- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
There are currently no known outstanding effects for the The Prison Rules 1999, Cross Heading: MEDICAL ATTENTION.
Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.
20.—(1) The governor must work in partnership with local health care providers to secure the provision to prisoners of access to the same quality and range of services as the general public receives from the National Health Service.
(2) Every request by a prisoner to see a health care professional shall be recorded by the officer to whom it was made and promptly communicated to a health care professional.
(3) If an unconvicted prisoner desires the attendance of a named registered medical practitioner or dentist other than one already working in the prison, and will pay any expense incurred, the governor must, if satisfied that there are reasonable grounds for the request and unless the Secretary of State otherwise directs, allow the prisoner to be visited and treated by that practitioner or dentist, in consultation with a registered medical practitioner who works in the prison.
(4) Subject to any directions given in the particular case by the Secretary of State, a registered medical practitioner selected by or on behalf of a prisoner who is a party to any legal proceedings must be afforded reasonable facilities for examining the prisoner in connection with the proceedings, and may do so out of hearing but in the sight of an officer
(5) A prisoner may correspond, in accordance with arrangements made by the Secretary of State for the confidential handling of correspondence, with a registered medical practitioner who has treated the prisoner for a life threatening condition, and such correspondence may not be opened, read or stopped unless the governor has reasonable cause to believe its contents do not relate to the treatment of that condition.]
Textual Amendments
F1Rule 20 substituted (1.1.2010) by The Prison and Young Offender Institution (Amendment) Rules 2009 (S.I. 2009/3082), rule 1, Sch. 1 para. 2
21.—(1) [F2A registered medical practitioner] [F3working within the prison] shall report to the governor on the case of any prisoner whose health is likely to be injuriously affected by continued imprisonment or any conditions of imprisonment. The governor shall send the report to the Secretary of State without delay, together with his own recommendations.
F4(2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F2Words in rule 21(1) substituted (3.1.2006) by The Prison (Amendment) (No. 2) Rules 2005 (S.I. 2005/3437), rule 1, Sch. 1 para. 4(a)
F3Words in rule 21(1) substituted (1.1.2010) by The Prison and Young Offender Institution (Amendment) Rules 2009 (S.I. 2009/3082), rule 1, Sch. 1 para. 4(a)
F4Rule 21(2) omitted (3.1.2006) by virtue of The Prison (Amendment) (No. 2) Rules 2005 (S.I. 2005/3437), rule 1, Sch. 1 para. 4(b)
22.—(1) If a prisoner dies, becomes seriously ill, sustains any severe injury or is removed to hospital on account of mental disorder, the governor shall, if he knows his or her address, at once inform the prisoner’s spouse or next of kin, and also any person who the prisoner may reasonably have asked should be informed.
(2) If a prisoner dies, the governor shall give notice immediately to the coroner having jurisdiction, to the [F5independent monitoring board] and to the Secretary of State.
Textual Amendments
F5Words in rule 22(2) substituted (1.4.2008) by The Prison (Amendment) Rules 2008 (S.I. 2008/597), rules 1, 4(a)
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.