Chwilio Deddfwriaeth

The Town and Country Planning (Tree Preservation)(England) Regulations 2012

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Trees in conservation areas – exceptions

This section has no associated Memorandwm Esboniadol

15.—(1) Section 211(1) (preservation of trees in conservation areas) shall not apply to—

(a)the cutting down, topping, lopping or uprooting of a tree—

(i)in the circumstances mentioned in regulation 14;

(ii)by, or on behalf of, the Forestry Commissioners on land placed at their disposal in pursuance of the Forestry Act 1967(2) or otherwise under their management or supervision; or

(iii)by, or on behalf of, a local planning authority;

(b)the cutting down of a tree in accordance with a felling licence granted by the Forestry Commissioners under Part II of the Forestry Act 1967 (Commissioners’ power to control felling of trees);

(c)the cutting down of a tree in accordance with a plan of operations or other working plan approved by the Forestry Commissioners, and for the time being in force, under a forestry dedication covenant entered into under section 5 of the Forestry Act 1967(3) (forestry dedication covenants and agreements) or under the conditions of a grant or loan made under section 1 of the Forestry Act 1979(4) (finance for forestry);

(d)the cutting down or uprooting—

(i)of a tree whose diameter does not exceed 75 millimetres; or

(ii)where carried out for the sole purpose of improving the growth of other trees, of a tree whose diameter does not exceed 100 millimetres; or

(e)the topping or lopping of a tree whose diameter does not exceed 75 millimetres.

(2) For the purpose of this regulation—

(a)where a tree has more than one stem at a point 1.5 metres above the natural ground level its diameter shall be treated for the purposes of paragraph (1)(d)(i) and (e) or paragraph (1)(d)(ii) as exceeding 75 millimetres or 100 millimetres respectively, if any stem when measured over its bark at that point exceeds 75 millimetres or 100 millimetres respectively; and

(b)in any other case, the diameter of a tree shall be ascertained by measurement, over the bark of the tree, at a point 1.5 metres above the natural ground level.

(1)

Section 211 was amended by section 86 of the Planning and Compulsory Purchase Act 2004 (c. 5) and by sections 36 and 192(8) of, and paragraphs 34 and 36 of Schedule 2 and paragraphs 7 and 14 of Schedule 8 to, the Planning Act 2008 (c. 29).

(3)

Section 5 was amended by S.I. 1999/1747 and S.I. 2009/1307; there are other amendments not relevant to these Regulations.

(4)

1979 c. 21; section 1 was amended by S.I. 2000/746; there are other amendments not relevant to these Regulations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Asesiadau Effaith

Impact Assessments generally accompany all UK Government interventions of a regulatory nature that affect the private sector, civil society organisations and public services. They apply regardless of whether the regulation originates from a domestic or international source and can accompany primary (Acts etc) and secondary legislation (SIs). An Impact Assessment allows those with an interest in the policy area to understand:

  • Why the government is proposing to intervene;
  • The main options the government is considering, and which one is preferred;
  • How and to what extent new policies may impact on them; and,
  • The estimated costs and benefits of proposed measures.
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill