- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Pwynt Penodol mewn Amser (07/03/2024)
- Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
Point in time view as at 07/03/2024.
Charities Act 2011, CHAPTER 3 is up to date with all changes known to be in force on or before 27 September 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations.
Changes and effects yet to be applied by the editorial team are only applicable when viewing the latest version or prospective version of legislation. They are therefore not accessible when viewing legislation as at a specific point in time. To view the ‘Changes to Legislation’ information for this provision return to the latest version view using the options provided in the ‘What Version’ box above.
(1)A question which—
(a)has arisen in connection with the exercise by the Commission of any of its functions, and
(b)involves either the operation of charity law in any respect or its application to a particular state of affairs,
may be referred to the Tribunal by the Commission if the Commission considers it desirable to refer the question to the Tribunal.
(2)The Commission may make such a reference only with the consent of the Attorney General.
(3)The Commission is to be a party to proceedings before the Tribunal on the reference.
(4)The following are entitled to be parties to proceedings before the Tribunal on the reference—
(a)the Attorney General, and
(b)with the Tribunal's permission—
(i)the charity trustees of any charity which is likely to be affected by the Tribunal's decision on the reference,
(ii)any such charity which is a body corporate, and
(iii)any other person who is likely to be so affected.
(1)A question which involves—
(a)the operation of charity law in any respect, or
(b)the application of charity law to a particular state of affairs,
may be referred to the Tribunal by the Attorney General if the Attorney General considers it desirable to refer the question to the Tribunal.
(2)The Attorney General is to be a party to proceedings before the Tribunal on the reference.
(3)The following are entitled to be parties to proceedings before the Tribunal on the reference—
(a)the Commission, and
(b)with the Tribunal's permission—
(i)the charity trustees of any charity which is likely to be affected by the Tribunal's decision on the reference,
(ii)any such charity which is a body corporate, and
(iii)any other person who is likely to be so affected.
(1)This section applies where a question which involves the application of charity law to a particular state of affairs has been referred to the Tribunal under section 325 or 326.
(2)The Commission must not take any steps in reliance on any view as to the application of charity law to that state of affairs until—
(a)proceedings on the reference (including any proceedings on appeal) have been concluded, and
(b)any period during which an appeal (or further appeal) may ordinarily be made has ended.
(3)Where—
(a)paragraphs (a) and (b) of subsection (2) are satisfied, and
(b)the question has been decided in proceedings on the reference,
the Commission must give effect to that decision when dealing with the particular state of affairs to which the reference related.
(1)Subsection (2) applies if—
(a)section 327(2) prevents the Commission from taking any steps which it would otherwise be permitted or required to take, and
(b)the steps in question may be taken only during a period specified in an enactment (“the specified period”).
(2)The running of the specified period is suspended for the period which—
(a)begins with the date on which the question is referred to the Tribunal, and
(b)ends with the date on which paragraphs (a) and (b) of section 327(2) are satisfied.
F1(3). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textual Amendments
F1S. 328(3) omitted (7.3.2024) by virtue of Charities Act 2022 (c. 6), s. 41(4), Sch. 2 para. 4; S.I. 2024/265, reg. 3, Sch. 1 para. 13(d)
(1)Section 327(2) does not apply in relation to any steps taken by the Commission with the agreement of—
(a)the persons who are parties to the proceedings on the reference at the time when those steps are taken, and
(b)(if not within paragraph (a)) the charity trustees of any charity which—
(i)is likely to be directly affected by the taking of those steps, and
(ii)is not a party to the proceedings at that time.
(2)The Commission may take those steps despite the suspension in accordance with section 328(2) of any period during which it would otherwise be permitted or required to take them.
(3)Section 327(3) does not require the Commission to give effect to a decision as to the application of charity law to a particular state of affairs to the extent that the decision is inconsistent with any steps already taken by the Commission in relation to that state of affairs in accordance with this section.
(1)No appeal or application may be made to the Tribunal by a person to whom subsection (2) applies in respect of an order or decision made, or direction given, by the Commission in accordance with section 327(3).
(2)This subsection applies to a person who was at any stage a party to the proceedings in which the question referred to the Tribunal was decided.
(3)Any enactment (including one contained in this Act) which provides for an appeal or application to be made to the Tribunal has effect subject to subsection (1).
(1)In this Chapter—
“charity law” means—
any enactment contained in, or made under, this Act or the Charities Act 2006,
any other enactment specified in regulations made by the [F2Secretary of State], and
any rule of law which relates to charities, and
“enactment” includes an enactment comprised in subordinate legislation (within the meaning of the Interpretation Act 1978), and includes an enactment whenever passed or made.
(2)The exclusions contained in section 10(2) (ecclesiastical corporations etc.) do not have effect for the purposes of this Chapter.
Textual Amendments
F2Words in s. 331(1)(b) substituted (9.11.2016) by The Transfer of Functions (Elections, Referendums, Third Sector and Information) Order 2016 (S.I. 2016/997), art. 1(2), Sch. 2 para. 25(2)(kk) (with art. 12)
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Pwynt Penodol mewn Amser: This becomes available after navigating to view revised legislation as it stood at a certain point in time via Advanced Features > Show Timeline of Changes or via a point in time advanced search.
Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.
Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys