Chwilio Deddfwriaeth

Insurance Act 2015

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: PART 7

 Help about opening options

Gadael yr UE:

Efallai y bydd newidiadau ac effeithiau i’r Ddeddfwriaeth hon nad ydynt wedi eu cofnodi neu eu gweithredu ar y testun

Deddfwriaeth newydd gyda ‘Gadael yr UE’ yn y teitl sy’n cyfeirio at yr eitem hon o ddeddfwriaeth (a all felly ei newid):

Oherwydd y nifer fawr o newidiadau sy’n cael eu gwneud i ddeddfwriaeth ar gyfer gadael yr UE, nid ydym wedi gallu ymchwilio iddynt a’u cofnodi i gyd. Mae rhagor o wybodaeth ar gael am Ddeddfwriaeth UE a Chyfraith y Deyrnas Unedig. Mae’r canlyniadau canlynol yn eitemau o ddeddfwriaeth gyda ‘Gadael yr UE’ yn eu teitl sy’n cyfeirio yn uniongyrchol at yr eitem hon o ddeddfwriaeth ac felly a all ei newid. Er mwyn deall a yw testun y ddeddfwriaeth hon yn gyfredol, gwiriwch y cyfeiriadau hynny yn y darnau canlynol o ddeddfwriaeth.

Nid oes unrhyw gyfeiriadau ychwanegol y mae angen i chi eu gwirio ar hyn o bryd.

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

Ar hyn o bryd nid oes unrhyw effeithiau heb eu gweithredu yn hysbys ar gyfer y Insurance Act 2015, PART 7. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

PART 7U.K.General

21Provision consequential on Part 2U.K.

(1)The provision made by this section is consequential on Part 2 of this Act.

(2)In the Marine Insurance Act 1906, sections 18 (disclosure by assured), 19 (disclosure by agent effecting insurance) and 20 (representations pending negotiation of contract) are omitted.

(3)Any rule of law to the same effect as any of those provisions is abolished.

(4)In section 152 of the Road Traffic Act 1988 (exceptions to duty of insurers to satisfy judgment against persons insured against third-party risks)—

(a)in subsection (2)—

(i)in paragraph (a), for “it either under the Consumer Insurance (Disclosure and Representations) Act 2012 or, if that Act does not apply,” substitute “ the policy under either of the relevant insurance enactments, or the security ”,

(ii)in paragraph (b), for “or security under that Act or” substitute “ under either of the relevant insurance enactments, or the security ”;

(b)in subsection (3), after “specifying” insert “ the relevant insurance enactment or, in the case of a security, ”;

(c)after subsection (4) add—

(5)In this section, “relevant insurance enactment” means the Consumer Insurance (Disclosure and Representations) Act 2012 or Part 2 of the Insurance Act 2015.

(5)In Article 98A of the Road Traffic (Northern Ireland) Order 1981 (S.I. 1981/154 (N.I.)) (exceptions to duty of insurers to satisfy judgement against persons insured against third party risks)—

(a)in paragraph (2)—

(i)in paragraph (a), for “it either under the Consumer Insurance Act (Disclosure and Representations) Act 2012 or, if that Act does not apply,” substitute “ the policy under either of the relevant insurance enactments, or the security ”;

(ii)in paragraph (b), for “or security under that Act or” substitute “ under either of the relevant insurance enactments, or the security ”;

(b)in paragraph (3), after “specifying” insert “ the relevant insurance enactment or, in the case of a security, ”;

(c)after paragraph (4) add—

(5)In this Article, “relevant insurance enactment” means the Consumer Insurance (Disclosure and Representations) Act 2012 or Part 2 of the Insurance Act 2015.

(6)In section 11 of the Consumer Insurance (Disclosure and Representations) Act 2012 (consequential provision), subsections (1) and (2) are omitted.

22Application etc of Parts 2 to 5U.K.

(1)Part 2 (and section 21) and section 14 apply only in relation to—

(a)contracts of insurance entered into after the end of the relevant period, and

(b)variations, agreed after the end of the relevant period, to contracts of insurance entered into at any time.

(2)Parts 3 and 4 of this Act apply only in relation to contracts of insurance entered into after the end of the relevant period, and variations to such contracts.

(3)In subsections (1) and (2) “the relevant period” means the period of 18 months beginning with the day on which this Act is passed.

[F1(3A)Part 4A applies only in relation to contracts of insurance entered into after that Part has come into force, and variations to such contracts.]

(4)Unless the contrary intention appears, references in Parts 2 to 5 to something being done by or in relation to the insurer or the insured include its being done by or in relation to that person's agent.

Textual Amendments

23Extent, commencement and short titleU.K.

(1)This Act extends to England and Wales, Scotland and Northern Ireland, except for—

(a)section 21(4), which does not extend to Northern Ireland; and

(b)section 21(5), which extends to Northern Ireland only.

(2)This Act (apart from Part 6 and this section) comes into force at the end of the period of 18 months beginning with the day on which it is passed.

(3)In Part 6—

(a)section 19 comes into force at the end of the period of two months beginning with the day on which this Act is passed; and

(b)section 20 and Schedule 2 come into force on the day appointed under section 21(2) of the Third Parties (Rights against Insurers) Act 2010 for the coming into force of that Act.

(4)This section comes into force on the day on which this Act is passed.

(5)This Act may be cited as the Insurance Act 2015.

Modifications etc. (not altering text)

C1S. 23(2) excluded (4.5.2016) by Enterprise Act 2016 (c. 12), s. 44(1)(g)(3)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill