Chwilio Deddfwriaeth

The General Chiropractic Council (Registration) Rules Order of Council 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Retention of registration

8.—(1) Subject to the provisions of this Rule–

(a)any registration made by the Registrar on or before 31st December 2000 shall have effect during the period beginning with the making of the relevant entry in the register and ending with 31st December 2000, and

(b)any registration made by the Registrar after 31st December 2000 shall have effect during the period beginning with the making of the relevant entry in the register and ending with 31st December in the year in which that entry is made.

(2) Not later than 10th November in every year after the year 1999 the Registrar shall send to every registered chiropractor–

(a)a form of application in Form C for the retention of the chiropractor’s name in the register;

(b)a notification of the fee specified in paragraph 3 of Schedule 2 (“the retention fee”); and

(c)a warning that unless a duly completed application in the relevant form is made, accompanied by payment of the retention fee on or before 30th November in that year, his registration will be liable to be removed from the register.

(3) If no such application and payment as is referred to in paragraph (2)(c) is received by the Registrar by the date there mentioned, he shall send a notice of final warning to the registered chiropractor that, if no duly completed application for retention in Form C with payment of the retention fee is made before the end of the period of 14 days beginning with the day on which the notice was issued, his registration will be removed; and if no such application and payment is so made, the Registrar may remove the name of the chiropractor from the register.

(4) No application shall be required under paragraph (2) for the retention of an entry in the register in respect of a person–

(a)who has received a notification under section 20(9)(a) of the Act and is subject to an investigation under sections 20 and 22 to 24 of the Act in connection with which all proceedings and appeals arising have not been completed (or the time for all such appeals has not expired),

(b)whose registration is suspended, or

(c)who is not able to be sent the documents under paragraph (2) because he is first registered on or after 10th November in the year in question.

(5) Upon–

(a)completion of any such investigation and of all proceedings and appeals arising from it, or as the case may be upon the expiry of the time for any such appeal without such appeal being made, where the decision is not one that the chiropractor’s name be removed from the register or his registration suspended, or

(b)the ending of such a suspension,

then unless there then remains less than three months in the year, the Registrar shall send to the chiropractor the documents mentioned in paragraph (2), treating the reference to 30th November in a year as a reference to the day 20 days after those matters are sent to the chiropractor, and paragraph (3) shall have effect accordingly.

(6) Any form, notification, warning or notice to be given by the Registrar under paragraph (2), (3) or (5) may be sent by post to the address of the chiropractor concerned which appears in the register pursuant to section 6(1)(b) of the Act, and shall be treated as sent or issued at the time of its posting.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill