Chwilio Deddfwriaeth

The Family Procedure Rules 2010

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Making decrees nisi absolute or conditional orders final by giving notice

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

7.32.—(1) Unless rule 7.33 applies—

(a)in matrimonial proceedings, a spouse in whose favour a decree nisi has been made may give notice to the court that he or she wishes the decree nisi to be made absolute; or

(b)in civil partnership proceedings, a civil partner in whose favour a conditional order has been made may give notice to the court that he or she wishes the conditional order to be made final.

(2) Subject to paragraphs (3) and (4), where the court receives a notice under paragraph (1) it will make the decree nisi absolute or the conditional order final (as the case may be) if it is satisfied that—

(a)no application for rescission of the decree nisi or the conditional order is pending;

(b)no appeal against the making of the decree nisi or the conditional order is pending;

(c)no order has been made by the court extending the time for bringing an appeal of the kind mentioned in sub-paragraph (b), or if such an order has been made, that the time so extended has expired;

(d)no application for an order of the kind mentioned in sub-paragraph (c) is pending;

(e)no application to prevent the decree nisi being made absolute or the conditional order being made final is pending;

(f)the court has complied with section 41(1) of the 1973 Act or section 63(1) of the 2004 Act, as the case may be, and has not given any direction under subsection (2) of either of those sections;

(g)the provisions of section 10(2) to (4) of the 1973 Act or section 48(2) to (4) of the 2004 Act do not apply or have been complied with;

(h)any order under section 10A(2) of the 1973 Act has been complied with; and

(i)where the decree nisi was made on the ground in section 12(g) of, or paragraph 11(1)(e) of Schedule 1 to, the 1973 Act, or the conditional order was made under section 50(1)(d) of the 2004 Act—

(i)there is not pending a reference under section 8(5) of the Gender Recognition Act 2004 in respect of the application on which the interim gender recognition certificate to which the application relates was granted;

(ii)that interim certificate has not been revoked under section 8(6)(b) of that Act; and

(iii)no appeal is pending against an order under section 8(6)(a) of that Act.

(3) Where the notice is received more than 12 months after the making of the decree nisi or the conditional order, it must be accompanied by an explanation in writing stating—

(a)why the application has not been made earlier;

(b)whether the applicant and respondent have lived together since the decree nisi or the conditional order was made, and, if so, between what dates;

(c)if the applicant is female, whether she has given birth to a child since the decree nisi or the conditional order was made and whether it is alleged that the child is or may be a child of the family;

(d)if the respondent is female, whether the applicant has reason to believe that she has given birth to a child since the decree nisi or the conditional order was made and whether it is alleged that the child is or may be a child of the family.

(4) Where paragraph (3) applies, the court may—

(a)require the applicant to file an affidavit verifying the explanation; and

(b)make such order on the application as it thinks fit, but where it orders the decree nisi to be made absolute or the conditional order to be made final that order is not to take effect until the court is satisfied that none of the matters mentioned in paragraph (2)(a) to (i) applies.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Instrument

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument as a PDF

The Whole Instrument you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Instrument without Schedules as a PDF

The Whole Instrument without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open yr Offeryn Cyfan

Yr Offeryn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Mae Memoranda Esboniadol yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Maent yn ceisio gwneud yr Offeryn Statudol yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd ger bron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill