- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
7.—(1) Where a veterinary inquiry under article 6 above is carried out—
(a)upon confirmation being given under article 6(5) above the Minister may publish, in such manner as he thinks fit, the fact of confirmation and the name and location of the stallion; and
(b)thereafter if the Chief Veterinary Officer or person authorised by him is satisfied that the disease or the virus no longer exists in a stallion, in respect of which publication has been made under sub-paragraph (a) above, the Minister shall publish in the same manner that fact and the name and location of the stallion.
(2) Where, in exercise of the power under article 6(2) above, a veterinary inquiry is postponed—
(a)the Minister may publish, in such manner as he thinks fit, the fact that existence of the disease or the virus in the stallion is suspected and the name and location for that stallion; and
(b)where publication has been made under sub-paragraph (a) above, upon confirmation by or on behalf of the Chief Veterinary Officer that the disease or the virus does not exist in the stallion, the Minister shall publish in the same manner that fact and the name and location of that stallion.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: