Welsh Language (Wales) Measure 2011 (nawm 1)U.K.
144U.K.In Schedule 6 to the Welsh Language (Wales) Measure 2011 (public bodies etc: standards)—
(a)in the Welsh text, omit the entry relating to “Awdurdod Gwasanaethau Ariannol (“The Financial Services Authority”)” and at the appropriate place among the entries headed “Cyffredinol” insert—
| “Awdurdod Ymddygiad Ariannol (“Financial Conduct Authority”) | Safonau cyflenwi gwasanaethau |
| Safonau llunio polisi | |
| Safonau gweithredu | |
| Safonau cadw cofnodion.” |
(b)in the English text, omit the entry relating to “The Financial Services Authority (“Awdurdod Gwasanaethau Ariannol”)” and at the appropriate place among the entries headed “General” insert—
| “Financial Conduct Authority (“Awdurdod Ymddygiad Ariannol”) | Record keeping standards |
| Service delivery standards | |
| Policy making standards | |
| Operational standards.” |
(c)in the Welsh text, at the appropriate place among the entries headed “Cyffredinol”, insert—
| “Awdurdod Rheoleiddio Darbodus (“Prudential Regulation Authority”) | Safonau cyflenwi gwasanaethau |
| Safonau llunio polisi | |
| Safonau gweithredu | |
| Safonau cadw cofnodion.” |
(d)in the English text, at the appropriate place among the entries headed “General”, insert—
| “Prudential Regulation Authority (“Awdurdod Rheoleiddio Darbodus”) | Record keeping standards |
| Service delivery standards | |
| Policy making standards | |
| Operational standards.”. |
Commencement Information
I1Sch. 18 para. 144 in force at 1.4.2013 by S.I. 2013/423, art. 3, Sch.
