Search Legislation

Decision No 170 of 11 June 1998 amending Decision No 141 of 17 October 1989, concerning the compilation of the lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 (Text with EEA relevance) (98/565/EC)

 Help about what version

What Version

 Help about advanced features

Advanced Features

 Help about opening options

Opening Options

More Resources

Close

This is a legislation item that originated from the EU

After exit day there will be three versions of this legislation to consult for different purposes. The legislation.gov.uk version is the version that applies in the UK. The EU Version currently on EUR-lex is the version that currently applies in the EU i.e you may need this if you operate a business in the EU.

The web archive version is the official version of this legislation item as it stood on exit day before being published to legislation.gov.uk and any subsequent UK changes and effects applied. The web archive also captured associated case law and other language formats from EUR-Lex.

Changes over time for: Decision No 170 of 11 June 1998 amending Decision No 141 of 17 October 1989, concerning the compilation of the lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 (Text with EEA relevance) (98/565/EC)

 Help about opening options

Status:

Point in time view as at 01/01/2006.

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Decision No 170 of 11 June 1998 amending Decision No 141 of 17 October 1989, concerning the compilation of the lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972 (Text with EEA relevance) (98/565/EC). Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Decision No 170

of 11 June 1998

amending Decision No 141 of 17 October 1989, concerning the compilation of the lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Council Regulation (EEC) No 574/72 of 21 March 1972

(Text with EEA relevance)

(98/565/EC)

THE ADMINISTRATIVE COMMISSION OF THE EUROPEAN COMMUNITIES ON SOCIAL SECURITY FOR MIGRANT WORKERS,

Having regard to Article 81(a) of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, self-employed persons, and members of their families moving within the Community, under which it is made responsible for dealing with all administrative questions and questions of interpretation arising from Regulation (EEC) No 1408/71 and subsequent Regulations,

Having regard to Article 36(2) of the aforementioned Regulation (EEC) No 1408/71,

Having regard to Articles 17(1) to (4), 29(1) to (3), 30(1) and (2), 94(4) and (5), 95(4) and (5) and 102(2) of Regulation (EEC) No 574/72,

Having regard to Decision No 141 of 17 October 1989,

Whereas there are grounds for revising Decision No 141 of 17 October 1989in order particularly to take account of the introduction in Article 95 of Regulation (EEC) No 574/72 of an average cost per person in place of an average cost for each pensioner and for the members of his family,

Whereas, however, this amendment of Article 95 of Regulation (EEC) No 574/72 does not apply to relations with France until 1 January 2002,

HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Article 1U.K.

The lists provided for in Articles 94(4) and 95(4) of Regulation (EEC) No 574/72 shall be drawn up according to the following rules:

I.LIST PROVIDED FOR IN ARTICLE 94(4)

Families of employed or self-employed persons

1.

For the purposes of applying paragraphs 1 to 4 of Article 17 of Regulation (EEC) No 574/72, the following procedure shall be laid down.

At the request of the employed or self-employed person, the competent institution, after completing Part A of Form E 109, shall forward two copies to the person concerned, who shall pass them on to the members of his family. The latter must submit the two copies to the sickness insurance institution of the place of their residence when registering for the granting of benefits in kind.

If the members of the family do not submit the said certificate, the institution of the place of residence shall request it from the competent institution by means of Form E 107, whereupon the latter institution shall send the certificate in duplicate to the institution of the place of residence.

After completing Part B, the institution of the place of residence of the members of the family shall return a copy of Form E 109 to the sickness insurance institution with which the employed or self-employed person is insured.

2.

The date with effect from which the lump sums shall be calculated is:

(a)

the date on which entitlement to benefits in kind is acquired under the legislation of the competent State; this date is recorded on Form E 109

(b)

the date of change of residence, where this is subsequent to the date referred to under (a) above; this date is recorded on Form E 109

(c)

[F1. . . . .]

(d)

[F2the date on which form E 109 is received by the institution of the place of residence, where neither the date on which entitlement to benefits in kind is acquired under the legislation of the competent State as provided for in paragraph (a) nor the date of change of residence as provided for in paragraph (b) is indicated on the form concerned.]

If the members of the family are still entitled to receive benefits, in connection with carrying out a professional activity or receiving a replacement income, under the legislation of their country of residence or of another Member State, on a priority basis, in accordance with the regulations, the lump sums shall be calculated from the day following the date on which such entitlement ends.

2a.

[F3The institution of the place of residence shall inform the competent institution about the registration of the person concerned in order that the latter institution notify it of the measures to be applied on its behalf in order to avoid the person concerned continuing to use the European Health Insurance Card issued by the competent institution.

The institution of the place of residence shall inform the person concerned that, as from the date of their registration with that institution, the European Health Insurance Card issued by the competent institution is no longer valid. Where appropriate, it shall provide a new European Health Insurance Card.]

3.

[F4The competent institution or the institution of the place of residence, as the case may be, shall inform the institution of the place of residence or the competent institution of the suspension or withdrawal of entitlement to benefits in kind by sending it two copies of form E 108, with part A completed. The receiving institution, after completing part B of the form, must return one copy to the sending institution.]

4.

The date with effect from which the lump sums shall cease to be paid is:

(a)

the date of suspension or withdrawal of entitlement, if Form E 108 is received by the institution of the place of residence within three months of that date. The date is recorded on the form and constitutes the date from which Form E 109 ceases to apply

(b)

the date on which Form E 108 is received by the institution of the place of residence, if that date is later than three months following the date of suspension or withdrawal of entitlement. The date on which the form was received is recorded on this form and constitutes the date from which Form E 109 ceases to apply

(c)

[F5the date of suspension or withdrawal of entitlement notified by the institution of the place of residence to the competent institution. This date shall be stated on form E 108 and shall be the date on which form E 109 ceases to apply]

(d)

the date on which entitlement to benefits in kind under the legislation of the country of residence or of another Member State is acquired, in accordance with the regulations, in connection with the carrying out of a professional activity in that State, where this date is prior to the date referred to under (a) or (b). However, if under the legislation of the country of residence entitlement to benefits in kind is subject not to conditions of insurance or the exercise of an activity, but to residence conditions, the date to be taken into account is the date on which professional activity commenced

(e)

the date from which there are no longer any family members in the Member State of residence who meet the conditions of entitlement to these benefits under that Member State's legislation, where this date is prior to the date referred to under (a) or (b).

4a.

[F3The institution of the previous place of residence shall inform the competent institution and/or the institution of the new place of residence about the measures to be applied in order to avoid the insured person continuing to use the European Health Insurance Card issued by it beyond the date of registration.

The competent institution and/or the institution of the new place of residence shall inform the person concerned that the European Health Insurance Card issued by the institution of the previous place of residence is no longer valid after the date from which the lump sums are no longer to be calculated. Where appropriate, it shall provide a new European Health Insurance Card.]

5.

[F4The institution of the place of residence shall keep the list up to date, by taking as a basis its own information or that provided by the competent institution concerning acquisition of entitlement (form E 109) or suspension or withdrawal of such entitlement (form E 108), and taking account of the one-year validity of E 109 forms issued by German, French, Italian and Portuguese institutions, though without prejudice to the form with which it is possible to end validity of this entitlement as soon as facts occur which, under the legislation of these Member States, justify the withdrawal or suspension of entitlement to benefits.]

6.

Where the members of the family of the employed or self-employed person transfer their place of residence to another Member State other than the competent Member State, the provisions of paragraph 1 shall again be applied.

7.

For the purposes of calculating the number of monthly lump-sum payments, the period during which the persons concerned may claim benefits shall be counted in months.

The number of months shall be obtained by counting as a whole month the calendar month which contains the day from which the calculation of the lump sums has been made.

The calendar month during which entitlement has ceased shall not be counted unless it is a complete month.

If the period is less than one month, it shall be counted as a month.

8.

Where the members of an employed or self-employed person's family are living in different countries of residence other than the competent State, and where the conditions of entitlement to benefits in kind are met in each of the countries of residence, a lump sum shall be calculated for each State.

9.

The lump sums shall be calculated on the basis of the figures obtained from the forms mentioned in paragraph 5.

II.LIST PROVIDED FOR IN ARTICLE 95(4)

Pensioners and/or members of their families

1.

For the purposes of applying paragraphs 1 to 3 of Article 29 and paragraphs 1 and 5 of Article 30 of Regulation (EEC) No 574/72, the following procedure shall be laid down

At the request of the pensioner or of a member of his family, the institution responsible for the pension, or the competent sickness insurance organisation of the Member State responsible for the pension shall, after completing Part A of Form E 121, forward two copies to the person concerned. The latter must submit the two copies to the sickness insurance institution of his place of residence when registering for the granting of benefits in kind.

If the person does not submit the said certificate, the institution of the place of residence shall ask the institution responsible for issuing Form E 121 to do so by means of Form E 107, whereupon the latter institution shall forward Form E 121 in duplicate to the institution of the place of residence. In the mean time, the latter institution may provisionally register the person on the basis of such documentation as is acceptable to it, but this registration is not valid vis-à-vis the other institution until the latter has issued the E 121 form.

After completing Part B, the institution of the place of residence of the person shall return a copy of Form E 121 to the institution which issued it.

Form E 121 is issued in respect of a particular individual. Where appropriate, one such form will be issued to the pensioner and/or one for each member of his family not residing in the Member State responsible for the pension.

2.

The date with effect from which the lump sums shall be calculated is:

(a)

the date on which entitlement to benefits in kind is acquired under the legislation of the competent Member State; this date is recorded on Form E 121

(b)

the date of change of residence, where this is subsequent to the date referred to under (a); this date is recorded on Form E 121

(c)

[F1. . . . .]

(d)

[F2the date on which form E 121 is received by the institution of the place of residence, where neither the date on which entitlement to benefits in kind is acquired under the legislation of the competent State as provided for in paragraph (a) nor the date of change of residence as provided for in paragraph (b) is indicated on the form concerned.]

If the pensioner or one of the members of his family is still entitled to receive benefits, in connection with carrying out a professional activity or receiving a replacement income, under the legislation of their country of residence or of another Member State, on a priority basis, in accordance with the regulations, the lump sums shall be calculated from the day following the date on which such entitlement ends.

2a.

[F3The institution of the place of residence shall inform the competent institution about the registration of the person concerned in order that the latter institution notify it of the measures to be applied in order to avoid the insured person continuing to use the European Health Insurance Card issued by it.

The institution of the place of residence shall inform the person concerned that, as from the date of their registration with that institution, the European Health Insurance Card issued by the competent institution is no longer valid. Where appropriate, it shall provide a new European Health Insurance Card.]

3.

[F4The competent institution or the institution of the place of residence, as the case may be, shall inform the competent institution or the institution of the place of residence of the suspension or withdrawal of entitlement to benefits in kind by forwarding two copies of form E 108, with part A completed. After completing part B, the receiving institution shall return one of these copies to the sending institution.

Where the E 108 form suspends or cancels an E 121 form, it shall, like the E 121 form, be issued in respect of a particular individual; in the event of the suspension or cancellation of a number of E 121 forms for members of the same family, as many E 108 forms must be issued as there are E 121 forms involved, even if the suspension or cancellation dates are identical or if all the persons concerned are registered with the same institution of the place of residence.]

4.

The date with effect from which the lump sums shall cease to be paid is:

(a)

the date of suspension or withdrawal of entitlement, if Form E 108 is received by the institution of the place of residence within three months of that date. The date is recorded on this form and constitutes the date on which Form E 121 ceases to apply

(b)

the date on which Form E 108 is received by the institution of the place of residence, where this is more than three months after the date of suspension or withdrawal of entitlement. The date of receipt is recorded on this form and constitutes the date on which Form E 121 ceases to apply

(c)

the date of death of the pensioner or of a member of his family or the date on which the pensioner or member of his family changes residence to another Member State, where this date is prior to the date referred to under (a) or (b)

(d)

[F5 [X1the date of suspension or withdrawal of entitlement notified by the institution of the place of residence to the competent institution. This date shall be stated on form E 108 and shall be the date on which form E 121 ceases to apply] ]

(e)

the date on which entitlement to benefits in kind under the legislation of the country of residence or of another Member State is acquired in accordance with the regulations in connection with the carrying out of a professional activity in this State or the granting of a pension under the legislation of that same State, where this date is prior to the date referred to under (a) or (b). However, if under the legislation of the country of residence entitlement to benefits in kind is subject not to conditions of insurance or the exercise of an activity but to residence conditions, the date to be taken into account is the date on which the professional activity was first carried out or the date on which the pension first became payable

(f)

the date from which a member of the pensioner's family in the Member State of residence ceases to meet the conditions of entitlement to benefits in kind under the legislation of that country, where this date is prior to the date referred to under (a) or (b).

4a.

[F3The institution of the previous place of residence shall inform the competent institution and/or the institution of the new place of residence about the measures to be applied in order to avoid the insured person continuing to use the European Health Insurance Card issued by it beyond the date of registration.

The competent institution and/or the institution of the place of residence shall inform the person concerned that the European Health Insurance Card issued by the institution of the previous place of residence is no longer valid after the date from which the lump sums are no longer to be calculated. Where appropriate, it shall provide a new European Health Insurance Card.]

5.

[F4The institution of the place of residence shall keep the list up to date by taking as a basis its own information or that supplied by the institution responsible for the pension, or the competent sickness insurance organisation of the Member State responsible for the pension, concerning acquisition of entitlement (form E 121) or the suspension or withdrawal of entitlement to benefits (form E 108), and taking account of the one-year validity period of E 121 forms issued by the German, French, Italian and Portuguese institutions concerning cases in which pensioners' family members reside in a Member State other than the competent Member State where the pensioner resides (Article 30 of Regulation (EEC) No 574/72), though without prejudice to the form with which it is possible to end validity of this entitlement as soon as facts occur which, under the legislation of these Member States, justify the withdrawal or suspension of entitlement to benefits.]

6.

Where the pensioner or a member of his family transfers his or her place of residence to another Member State, other than the Member State responsible for the pension, paragraph 1 shall again be applied.

7.

For the purposes of calculating the number of monthly lump-sum payments, the period during which the persons concerned may claim benefits shall be counted in months.

The number of months shall be obtained by counting as a whole month the calendar month which contains the day from which the calculation of the lump sums has been made.

The calendar month during which entitlement has ceased shall not be counted unless it is a complete month.

If the period is less than one month, it shall be counted as a month.

8.

The lump sums shall be calculated on the basis of the figures obtained from the forms mentioned in paragraph 5.

Editorial Information

Textual Amendments

Article 2U.K.

For the purposes of applying Article 102 (2) of Regulation (EEC) No 574/72, the institutions of the place of residence shall forward every year to their national institutions and bodies designated in Annex 10 of Regulation (EEC) No 574/72 the individual statements of monthly lump-sum payments (Form E 127) drawn up on the basis of the lists provided for in Articles 94 and 95 of Regulation (EEC) No 574/72

The designated institutions and bodies of the country of residence shall send the aforementioned statements to the designated institutions and bodies of the competent State.

The E 127 forms shall indicate the number of monthly lump-sum payments due in respect of a single year for each family of an employed or self-employed person. In the case of pensioners and/or members of their families, the E 127 forms shall indicate the number of monthly lump-sum payments per person due in respect of a single year.

Article 3U.K.

On the entry into force of this Decision, a list of those persons and/or membes of their families entitled, under an E 121 or E 122 form issued prior to this date and still valid, to benefits in kind in their State of residence shall be compiled in accordance with the following procedure:

  • E 121 (family) forms remain valid until they are cancelled and/or replaced for the pensioner only, thus excluding the members of the pensioner's family

  • in respect of each member of the family of a pensioner previously registered on the basis of a former E 121 (family) form, a new E 121 (individual) form is to be issued, taking effect on the entry into force of this Decision. This latter date shall serve as the commencement date for the purposes of calculating lump-sum payments in respect of this person

  • the above provisions shall also apply to each member of the family of a pensioner previously registered on the basis of an E 122 form.

Article 4U.K.

This Decision shall be published in the Official Journal of the European Communities.

It replaces Decision No 141 of 17 October 1989.

It shall be applicable from 1 January 1998.

However, in relations with France:

  • the provisions of the present Decision concerning the establishment of the lists provided for in Article 95 (4) of Regulation (EEC) No 574/72, which result from the introduction into Article 95 of this Regulation of an average cost per person for pensioners and the members of their families, shall apply only from 1 January 2002;

  • the provisions of Decision No 141 of 17 October 1989 concerning the establishment of the lists provided for in Article 95 (4) of Regulation (EEC) No 574/71, in its version prior to 1 January 1998, which result from the calculation of an average cost per family unit for pensioners and members of their families, shall remain applicable until 31 December 2001.

Back to top

Options/Help

Print Options

Close

Legislation is available in different versions:

Latest Available (revised):The latest available updated version of the legislation incorporating changes made by subsequent legislation and applied by our editorial team. Changes we have not yet applied to the text, can be found in the ‘Changes to Legislation’ area.

Original (As adopted by EU): The original version of the legislation as it stood when it was first adopted in the EU. No changes have been applied to the text.

Point in Time: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.

Close

See additional information alongside the content

Geographical Extent: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Show Timeline of Changes: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Opening Options

Different options to open legislation in order to view more content on screen at once

Close

More Resources

Access essential accompanying documents and information for this legislation item from this tab. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as adopted version that was used for the EU Official Journal
  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • all formats of all associated documents
  • correction slips
  • links to related legislation and further information resources
Close

Timeline of Changes

This timeline shows the different versions taken from EUR-Lex before exit day and during the implementation period as well as any subsequent versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation.

The dates for the EU versions are taken from the document dates on EUR-Lex and may not always coincide with when the changes came into force for the document.

For any versions created after the implementation period as a result of changes made by UK legislation the date will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. For further information see our guide to revised legislation on Understanding Legislation.

Close

More Resources

Use this menu to access essential accompanying documents and information for this legislation item. Dependent on the legislation item being viewed this may include:

  • the original print PDF of the as adopted version that was used for the print copy
  • correction slips

Click 'View More' or select 'More Resources' tab for additional information including:

  • lists of changes made by and/or affecting this legislation item
  • confers power and blanket amendment details
  • all formats of all associated documents
  • links to related legislation and further information resources