

  • LV00009

    AUSTRUMZEMGALE

  • LV00010

    DIENVIDZEMGALE

  • LV00013

    DIENVIDKURZEME

  • LV00019

    ZIEMEĻLATGALE

  • LV00020

    ZIEMEĻPIERĪGA

  • LV00022

    ZIEMEĻKURZEME

  • LV00023

    RIETUMPIERĪGA

  • LV00025

    ZIEMEĻVIDZEME

  • LV00027

    RĪGA

  • F31LV00028

    RIGA-MN

  • LV00029

    VOLLERS RIGA

  • F36

Страна: ЛИТВА – Šalis: LIETUVA – Země: LITVA – Ország: LITVÁNIA – Land: LITAUEN – Pajjiż: LITWANJA – Land: LITAUEN – Land: LITOUWEN – Riik: LEEDU – Kraj: LITWA – Χώρα: ΛΙΘΟΥΑΝIA – País: LITUÂNIA – Country: LITHUANIA – Țara: LITUANIA – País: LITUANIA – Krajina: LITVA – Pays: LITUANIE – F1Zemlja : LITVA – Država: LITVA – Paese: LITUANIA – Maa: LIETTUA – Valsts: LIETUVA – Land: LITAUEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

LT00000

VALSTYBINĖ MAISTO IR VETERINARIJOS TARNYBA

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • LT00101

    ALYTUS

  • LT00201

    KAUNAS

  • LT00301

    KLAIPĖDA

  • LT00401

    MARIJAMPOLĖ

  • LT00501

    PANEVĖŽYS

  • LT00601

    ŠIAULIAI

  • LT00701

    TAURAGĖ

  • LT00801

    TELŠIAI

  • LT00901

    UTENA

  • LT01001

    VILNIUS

Страна: ЛЮКСЕМБУРГ – Šalis: LIUKSEMBURGAS – Země: LUCEMBURSKO – Ország: LUXEMBURG – Land: LUXEMBOURG – Pajjiż: LUSSEMBURGU – Land: LUXEMBURG – Land: LUXEMBURG – Riik: LUKSEMBURG – Kraj: LUKSEMBURG – Χώρα: ΛΟΥΞΕΜΒΟΥΡΓΟ – País: LUXEMBURGO – Country: LUXEMBOURG – Țara: LUXEMBURG – País: LUXEMBURGO – Krajina: LUXEMBURSKO – Pays: LUXEMBOURG – F1Zemlja : LUKSEMBURG – Država: LUKSEMBURG – Paese: LUSSEMBURGO – Maa: LUXEMBURG – Valsts: LUKSEMBURGA – Land: LUXEMBURG

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

LU00000

ADMINISTRATION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

LU00001

ADMINISTRATION DES SERVICES VÉTÉRINAIRES

Страна: УНГАРИЯ – Šalis: VENGRIJA – Země: MAĎARSKO – Ország: MAGYARORSZÁG – Land: UNGARN – Pajjiż: UNGERIJA – Land: UNGARN – Land: HONGARIJE – Riik: UNGARI – Kraj: WĘGRY – Χώρα: ΟΥΓΓΑΡIA– País: HUNGRIA – Country: HUNGARY – Țara: UNGARIA – País: HUNGRÍA – Krajina: MAĎARSKO – Pays: HONGRIE – F1Zemlja : MAĐARSKA – Država: MADŽARSKA – Paese: UNGHERIA – Maa: UNKARI – Valsts: UNGĀRIJA – Land: UNGERN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F8HU00000

MINISTRY OF RURAL DEVELOPMENT

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • HU00400

    BÉKÉSCSABA

  • F8HU00100

    PEST

  • HU00900

    DEBRECEN

  • HU01000

    EGER

  • F40

  • HU00800

    GYŐR

  • HU01500

    KAPOSVÁR

  • HU00300

    KECSKEMÉT

  • HU00500

    MISKOLC

  • HU01600

    NYÍREGYHÁZA

  • HU00200

    PÉCS

  • HU01300

    SALGÓTARJÁN

  • HU00600

    SZEGED

  • HU00700

    SZÉKESFEHÉRVÁR

  • HU01700

    SZEKSZÁRD

  • HU01700

    SZEKSZÁRD

  • HU01100

    SZOLNOK

  • HU01800

    SZOMBATHELY

  • HU01200

    TATABÁNYA

  • HU01900

    VESZPRÉM

  • HU02000

    ZALAEGERSZEG

Страна: МАЛТА – Šalis: MALTA – Země: MALTA – Ország: MÁLTA – Land: MALTA – Pajjiż: MALTA – Land: MALTA – Land: MALTA – Riik: MALTA – Kraj: MALTA – Χώρα: ΜAΛΤΑ – País: MALTA – Country: MALTA – Țara: MALTA – País: MALTA – Krajina: MALTA – Pays: MALTE – F1Zemlja : MALTA – Država: MALTA – Paese: MALTA – Maa: MALTA – Valsts: MALTA – Land: MALTA

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

MT00000

DEPARTMENT OF VETERINARY SERVICES

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

MT00001

DEPARTMENT OF VETERINARY SERVICES

Страна: НИДЕРЛАНДИЯ – Šalis: NYDERLANDAI – Země: NIZOZEMSKO – Ország: HOLLANDIA – Land: NEDERLANDENE – Pajjiż: OLANDA – Land: NIEDERLANDE – Land: NEDERLAND – Riik: HOLLAND – Kraj: NIDERLANDY – Χώρα: ΚAΤΩ ΧΩΡΕΣ – País: PAÍSES BAIXOS – Country: NETHERLANDS – Țara: ȚĂRILE DE JOS – País: PAÍSES BAJOS – Krajina: HOLANDSKO – Pays: PAYS-BAS – F1Zemlja : NIZOZEMSKA – Država: NIZOZEMSKA – Paese: PAESI BASSI – Maa: ALANKOMAAT – Valsts: NĪDERLANDE – Land: NEDERLÄNDERNA

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F20NL00000

NEDERLANDSE VOEDSEL- EN WARENAUTORITEIT

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

F20NL00001 NEDERLANDSE VOEDSEL- EN WARENAUTORITEIT

F10 NL00002 NVWA NOORDWEST

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F10 NL00003 NVWA OOST

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F10 NL00004 NVWA ZUID

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

F10 NL00005 NVWA ZUIDWEST

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Страна: АВСТРИЯ – Šalis: AUSTRIJA – Země: RAKOUSKO – Ország: AUSZTRIA – Land: ØSTRIG – Pajjiż: AWSTRIJA – Land: ÖSTERREICH – Land: OOSTENRIJK – Riik: AUSTRIA – Kraj: AUSTRIA – Χώρα: ΑΥΣΤΡIΑ – País: ÁUSTRIA – Country: AUSTRIA – Țara: AUSTRIA – País: AUSTRIA – Krajina: RAKÚSKO – Pays: AUTRICHE – F1Zemlja : AUSTRIJA – Država: AVSTRIJA – Paese: AUSTRIA – Maa: ITÄVALTA – Valsts: AUSTRIJA – Land: ÖSTERRIKE

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F35 X2AT00000

BUNDESMINISTERIUM FÜR ARBEIT, SOZIALES, GESUNDHEIT UND KONSUMENTENSCHUTZ

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

AT00100 BURGENLAND

  • AT00101

    BURGENLAND (= PROVINCIAL ADMINISTRATOR)

  • AT00102

    BH-EISENSTADT UMGEB. + MAG. D. FREIST. EISENSTADT + RUST

  • AT00107

    BH-GÜSSING

  • AT00108

    BH-JENNERSDORF

  • AT00104

    BH-MATTERSBURG

  • AT00103

    BH-NEUSIEDL AM SEE

  • AT00105

    BH-OBERPULLENDORF

  • AT00106

    BH-OBERWART

  • F53AT00109

    MAG. D. FREISTADT EISENSTADT

  • AT00110

    STADTGEMEINDE RUST

AT00200 KÄRNTEN

  • AT00201

    FELDKIRCHEN

  • AT00202

    HERMAGOR

  • AT00203

    KLAGENFURT LAND

  • AT00209

    KLAGENFURT STADT

  • AT00205

    SPITTAL A.D. DRAU

  • AT00204

    ST. VEIT A.D. GLAN

  • AT00206

    VILLACH LAND

  • AT00210

    VILLACH STADT

  • AT00207

    VÖLKERMARKT

  • AT00208

    WOLFSBERG

AT00300 NIEDERÖSTERREICH

  • AT00301

    AMSTETTEN

  • AT00302

    BADEN

  • AT00303

    BRUCK A. D. LEITHA

  • AT00304

    GAENSERNDORF

  • AT00305

    GMUEND

  • AT00306

    HOLLABRUNN

  • AT00307

    HORN

  • AT00308

    KORNEUBURG

  • AT00309

    KREMS A. D. DONAU STADT

  • AT00310

    KREMS A. D. DONAU LAND

  • AT00311

    LILIENFELD

  • AT00312

    MELK

  • AT00313

    MISTELBACH

  • AT00314

    MOEDLING

  • AT00315

    NEUNKIRCHEN

  • AT00316

    ST POELTEN STADT

  • AT00317

    ST POELTEN LAND

  • AT00318

    SCHEIBBS

  • AT00319

    TULLN

  • AT00320

    WAIDHOFEN A. D. THAYA

  • AT00321

    WAIDHOFEN A. D. YBBS

  • AT00322

    WIENER NEUSTADT STADT

  • AT00323

    WIENER NEUSTADT LAND

  • F54

  • AT00325

    ZWETTL

AT00400 OBERÖSTERREICH

  • AT00401

    BRAUNAU AM INN

  • AT00415

    EFERDING

  • AT00402

    FREISTADT

  • AT00403

    GMUNDEN

  • AT00404

    GRIESKIRCHEN

  • AT00405

    KIRCHDORF A.D. KREMS

  • AT00406

    LINZ LAND

  • AT00416

    LINZ STADT

  • AT00407

    PERG

  • AT00408

    RIED IM INNKREIS

  • AT00409

    ROHRBACH

  • AT00410

    SCHAERDING

  • AT00411

    STEYR LAND

  • AT00417

    STEYR STADT

  • AT00412

    URFAHR UMGEBUNG

  • F37AT00413

    VOECKLABRUCK

  • AT00414

    WELS LAND

  • AT00418

    WELS STADT

AT00500 SALZBURG

  • AT00502

    HALLEIN

  • AT00506

    MAGISTRAT DER STADT SALZBURG

  • AT00501

    SALZBURG-UMGEBUNG

  • AT00503

    ST. JOHANN IM PONGAU

  • AT00504

    TAMSWEG

  • AT00505

    ZELL AM SEE

AT00600 STEIERMARK

  • F21AT00602

    BRUCK-MÜRZZUSCHLAG

  • AT00603

    DEUTSCHLANDSBERG

  • F21AT00604

    SÜDOSTSTEIERMARK

  • F41

  • AT00619

    GRAZ

  • AT00606

    GRAZ-UMGEBUNG

  • AT00607

    GRÖBMING (D. BH-LIEZEN)

  • F21AT00608

    HARTBERG-FÜRSTENFELD

  • F8AT00609

    MURTAL

  • F40

  • AT00611

    LEIBNITZ

  • AT00612

    LEOBEN

  • AT00613

    LIEZEN

  • AT00614

    MURAU

  • F41

  • F41

  • AT00601

    STEIERMARK

  • AT00617

    VOITSBERG

  • AT00618

    WEIZ

AT00700 TIROL

  • AT00704

    BH IMST

  • AT00703

    BH INNSBRUCK LAND

  • AT00705

    BH KITZBÜHEL

  • AT00706

    BH KUFSTEIN

  • AT00707

    BH LANDECK

  • AT00708

    BH LIENZ

  • AT00709

    BH REUTTE

  • AT00710

    BH SCHWAZ

  • AT00702

    STADTMAGISTRAT INNSBRUCK

  • AT00701

    VETERINÄRDIREKTION TIROL

AT00800 VORARLBERG

  • AT00801

    VORARLBERG

AT00900 WIEN

  • AT00901

    WIEN

Страна: ПОЛША – Šalis: LENKIJA – Země: POLSKO – Ország: LENGYELORSZÁG – Land: POLEN – Pajjiż: POLONJA – Land: POLEN – Land: POLEN – Riik: POOLA – Kraj: POLSKA – Χώρα: ΠΟΛΩΝIA – País: POLÓNIA – Country: POLAND – Țara: POLONIA – País: POLONIA – Krajina: POĽSKO – Pays: POLOGNE – F1Zemlja : POLJSKA – Država: POLJSKA – Paese: POLONIA – Maa: PUOLA – Valsts: POLIJA – Land: POLEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

PL00000

GŁÓWNY INSPEKTORAT WETERYNARII

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

PL02000 DOLNOŚLĄSKIE

  • F34PL02010

    BOLESŁAWIEC

  • PL02020

    DZIERŻONIÓW

  • PL02030

    GŁOGÓW

  • F34PL02040

    GÓRA

  • PL02050

    JAWOR

  • PL02060

    JELENIA GÓRA

  • PL02070

    KAMIENNA GÓRA

  • F34PL02080

    BYSTRZYCA KŁODZKA

  • PL02090

    ZIEMNICE

  • PL02100

    LUBAŃ

  • PL02110

    LUBIN

  • PL02120

    LWÓWEK ŚLĄSKI

  • PL02130

    MILICZ

  • F34PL02140

    OLEŚNICA

  • PL02150

    OŁAWA

  • PL02160

    POLKOWICE

  • PL02170

    STRZELIN

  • PL02180

    ŚRODA ŚLĄSKA

  • F34PL02190

    ŚWIDNICA

  • PL02200

    TRZEBNICA

  • PL02210

    WAŁBRZYCH

  • PL02220

    WOŁÓW

  • PL02001

    WROCŁAW-WIW

  • PL02230

    WROCŁAW

  • PL02240

    ZĄBKOWICE ŚLĄSKIE

  • PL02250

    ZGORZELEC

  • PL02260

    ZŁOTORYJA

PL04000 KUJAWSKO-POMORSKIE

  • PL04010

    ALEKSANDRÓW KUJAWSKI

  • PL04020

    BRODNICA

  • PL04001

    BYDGOSZCZ-WIW

  • PL04030

    BYDGOSZCZ

  • PL04040

    CHEŁMNO

  • PL04050

    GOLUB-DOBRZYŃ

  • PL04060

    GRUDZIĄDZ

  • PL04070

    INOWROCŁAW

  • PL04080

    LIPNO

  • PL04090

    MOGILNO

  • PL04100

    NAKŁO N. NOTECIĄ

  • PL04110

    RADZIEJÓW

  • PL04120

    RYPIN

  • PL04130

    SĘPÓLNO KRAJEŃSKIE

  • F34PL04140

    ŚWIECIE

  • PL04150

    TORUŃ

  • PL04160

    TUCHOLA

  • PL04170

    WĄBRZEŹNO

  • PL04180

    WŁOCŁAWEK

  • PL04190

    ŻNIN

PL06000 LUBELSKIE

  • PL06010

    BIAŁA PODLASKA

  • PL06020

    BIŁGORAJ

  • PL06030

    CHEŁM

  • PL06040

    HRUBIESZÓW

  • PL06050

    JANÓW LUBELSKI

  • PL06060

    KRASNYSTAW

  • F34PL06070

    KRAŚNIK

  • PL06080

    LUBARTÓW

  • PL06001

    LUBLIN-WIW

  • PL06090

    LUBLIN

  • PL06100

    ŁĘCZNA

  • PL06110

    ŁUKÓW

  • PL06120

    OPOLE LUBELSKIE

  • PL06130

    PARCZEW

  • PL06140

    PUŁAWY

  • PL06150

    RADZYŃ PODLASKI

  • PL06160

    RYKI

  • F34PL06170

    ŚWIDNIK

  • PL06180

    TOMASZÓW LUBELSKI

  • PL06190

    WŁODAWA

  • PL06200

    ZAMOŚĆ

PL08000 LUBUSKIE

  • PL08010

    GORZÓW WIELKOPOLSKI

  • PL08020

    KROSNO ODRZAŃSKIE

  • PL08110

    LUBSKO

  • PL08030

    MIĘDZYRZECZ

  • PL08040

    NOWA SÓL

  • F34PL08050

    OŚNO LUBUSKIE

  • PL08120

    SŁAWA

  • PL08060

    STRZELCE KRAJEŃSKIE

  • PL08070

    SULĘCIN

  • PL08080

    ŚWIEBODZIN

  • PL08001

    ZIELONA GÓRA-WIW

  • PL08090

    ZIELONA GÓRA

  • PL08100

    ŻAGAŃ

PL10000 ŁÓDZKIE

  • PL10010

    BEŁCHATÓW

  • PL10020

    KUTNO

  • PL10030

    ŁASK

  • PL10050

    ŁOWICZ

  • PL10001

    ŁÓDŹ-WIW

  • PL10060

    ŁÓDŹ

  • PL10070

    OPOCZNO

  • PL10080

    PABIANICE

  • PL10100

    PIOTRKÓW TRYBUNALSKI

  • PL10110

    PODDĘBICE

  • PL10120

    RADOMSKO

  • PL10130

    RAWA MAZOWIECKA

  • PL10140

    SIERADZ

  • PL10150

    SKIERNIEWICE

  • PL10160

    TOMASZÓW MAZOWIECKI

  • PL10170

    WIELUŃ

  • PL10200

    ZGIERZ

PL12000 MAŁOPOLSKIE

  • PL12010

    BOCHNIA

  • PL12020

    BRZESKO

  • PL12030

    CHRZANÓW

  • PL12040

    DĄBROWA TARNOWSKA

  • PL12050

    GORLICE

  • PL12001

    KRAKÓW-WIW

  • PL12060

    KRAKÓW

  • PL12070

    LIMANOWA

  • PL12080

    MIECHÓW

  • PL12090

    MYŚLENICE

  • PL12100

    NOWY SĄCZ

  • PL12110

    NOWY TARG

  • PL12120

    OLKUSZ

  • PL12130

    OŚWIĘCIM

  • PL12140

    PROSZOWICE

  • PL12160

    TARNÓW

  • PL12180

    WADOWICE

  • PL12190

    WIELICZKA

PL14000 MAZOWIECKIE

  • F34PL14010

    BIAŁOBRZEGI

  • PL14020

    CIECHANÓW

  • PL14030

    GARWOLIN

  • PL14060

    GRÓJEC

  • PL14070

    KOZIENICE

  • PL14090

    LIPSKO

  • PL14100

    ŁOSICE

  • PL14110

    MAKÓW MAZOWIECKI

  • PL14120

    MIŃSK MAZOWIECKI

  • PL14130

    MŁAWA

  • PL14140

    NOWY DWÓR MAZOWIECKI

  • PL14150

    OSTROŁĘKA

  • PL14160

    OSTRÓW MAZOWIECKA

  • PL14170

    OTWOCK

  • PL14180

    PIASECZNO

  • PL14190

    PŁOCK

  • PL14200

    PŁOŃSK

  • PL14210

    PRUSZKÓW

  • PL14220

    PRZASNYSZ

  • PL14230

    PRZYSUCHA

  • PL14240

    PUŁTUSK

  • PL14250

    RADOM

  • PL14001

    SIEDLCE-WIW

  • PL14260

    SIEDLCE

  • PL14270

    SIERPC

  • PL14280

    SOCHACZEW

  • PL14290

    SOKOŁÓW PODLASKI

  • F34PL14300

    SZYDŁOWIEC

  • PL14310

    WARSZAWA

  • F34PL14320

    OŻARÓW MAZOWIECKI

  • PL14330

    WĘGRÓW

  • PL14350

    WYSZKÓW

  • PL14360

    ZWOLEŃ

  • PL14370

    ŻUROMIN

  • PL14380

    ŻYRARDÓW

PL16000 OPOLSKIE

  • PL16010

    BRZEG

  • PL16020

    GŁUBCZYCE

  • PL16030

    KĘDZIERZYN-KOŹLE

  • PL16040

    KLUCZBORK

  • PL16050

    KRAPKOWICE

  • PL16060

    NAMYSŁÓW

  • PL16070

    NYSA

  • PL16080

    OLESNO

  • PL16001

    OPOLE-WIW

  • PL16090

    OPOLE

  • PL16100

    PRUDNIK

  • PL16110

    STRZELCE OPOLSKIE

PL18000 PODKARPACKIE

  • PL18020

    BRZOZÓW

  • PL18030

    DĘBICA

  • PL18040

    JAROSŁAW

  • PL18050

    JASŁO

  • PL18060

    KOLBUSZOWA

  • PL18001

    KROSNO-WIW

  • PL18070

    KROSNO

  • PL18210

    LESKO

  • PL18080

    LEŻAJSK

  • PL18090

    LUBACZÓW

  • PL18100

    ŁAŃCUT

  • PL18110

    MIELEC

  • PL18120

    NISKO

  • PL18130

    PRZEMYŚL

  • PL18140

    PRZEWORSK

  • PL18150

    ROPCZYCE

  • PL18160

    RZESZÓW

  • PL18170

    SANOK

  • PL18180

    STALOWA WOLA

  • F34PL18190

    STRZYŻÓW

  • PL18200

    TARNOBRZEG

  • PL18010

    USTRZYKI DOLNE

PL20000 PODLASKIE

  • PL20010

    AUGUSTÓW

  • PL20001

    BIAŁYSTOK-WIW

  • PL20020

    BIAŁYSTOK

  • PL20030

    BIELSK PODLASKI

  • PL20040

    GRAJEWO

  • PL20050

    HAJNÓWKA

  • PL20060

    KOLNO

  • PL20070

    ŁOMŻA

  • PL20080

    MOŃKI

  • PL20090

    SEJNY

  • PL20100

    SIEMIATYCZE

  • PL20110

    SOKÓŁKA

  • PL20120

    SUWAŁKI

  • PL20130

    WYSOKIE MAZOWIECKIE

  • PL20140

    ZAMBRÓW

PL22000 POMORSKIE

  • F34PL22010

    MIASTKO

  • PL22020

    CHOJNICE

  • PL22030

    CZŁUCHÓW

  • PL22001

    GDAŃSK-WIW

  • F50

  • PL22620

    GDYNIA

  • PL22050

    KARTUZY

  • PL22060

    KOŚCIERZYNA

  • PL22070

    KWIDZYŃ

  • PL22080

    LĘBORK

  • PL22090

    MALBORK

  • PL22100

    NOWY DWÓR GDAŃSKI

  • PL22040

    PRUSZCZ GDAŃSKI

  • PL22110

    PUCK

  • PL22120

    SŁUPSK

  • PL22130

    STAROGARD GDAŃSKI

  • PL22140

    TCZEW

  • PL22150

    WEJHEROWO

PL24000 ŚLĄSKIE

  • PL24010

    BĘDZIN

  • PL24020

    BIELSKO-BIAŁA

  • PL24030

    CIESZYN

  • PL24040

    CZĘSTOCHOWA

  • PL24050

    GLIWICE

  • PL24001

    KATOWICE-WIW

  • PL24690

    KATOWICE

  • PL24060

    KŁOBUCK

  • PL24070

    LUBLINIEC

  • PL24090

    MYSZKÓW

  • PL24100

    PSZCZYNA

  • PL24110

    RACIBÓRZ

  • PL24120

    RYBNIK

  • PL24130

    TARNOWSKIE GÓRY

  • PL24140

    TYCHY

  • PL24150

    WODZISŁAW ŚLĄSKI

  • PL24160

    ZAWIERCIE

  • PL24170

    ŻYWIEC

PL26000 ŚWIĘTOKRZYSKIE

  • F34PL26010

    BUSKO-ZDRÓJ

  • PL26020

    JĘDRZEJÓW

  • PL26030

    KAZIMIERZA WIELKA

  • PL26001

    KIELCE-WIW

  • PL26040

    KIELCE

  • PL26050

    KOŃSKIE

  • F34PL26060

    OPATÓW

  • PL26070

    OSTROWIEC ŚWIĘTOKRZYSKI

  • PL26080

    PINCZÓW

  • PL26090

    SANDOMIERZ

  • PL26100

    SKARŻYSKO-KAMIENNA

  • PL26110

    STARACHOWICE

  • PL26120

    STASZÓW

  • PL26130

    WŁOSZCZOWA

PL28000 WARMIŃSKO-MAZURSKIE

  • PL28010

    BARTOSZYCE

  • PL28020

    BRANIEWO

  • PL28030

    DZIAŁDOWO

  • PL28040

    ELBLĄG

  • PL28050

    EŁK

  • PL28060

    GIŻYCKO

  • PL28070

    IŁAWA

  • PL28080

    KĘTRZYN

  • PL28090

    LIDZBARK WARMIŃSKI

  • PL28100

    MRĄGOWO

  • PL28110

    NIDZICA

  • PL28120

    NOWE MIASTO LUBAWSKIE

  • PL28130

    OLECKO

  • PL28001

    OLSZTYN-WIW

  • PL28140

    OLSZTYN

  • PL28150

    OSTRÓDA

  • PL28160

    PISZ

  • PL28170

    SZCZYTNO

  • PL28180

    GOŁDAP

  • PL28190

    WĘGORZEWO

PL30000 WIELKOPOLSKIE

  • PL30010

    CHODZIEŻ

  • PL30020

    CZARNKÓW

  • PL30030

    GNIEZNO

  • F34PL30040

    GOSTYŃ

  • PL30050

    GRODZISK WLKP.

  • F34PL30060

    JAROCIN

  • PL30070

    KALISZ

  • PL30080

    KĘPNO

  • PL30090

    KOŁO

  • PL30100

    KONIN

  • PL30110

    KOŚCIAN

  • PL30120

    KROTOSZYN

  • PL30130

    LESZNO

  • PL30140

    MIĘDZYCHÓD

  • PL30150

    NOWY TOMYŚL

  • F12PL30160

    OBORNIKI

  • PL30170

    OSTRÓW WIELKOPOLSKI

  • PL30180

    OSTRZESZÓW

  • PL30190

    PIŁA

  • PL30200

    PLESZEW

  • PL30001

    POZNAŃ-WIW

  • PL30210

    POZNAŃ

  • PL30220

    RAWICZ

  • PL30230

    SŁUPCA

  • PL30240

    SZAMOTUŁY

  • PL30250

    ŚRODA WLKP.

  • PL30260

    ŚREM

  • PL30270

    TUREK

  • PL30280

    WĄGROWIEC

  • PL30290

    WOLSZTYN

  • PL30300

    WRZEŚNIA

  • PL30310

    ZŁOTÓW

PL32000 ZACHODNIOPOMORSKIE

  • PL32010

    BIAŁOGARD

  • PL32020

    CHOSZCZNO

  • PL32030

    DRAWSKO POMORSKIE

  • PL32040

    NOWOGARD

  • PL32050

    GRYFICE

  • PL32060

    GRYFINO

  • PL32070

    KAMIEŃ POMORSKI

  • PL32080

    KOŁOBRZEG

  • PL32090

    KOSZALIN

  • PL32180

    ŁOBEZ

  • PL32100

    MYŚLIBÓRZ

  • PL32120

    PYRZYCE

  • PL32130

    SŁAWNO

  • PL32140

    STARGARD SZCZECIŃSKI

  • PL32001

    SZCZECIN-WIW

  • PL32110

    SZCZECIN

  • PL32150

    SZCZECINEK

  • PL32160

    ŚWIDWIN

  • PL32170

    WAŁCZ

  • PL32630

    ŚWINOUJŚCIE

Страна: ПОРТУГАЛИЯ – Šalis: PORTUGALIJA – Země: PORTUGALSKO – Ország: PORTUGÁLIA – Land: PORTUGAL – Pajjiż: PORTUGALL – Land: PORTUGAL – Land: PORTUGAL – Riik: PORTUGAL – Kraj: PORTUGALIA – Χώρα: ΠΟΡΤΟΓΑΛIΑ – País: PORTUGAL – Country: PORTUGAL – Țara: PORTUGALIA – País: PORTUGAL – Krajina: PORTUGALSKO – Pays: PORTUGAL – F1Zemlja : PORTUGAL – Država: PORTUGALSKA – Paese: PORTOGALLO – Maa: PORTUGALI – Valsts: PORTUGĀLE – Land: PORTUGAL

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

PT00000

CENTRAL VETERINARY UNIT

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

PT10000 NORTE

  • PT00400

    BRAGA

  • PT00500

    BRAGANÇA

  • PT03100

    CHAVES

  • PT02000

    PORTO

  • PT03000

    VIANA DO CASTELO

  • F55PT00800

    LAMEGO

PT20000 CENTRO

  • PT00200

    AVEIRO

  • PT00600

    CASTELO BRANCO

  • PT00700

    COIMBRA

  • PT06000

    FUNDÃO

  • F50

  • PT05000

    LEIRIA

  • PT01400

    GUARDA

  • PT03200

    VISEU

PT30000 LISBOA E VALE DO TEJO

  • F15PT05300

    LISBOA

  • PT02300

    SANTARÉM

  • PT01800

    SETÚBAL

  • PT02400

    TOMAR

PT40000 ALENTEJO

  • PT00100

    ALCÁCER DO SAL

  • PT04800

    ALJUSTREL

  • PT00300

    BEJA

  • PT00900

    ELVAS

  • F50

  • PT01000

    ÉVORA

  • PT07000

    ODEMIRA

  • F50

  • PT02100

    PORTALEGRE

  • PT05100

    REGUENGOS DE MONSARAZ

  • PT01600

    SANTIAGO DO CACÉM

  • PT02900

    SERPA

PT50000 ALGARVE

  • PT01200

    FARO

PT60000 MADEIRA

  • PT01500

    FUNCHAL

PT70000 AÇORES

  • PT01100

    FAIAL (HORTA)

  • PT01300

    FLORES

  • PT01900

    PICO (MADALENA)

  • PT02500

    SANTA MARIA

  • PT02600

    SÃO MIGUEL (PONTA DELGAGA)

  • PT02700

    SÃO JORGE (VELAS)

  • PT02800

    TERCEIRA (ANGRA DO HEROÍSMO)

  • PT05200

    SANTA CRUZ DA GRACIOSA

Страна: РУМЪНИЯ – Šalis: RUMUNIJA – Země: RUMUNSKO – Ország: ROMÁNIA – Land: RUMÆNIEN – Pajjiż: RUMANIJA – Land: RUMÄNIEN – Land: ROEMENIË – Riik: RUMEENIA – Kraj: RUMUNIA – Χώρα: ΡΟΥΜΑΝIA – País: ROMÉNIA – Country: ROMANIA – Țara: ROMÂNIA – País: RUMANÍA – Krajina: RUMUNSKO – Pays: ROUMANIE – F1Zemlja : RUMUNJSKA – Država: ROMUNIJA – Paese: ROMANIA – Maa: ROMANIA – Valsts: RUMĀNIJA – Land: RUMÄNIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

RO00000

ANSVSA București

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • RO01000

    ALBA

  • RO02000

    ARAD

  • RO03000

    ARGEȘ

  • RO04000

    BACĂU

  • RO05000

    BIHOR

  • RO06000

    BISTRIȚA-NĂSĂUD

  • RO07000

    BOTOȘANI

  • RO08000

    BRAȘOV

  • RO09000

    BRĂILA

  • RO10000

    BUCUREȘTI

  • RO11000

    BUZĂU

  • RO12000

    CARAȘ-SEVERIN

  • RO13000

    CĂLĂRAȘI

  • RO14000

    CLUJ

  • RO15000

    CONSTANȚA

  • RO16000

    COVASNA

  • RO17000

    DÂMBOVIȚA

  • RO18000

    DOLJ

  • RO19000

    GALAȚI

  • RO20000

    GIURGIU

  • RO21000

    GORJ

  • RO22000

    HARGHITA

  • RO23000

    HUNEDOARA

  • RO24000

    IALOMIȚA

  • RO25000

    IAȘI

  • RO26000

    ILFOV

  • RO27000

    MARAMUREȘ

  • RO28000

    MEHEDINȚI

  • RO29000

    MUREȘ

  • RO30000

    NEAMȚ

  • RO31000

    OLT

  • RO32000

    PRAHOVA

  • RO33000

    SATU MARE

  • RO34000

    SĂLAJ

  • RO35000

    SIBIU

  • RO36000

    SUCEAVA

  • RO37000

    TELEORMAN

  • RO38000

    TIMIȘ

  • RO39000

    TULCEA

  • RO40000

    VASLUI

  • RO41000

    VÂLCEA

  • RO42000

    VRANCEA

Страна: СЛОВЕНИЯ – Šalis: SLOVĖNIJA – Země: SLOVINSKO – Ország: SZLOVÉNIA – Land: SLOVENIEN – Pajjiż: SLOVENJA – Land: SLOWENIEN – Land: SLOVENIË – Riik: SLOVEENIA – Kraj: SŁOWENIA – Χώρα: ΣΛΟΒΕΝIΑ – País: ESLOVÉNIA – Country: SLOVENIA – Țara: SLOVENIA – País: ESLOVENIA – Krajina: SLOVINSKO – Pays: SLOVÉNIE – F1Zemlja : SLOVENIJA – Država: SLOVENIJA – Paese: SLOVENIA – Maa: SLOVENIA – Valsts: SLOVĒNIJA – Land: SLOVENIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

SI00000

VURS (CENTRALA)

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • SI00001

    CELJE

  • SI00004

    KOPER

  • SI00005

    KRANJ

  • SI00007

    LJUBLJANA

  • SI00008

    MARIBOR

  • SI00009

    MURSKA SOBOTA

  • SI00010

    NOVA GORICA

  • SI00011

    NOVO MESTO

  • SI00012

    POSTOJNA

  • SI00013

    PTUJ

Страна: СЛОВАКИЯ – Šalis: SLOVAKIJA – Země: SLOVENSKO – Ország: SZLOVÁKIA – Land: SLOVAKIET – Pajjiż: SLOVAKJA – Land: SLOWAKEI – Land: SLOWAKIJE – Riik: SLOVAKKIA – Kraj: SŁOWACJA – Χώρα: ΣΛΟΒΑΚIΑ – País: ESLOVÁQUIA – Country: SLOVAKIA – Țara: SLOVACIA – País: ESLOVAQUIA – Krajina: SLOVENSKO – Pays: SLOVAQUIE – F1Zemlja : SLOVAČKA – Država: SLOVAŠKA – Paese: SLOVACCHIA – Maa: SLOVAKIA – Valsts: SLOVĀKIJA – Land: SLOVAKIEN

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

SK00000

ŠTÁTNA VETERINÁRNA A POTRAVINOVÁ SPRÁVA

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • SK00100

    BANSKÁ BYSTRICA

  • SK00200

    BARDEJOV

  • SK00300

    BRATISLAVA

  • SK00400

    ČADCA

  • SK00500

    DOLNÝ KUBÍN

  • SK00600

    DUNAJSKÁ STREDA

  • SK00700

    GALANTA

  • SK00800

    HUMENNÉ

  • SK00900

    KOMÁRNO

  • SK01000

    KOŠICE-MESTO

  • SK01100

    KOŠICE-OKOLIE

  • SK01200

    LEVICE

  • SK01300

    LIPTOVSKÝ MIKULÁŠ

  • SK01400

    LUČENEC

  • SK01500

    MARTIN

  • SK01600

    MICHALOVCE

  • SK01700

    NITRA

  • SK01800

    NOVÉ MESTO NAD VÁHOM

  • SK01900

    NOVÉ ZÁMKY

  • SK02000

    POPRAD

  • SK02100

    PREŠOV

  • SK02200

    PRIEVIDZA

  • SK02300

    PÚCHOV

  • SK02400

    RIMAVSKÁ SOBOTA

  • SK02500

    ROŽŇAVA

  • SK02600

    SENEC

  • SK02700

    SENICA NAD MYJAVOU

  • SK02800

    SPIŠSKÁ NOVÁ VES

  • SK02900

    STARÁ ĽUBOVŇA

  • SK03000

    SVIDNÍK

  • SK03100

    ŠAĽA

  • SK03200

    TOPOĽČANY

  • SK03300

    TREBIŠOV

  • SK03400

    TRENČÍN

  • SK03500

    TRNAVA

  • SK03600

    VEĽKÝ KRTÍŠ

  • SK03700

    VRANOV NAD TOPĽOU

  • SK03800

    ZVOLEN

  • SK03900

    ŽIAR NAD HRONOM

  • SK04000

    ŽILINA

Страна: ФИНЛАНДИЯ – Šalis: SUOMIJA – Země: FINSKO – Ország: FINNORSZÁG – Land: FINLAND – Pajjiż: FINLANDJA – Land: FINNLAND – Land: FINLAND – Riik: SOOME – Kraj: FINLANDIA – Χώρα: ΦΙΝΛΑΝΔIΑ – País: FINLÂNDIA – Country: FINLAND – Țara: FINLANDA – País: FINLANDIA – Krajina: FÍNSKO – Pays: FINLANDE – F1Zemlja : FINSKA – Država: FINSKA – Paese: FINLANDIA – Maa: SUOMI – Valsts: SOMIJA – Land: FINLAND

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

F31FI00000

ELINTARVIKETURVALLISUUSVIRASTO EVIRA

ЛОКАЛНА ЕДИНИЦА – VIETINIAI VIENETAI – MÍSTNÍ JEDNOTKA – HELYI EGYSÉGEK – LOKALE ENHEDER – UNITÀ LOKALI – ÖRTLICHE EINHEITEN – LOKALE EENHEDEN – KOHALIK ASUTUS – JEDNOSTKA LOKALNA – ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS – LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE – UNIDADES LOCALES – MIESTNA JEDNOTKA – UNITÉS LOCALES – F1LOKALNE JEDINICE – OBMOČNA ENOTA – UNITÀ LOCALI – PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – LOKALA ENHETER

  • F31FI00100

    ETELÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, HELSINKI

  • FI00200

    LOUNAIS-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO

  • FI00300

    AHVENANMAAN VALTIONVIRASTO

  • FI00400

    ETELÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, HÄMEENLINNA

  • FI00402

    LÄNSI- JA SISÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, TAMPERE

  • FI00500

    ETELÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, KOUVOLA

  • FI00600

    ITÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, MIKKELI

  • FI00700

    ITÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, JOENSUU

  • FI00800

    ITÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, KUOPIO

  • FI00900

    LÄNSI- JA SISÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, JYVÄSKYLÄ

  • FI01000

    LÄNSI- JA SISÄ-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO, VAASA

  • FI01100

    POHJOIS-SUOMEN ALUEHALLINTOVIRASTO

  • FI01200

    LAPIN ALUEHALLINTOVIRASTO

Страна: ШВЕЦИЯ – Šalis: ŠVEDIJA – Země: ŠVÉDSKO – Ország: SVÉDORSZÁG – Land: SVERIGE – Pajjiż: SVEZJA – Land: SCHWEDEN – Land: ZWEDEN – Riik: ROOTSI – Kraj: SZWECJA – Χώρα: ΣΟΥΗΔIΑ – País: SUÉCIA – Country: SWEDEN – Țara: SUEDIA – País: SUECIA – Krajina: ŠVÉDSKO – Pays: SUÈDE – F1Zemlja : ŠVEDSKA – Država: ŠVEDSKA – Paese: SVEZIA – Maa: RUOTSI – Valsts: ZVIEDRIJA – Land: SVERIGE

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

SE00000

JORDBRUKSVERKET

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

SE00010 BLEKINGE LÄN

  • SE01000

    BLEKINGE LÄN

SE00020 DALARNAS LÄN

  • SE02000

    DALARNAS LÄN

SE00021 GÄVLEBORGS LÄN

  • SE02100

    GÄVLEBORGS LÄN

SE00009 GOTLANDS LÄN

  • SE00900

    GOTLANDS LÄN

SE00013 HALLANDS LÄN

  • SE01300

    HALLANDS LÄN

SE00023 JÄMTLANDS LÄN

  • SE02300

    JÄMTLANDS LÄN

SE00006 JÖNKÖPINGS LÄN

  • SE00600

    JÖNKÖPINGS LÄN

SE00008 KALMAR LÄN

  • SE00800

    KALMAR LÄN

SE00007 KRONOBERGS LÄN

  • SE00700

    KRONOBERGS LÄN

SE00025 NORRBOTTENS LÄN

  • SE02500

    NORRBOTTENS LÄN

SE00018 ÖREBRO LÄN

  • SE01800

    ÖREBRO LÄN

SE00005 ÖSTERGÖTLANDS LÄN

  • SE00500

    ÖSTERGÖTLANDS LÄN

SE00012 SKÅNE LÄN

  • SE01200

    SKÅNE LÄN

SE00004 SÖDERMANLANDS LÄN

  • SE00400

    SÖDERMANLANDS LÄN

SE00001 STOCKHOLMS LÄN

  • SE00100

    STOCKHOLMS LÄN

SE00003 UPPSALA

  • SE00300

    UPPSALA LÄN

SE00017 VÄRMLANDS LÄN

  • SE01700

    VÄRMLANDS LÄN

SE00024 VÄSTERBOTTENS LÄN

  • SE02400

    VÄSTERBOTTENS LÄN

SE00022 VÄSTERNORRLANDS LÄN

  • SE02200

    VÄSTERNORRLANDS LÄN

SE00019 VÄSTMANLANDS LÄN

  • SE01900

    VÄSTMANLANDS LÄN

SE00014 VÄSTRA GÖTALANDS LÄN

  • SE01400

    VÄSTRA GÖTALANDS LÄN

Страна: ОБЕДИНЕНО КРАЛСТВО – Šalis: JUNGTINĖ KARALYSTĖ – Země: SPOJENÉ KRÁLOVSTVÍ – Ország: EGYESÜLT KIRÁLYSÁG – Land: DET FORENEDE KONGERIGE – Pajjiż: RENJU UNIT – Land: VEREINIGTES KÖNIGREICH – Land: VERENIGD KONINKRIJK – Riik: SUURBRITANNIA – Kraj: ZJEDNOCZONE KRÓLESTWO – Χώρα: ΗΝΩΜEΝΟ ΒΑΣIΛΕΙΟ – País: REINO UNIDO – Country: UNITED KINGDOM – Țara: REGATUL UNIT – País: REINO UNIDO – Krajina: SPOJENÉ KRÁĽOVSTVO – Pays: ROYAUME-UNI – F1Zemlja : UJEDINJENA KRALJEVINA – Država: ZDRUŽENO KRALJESTVO – Paese: REGNO UNITO – Maa: YHDISTYNYT KUNINGASKUNTA – Valsts: APVIENOTĀ KARALISTE – Land: FÖRENADE KUNGARIKET

ЦЕНТРАЛНА ЕДИНИЦА – CENTRINIS VIENETAS – ÚSTŘEDNÍ JEDNOTKA – KÖZPONTI EGYSÉG – CENTRALENHED – UNITÀ ĊENTRALI – ZENTRALE EINHEIT – CENTRALE EENHEID – KESKASUTUS – JEDNOSTKA CENTRALNA – ΚΕΝΤΡΙΚΗ ΜΟΝΑΔΑ – UNIDADE CENTRAL – CENTRAL UNIT – UNITATE CENTRALĂ – UNIDAD CENTRAL – ÚSTREDNÁ JEDNOTKA – UNITÉ CENTRALE – F1SREDIŠNJA JEDINICA – GLAVNI URAD – UNITÀ CENTRALE – KESKUSYKSIKKÖ – CENTRĀLĀ VIENĪBA – CENTRALENHET

GB00000

DEPARTMENT OF ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL AFFAIRS

РЕГИОНАЛНИ И ЛОКАЛНИ УЧАСТЪЦИ – REGIONINIAI IR VIETINIAI VIENETAI – KRAJSKÁ A MÍSTNÍ JEDNOTKA – REGIONÁLIS ÉS HELYI EGYSÉGEK – REGIONALE OG LOKALE ENHEDER – UNITA' REĠJONALI U LOKALI – REGIONALE UND ÖRTLICHE EINHEITEN – REGIONALE EN LOKALE EENHEDEN' – PIIRKONDLIKUD JA KOHALIKUD ASUTUSED – REGIONALNE I LOKALNE JEDNOSTKI – ΠΕΡΙΦΕΡΕΙΑΚΕΣ ΚΑΙ ΤΟΠΙΚΕΣ ΜΟΝΑΔΕΣ – UNIDADES LOCAIS E REGIONAIS – REGIONAL AND LOCAL UNITS – UNITĂȚI LOCALE ȘI REGIONALE – UNIDADES REGIONALES Y LOCALES – REGIONÁLNE A MIESTNE JEDNOTKY – UNITÉS RÉGIONALES ET LOCALES – F1REGIONALNE I LOKALNE JEDINICE – REGIONALNI IN OBMOČNI URADI – UNITÀ REGIONALI E LOCALI – ALUEELLISET JA PAIKALLISET YKSIKÖT – LOKĀLĀ VIENĪBA – REGIONALA OCH LOKALA ENHETER

GB00001 ENGLAND — DEPARTMENT OF ENVIRONMENT, FOOD AND RURAL AFFAIRS

  • GB00201

    BERKSHIRE

  • GB00701

    CORNWALL

  • GB00801

    CUMBRIA

  • GB01001

    DEVON

  • GB01301

    ESSEX

  • GB01401

    GLOUCESTERSHIRE

  • GB06101

    GUERNSEY

  • GB01701

    HEREFORD AND WORCESTER

  • GB06301

    ISLE OF MAN

  • GB06201

    JERSEY

  • GB02101

    LANCASHIRE

  • GB02201

    LEICESTERSHIRE

  • GB02401

    LINCOLNSHIRE

  • GB03601

    SOMERSET

  • GB03701

    STAFFORDSHIRE

  • GB03801

    SUFFOLK

  • GB04001

    SURREY

  • GB03001

    TYNE AND WEAR

  • GB04901

    WEST YORKSHIRE

GB00004 NORTHERN IRELAND — DEPARTMENT OF AGRICULTURE AND RURAL DEVELOPMENT

  • GB07204

    ARMAGH

  • GB07004

    BALLYMENA

  • GB07704

    COLERAINE

  • GB07804

    DUNGANNON

  • GB07504

    ENNISKILLEN

  • F21GB07104

    MALLUSK

  • GB07604

    LONDONDERRY

  • GB07404

    NEWRY

  • GB07304

    NEWTOWNARDS

  • GB07904

    OMAGH

F34GB00003 SCOTTISH GOVERNMENT

  • GB08803

    ABERDEEN

  • GB09703

    AYR

  • GB09303

    GALASHIELS

  • GB08703

    INVERNESS

  • GB09003

    PERTH

F34GB00002 WELSH ASSEMBLY GOVERNMENT

  • GB05502

    DYFED

  • GB05302

    GWYNEDD

  • GB05902

    WEST GLAMORGAN