Chwilio Deddfwriaeth

The Construction (Design and Management) Regulations 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 5

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Construction (Design and Management) Regulations 2015, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Regulation 38

SCHEDULE 5U.K.Amendments

This Atodlen has no associated Memorandwm Esboniadol

1 As amended by S.I. 1996/1592 and S.I. 2007/320.

2 As amended by S.I. 2007/320 and S.I. 2014/3248 (the latter coming into force on 6th April 2015).

3 As amended by S.I. 2007/320.

4 As amended by S.I. 2007/320.

5 As amended by S.I. 2007/320 and S.I. 2014/469.

6 As amended by S.I. 2007/320.

7 As amended by S.I. 2007/320.

8 As amended by S.I. 2007/320.

9 Article 25(2) was inserted by Part 5 of Schedule 12 to the Energy Act 2013 (c.32).

10 As amended by S.I. 2007/320 and S.I. 2008/2323.

Description of instrumentReferenceExtent of amendment
Factories Act 19611961 c. 341

In section 176(1) in the definition of “building operation” and “work of engineering construction” for “2007 (S.I. 2007/320)” substitute “ 2015 ”.

Workplace (Health, Safety

and Welfare) Regulations 1992

S.I. 1992/30042

In regulation 3(1)(b) for “2007” substitute “ 2015 ”.

Work in Compressed Air Regulations 1996

S.I. 1996/16563

In regulation 2(1) in the definition of “the 2007 Regulations” substitute “2015” in both places it appears.

In regulation 3(1) for “2007” substitute “2015” and for “2(3)” substitute “ 6(1) ”.

In regulation 5(3) for “2007” substitute “ 2015 ”.

In regulation 13(2)(a) for “39, 40 and 44(3) of the 2007” substitute “ 30, 31 and 35(3) of the 2015 ”.

In regulation 13(2)(d) for “39(1) of the 2007” substitute “ 30(1) of the 2015 ”.

In regulation 14(1) for “41 of the 2007” substitute “ 32 of the 2015 ”.

Railway Safety (Miscellaneous Provisions) Regulations 1997S.I. 1997/5534

In regulation 2(1) in the definition of “construction work” for “2007” substitute “ 2015 ”.

Health and Safety (Enforcing Authority) Regulations 1998S.I. 1998/4945

In regulation 2(1) in the definition of “construction work” and “contractor” for “2007” substitute “ 2015 ”.

In regulation 2A(5)(a) for “2007” substitute “ 2015 ”.

In Schedule 2, paragraph 4(a)(i) for “2(3)” substitute “6(1)” and for “2007” substitute “ 2015 ”.

Provision and Use of Work Equipment Regulations 1998S.I. 1998/23066

In regulation 6(5)(e) for “31(4) or 32(2)” substitute “22(4) or 23(2)” and for “2007” substitute “ 2015 ”.

Gas Safety (Installation and Use) Regulations 1998S.I. 1998/24517

In regulation 2(4)(d) for “2007” substitute “ 2015 ”.

Work at Height Regulations 2005

S.I. 2005/7358

In regulation 2(1) in the definition of “construction work” for “2007” substitute “ 2015 ”.

Regulatory Reform (Fire Safety) Order 2005*S.I. 2005/15419

In article 25(2)(a) for “2007” substitute “2015” and for “46(1)” substitute “ 36 ”.

Health and Safety (Enforcing Authority for Railways and other Guided Transport Systems) Regulations 2006S.I. 2006/55710

In regulation 2(1) in the definitions of “construction work” and “contractor” for “2007” substitute “ 2015 ”.

REACH Enforcement Regulations 2008*S.I. 2008/2852

In paragraph 1(d)(i)(aa) of Part 3 of Schedule 3 for “2(3)” substitute “6(1)” and for “2007” substitute “ 2015 ”.

Reporting of Injuries, Diseases and Dangerous Occurrences Regulations 2013S.I. 2013/1471

In regulation 2(1) in the definition of “construction site” for “2007” substitute “ 2015 ”.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill