- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
11.—(1) Where a planning authority accept as valid a request for pre-application services, they must provide the person who made the request with—
(a)the relevant planning history of the proposed development site,
(b)details of any potential statement of common ground,
(c)a statement of local issues relating to the proposed development site, including potential mitigation,
(d)the local policy framework as far as is relevant to the proposed development, and
(e)advice on any pre-application consultation that may be carried out, including any person who may be consulted.
(2) Where Natural Resources Wales accept as valid a request for pre-application services, they must provide the person who made the request with—
(a)a statement of environmental considerations for the proposed development,
(b)a statement of any environmental assessments that may be required in relation to the proposed development,
(c)details of any potential statement of common ground, and
(d)advice on any pre-application consultation that may be carried out, including any person who may be consulted.
(3) Where the Welsh Ministers accept as valid a request for pre-application services, they must provide the person who made the request with—
(a)advice on the form and content of applications,
(b)advice on technical reports that may be provided as part of the application,
(c)advice on any relevant policy,
(d)advice on the procedure for making, examining, and deciding applications for infrastructure consent, and
(e)advice on any consents that could be deemed or the requirements for which could be removed by provision in an infrastructure consent order.
(4) In this regulation “statement of common ground” means a written statement prepared by the planning authority or Natural Resources Wales (as the case may be) and the applicant that contains agreed factual information about the development which is the subject of the application.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys