- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Saesneg
- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig) - Cymraeg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Saesneg
- Gwreiddiol (Fel y'i Gwnaed) - Cymraeg
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.
7. Mae is-baragraff (1) o baragraff 26 (atodol) yn gymwys fel pe bai—
(a)ar ôl y diffiniad o “ex-tenant”, y canlynol wedi ei fewnosod—
““initial transferee” means the person to whom the relevant interest was transferred by the ex-landlord after the end of the original tenancy and before the commencement date,”;
(b)ar ôl y diffiniad o “possession order”, y canlynol wedi ei fewnosod—
““registered social landlord” has the same meaning as in Part 1 of the Housing Act 1996,
“relevant interest” means the interest of the ex-landlord in the dwelling-house which was let under an original tenancy,”;
(c)ar ôl y diffiniad o “secure tenancy”, y canlynol wedi ei fewnosod—
““subsequent transferee” means any person to whom, before the commencement date, the relevant interest was transferred after the transfer from the ex-landlord to the initial transferee,”;
(ch)yn y diffiniad o “successo”—
(i)ar ôl ““successor””, y geiriau “, except in the expression “successor landlord”” wedi eu mewnosod;
(ii)yn lle “a new tenancy which is”, ym mhob man lle y mae'r geiriau hynny'n ymddangos, y geiriau “an original tenancy which was, or a new tenancy which is,” wedi eu rhoi; a
(iii)ym mharagraff (a), yn lle “or which is a demoted tenancy”, y geiriau “, or in relation to an original tenancy which was, or a new tenancy which is, a demoted tenancy” wedi eu rhoi; a
(d)ar ôl y diffiniad o “successor”, y canlynol wedi ei fewnosod—
““successor landlord” means the initial transferee, or, as the case may be, a subsequent transferee, to whom the relevant interest belongs on the commencement date,”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’. Dim ond yn Saesneg y mae’r fersiwn ddiwygiedig ar gael ar hyn o bryd.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed) - Saesneg: Mae'r wreiddiol Saesneg fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed)-Cymraeg:Y fersiwn Gymraeg wreiddiol o’r ddeddfwriaeth fel yr oedd yn sefyll pan gafodd ei deddfu neu ei gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys