Chwilio Deddfwriaeth

The Copyright (Application to Other Countries) Order 1999

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Explanatory Note

(This note is not part of the Order)

This Order applies or continues to apply the provisions of Part I of, and Schedule 1 to, the Copyright, Designs and Patents Act 1988 to works of different types originating in the countries specified in the Schedules to the Order, with the effect that those works receive or continue to receive copyright protection in the United Kingdom. The Order revokes and replaces the Copyright (Application to Other Countries) Order 1993 and its amending Orders (article 8).

Article 2 provides protection for literary, dramatic, musical and artistic works, films and published editions originating in any country in Schedule 1. All of those countries are parties to the Berne Copyright Convention (Cmnd. 5002), and/or to the Universal Copyright Convention (Cmnd. 4905) and/or to the Agreement establishing the World Trade Organisation (Cmnd. 2556–59), (including the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights (Cmnd. 2561–69, 2571–74)) and/or are member States of the European Community; or otherwise give adequate protection under their laws; the countries in respect of which a date is specified are countries whose works do not enjoy copyright protection in the United Kingdom where published in those countries before that date. Protection is excluded for literary, dramatic, musical and artistic works first published in a non-Schedule country before 1st June 1957 or, if the author was not a qualifying person at the time of publication, before 1st August 1989. Typeface designs are excluded.

Article 3 provides protection for sound recordings originating in any country in Schedule 1. The protection extends to playing in public or broadcasting only if the country of origin of the recording is in Schedule 2 (parties to the Rome Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations (Cmnd. 2425), member States of the European Community and countries otherwise giving adequate protection).

Article 4 provides protection for broadcasts originating in any country in Schedule 3. These countries are parties to the Rome Convention or to the European Agreement on the Protection of Television Broadcasts (Cmnd. 1163) and/or to the Agreement establishing the World Trade Organisation (including the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights) and/or are member States of the European Community or otherwise give adequate protection under their laws. Protection does not extend to broadcasts made before the specified dates. The protection for Singapore, Indonesia and member States of the European Community also extends to cable programmes (article 4(5) and Schedule 4).

Article 5 modifies the Order in respect of the member States of the European Community, Cyprus, Indonesia, Singapore and the territory of Taiwan.

Article 6 preserves existing qualifications and article 7 preserves contrary acquired rights.

This Order clarifies the position with regard to member States of the European Community and, further, takes account of the accession of–

(i)Azerbaijan, Belarus, Cape Verde, Equatorial Guinea, Grenada, Haiti, Mongolia and Panama to the Berne Copyright Convention; and

(ii)Angola, Benin, Cameroon, Chad, Democratic Republic of the Congo, Gambia, Grenada, Haiti, Kyrgyz Republic, Latvia, Madagascar, Mongolia, Papua New Guinea, Qatar, Rwanda, St Kitts and Nevis, Solomon Islands and United Arab Emirates to the Agreement establishing the World Trade Organisation (including the Agreement on Trade-Related Aspects of Intellectual Property Rights); and

(iii)Canada, Cape Verde, Lebanon, Macedonia, Poland, Romania, Saint Lucia, Slovenia and Venezuela to the International (Rome) Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organisations.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill