Point in time view as at 20/05/2014.
There are currently no known outstanding effects for The Welfare of Animals at the Time of Killing (Wales) Regulations 2014.![]()
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
(This note is not part of the Regulations)
The Regulations make provision in Wales for the administration and enforcement of Council Regulation (EC) No 1099/2009 of 24 September 2009 on the protection of animals at the time of killing (OJ No L 303, 18.11.2009, p.1) (“the EU Regulation”) and certain national rules maintained or adopted under Article 26(1) and (2) of the EU Regulation.
The Regulations revoke the Welfare of Animals (Slaughter or Killing) Regulations 1995 (S.I. 1995/731) and amending instruments insofar as they apply to Wales.
Part 1 is introductory and includes definitions and designates the competent authority responsible for various functions under the Regulations.
Chapter 1 of Part 2 requires persons to obtain an EU certificate of competence or temporary certificate of competence before killing animals or carrying out related operations in a slaughterhouse. Part 2, Chapter 1 is subject to the transitional arrangements in Schedule 7 which apply until 8 December 2015. Chapter 2 of Part 2 requires persons to obtain a national licence before killing animals or carrying out related operations elsewhere than in a slaughterhouse, subject to exceptions. The Regulations provide for the refusal, suspension or revocation of certificates of competence, temporary certificates of competence or licences and for the right to appeal against a decision to refuse, suspend or revoke them.
Part 3 and Schedules 1 to 4 set out national rules that have been maintained or adopted in accordance with Article 26(1) and (2) of the EU Regulation to ensure more extensive protection of animals at the time of killing including provision within Schedule 3 for the Rabbinical Commission to licence persons carrying out the killing of animals in accordance with the Jewish method.
Part 4 makes provision for the Welsh Ministers to grant derogations from the provisions of the EU Regulation in exceptional circumstances where compliance is likely to affect human health or significantly slow down the eradication of a disease.
Part 5 sets out the offences for contravening these Regulations or the EU Regulation. Regulation 33 sets out the penalties on summary conviction.
Part 6 contains provisions relating to enforcement. Inspectors, appointed by the competent authority and local authorities, are given powers to ensure compliance with these Regulations and the EU Regulation, including powers of entry and seizure and powers to issue enforcement notices. Breaching an enforcement notice and obstructing inspectors is an offence.
Part 7 provides for consequential and supplementary amendments, transitional provisions and revocations.
The Welsh Ministers’ Code of Practice on the carrying out of Regulatory Impact Assessments was considered in relation to these Regulations. As a result, a regulatory impact assessment has been prepared as to the likely costs and benefits of complying with these Regulations. A copy can be obtained from the Office of the Chief Veterinary Officer, Welsh Government, Cathays Park, Cardiff, CF10 3NQ.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search. A point in time version is only available in English.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys