Chwilio Deddfwriaeth

The Education (Student Fees, Awards and Support) (Ordinary Residence) (Wales) Regulations 2021

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: PART 6

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for The Education (Student Fees, Awards and Support) (Ordinary Residence) (Wales) Regulations 2021, PART 6. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 6E+WAMENDMENTS TO THE EDUCATION (POSTGRADUATE MASTER’S DEGREE LOANS) (WALES) REGULATIONS 2017

Amendments to the Education (Postgraduate Master’s Degree Loans) (Wales) Regulations 2017E+W

35.  The Education (Postgraduate Master’s Degree Loans) (Wales) Regulations 2017(1) are amended in accordance with regulations 36 to 40.

Commencement Information

I1Reg. 35 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

36.  In regulation 2(1), in the definition of “person with leave to enter or remain”, in paragraph (a)(i), omit “humanitarian protection or”.

Commencement Information

I2Reg. 36 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

37.  For regulation 8(b) substitute—

(b)the student or the student’s spouse, civil partner, parent, parent’s spouse or parent’s civil partner is recognised as a refugee, becomes a person granted stateless leave, becomes a person with leave to enter or remain or becomes a person granted humanitarian protection under paragraph 339C of the immigration rules;.

Commencement Information

I3Reg. 37 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

38.  In Schedule 1, after paragraph 4 (refugees and their family members) insert—

Protected persons and their family members

4ZA.(1) A person—

(a)granted leave to enter or remain as a protected person;

(b)is ordinarily resident in the United Kingdom and Islands and has not ceased to be so resident since the person was granted such leave; and

(c)is ordinarily resident in Wales on the first day of the first academic year of the course.

(2) A person who—

(a)is the spouse or civil partner of a person granted leave to enter or remain as a protected person;

(b)on the leave application date, was the spouse or civil partner of a person granted leave to enter or remain as a protected person; and

(c)is ordinarily resident in Wales on the first day of the first academic year of the course.

(3) A person—

(a)who—

(i)is the child of a person granted leave to enter or remain as a protected person, or the child of the spouse or civil partner of a person granted leave to enter or remain as a protected person; and

(ii)on the leave application date, was the child of a person granted leave to enter or remain as a protected person or the child of a person who, on the leave application date, was the spouse or civil partner of a person granted leave to enter or remain as a protected person;

(b)who was under 18 on the leave application date; and

(c)who is ordinarily resident in Wales on the first day of the first academic year of the course.

(4) In this paragraph—

(a)“leave application date” means the date on which a person made an application for leave to enter or remain in the United Kingdom that results in a person becoming a person granted leave to enter or remain as a protected person;

(b)“person granted leave to enter or remain as a protected person” means a person who has extant leave to enter or remain on the grounds of humanitarian protection under paragraph 339C of the immigration rules.

Commencement Information

I4Reg. 38 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

39.  In Schedule 1, in paragraph 4A (persons granted stateless leave and their family members)—

(a)for sub-paragraph (1) substitute—

(1) A person granted stateless leave who is ordinarily resident in Wales on the first day of the first academic year of the course.;

(b)at the end of sub-paragraph (2)(a)(ii) insert “and”;

(c)at the end of sub-paragraph (2)(b) for “; and” substitute a full stop;

(d)omit sub-paragraph (2)(c);

(e)at the end of sub-paragraph (3)(b) insert “and”;

(f)at the end of sub-paragraph (3)(c) for “; and” substitute a full stop;

(g)omit sub-paragraph (3)(d).

Commencement Information

I5Reg. 39 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

40.  In Schedule 1, in paragraph 5A (persons with section 67 leave to remain)—

(a)at the end of sub-paragraph (1)(a) insert “and”;

(b)at the end of sub-paragraph (1)(b) for “; and” substitute a full stop;

(c)omit sub-paragraph (1)(c);

(d)at the end of sub-paragraph (2)(b) insert “and”;

(e)at the end of sub-paragraph (2)(c) for “; and” substitute a full stop;

(f)omit sub-paragraph (2)(d).

Commencement Information

I6Reg. 40 in force at 28.1.2021, see reg. 1(2)

(1)

S.I. 2017/523 (W. 109), amended by S.I. 2017/712 (W. 169); S.I. 2018/277 (W. 53); S.I. 2018/814 (W. 165); S.I. 2019/895 (W. 161); S.I. 2019/1094; and S.I. 2020/1302 (W. 287) (as from IP completion day, as defined by the European Union (Withdrawal Agreement) Act 2020 (c. 1), section 39(1) to (5)).

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill