Chwilio Deddfwriaeth

Constitutional Reform and Governance Act 2010

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Part 4

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Constitutional Reform and Governance Act 2010, Part 4 . Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Part 4 U.K.Other transitional provision

Application of section 16(1) of the Interpretation Act 1978U.K.

38(1)In this Part of this Schedule “old management functions” means functions that cease to be exercisable on the coming into force of section 3 of this Act.U.K.

(2)Section 16(1) of the Interpretation Act 1978 applies in relation to an old management function ceasing to be exercisable as if—

(a)the function had been conferred by an Act, and

(b)that Act were repealed by section 3 of this Act.

(3)So far as not covered by sub-paragraph (2), section 16(1) of the 1978 Act applies in relation to the revocation of an Order in Council by Part 2 of this Schedule as if it were the repeal of an Act.

Commencement Information

I1Sch. 2 para. 38 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

Power to manage the civil serviceU.K.

39(1)Anything done under old management functions by—U.K.

(a)a Minister of the Crown, or

(b)any other servant of the Crown under a delegation under section 1 of the Civil Service (Management Functions) Act 1992,

is treated as done under subsection (1) or (2) of section 3 of this Act (as the case may be) so far as necessary or appropriate for continuing its effect after the coming into force of section 3.

(2)Civil servants who, immediately before section 3 comes into force, held their positions in the civil service under or subject to old management functions, continue to hold their positions but under or subject to subsection (1) or (2) of that section (as the case may be).

(3)The powers in subsections (1) and (2) of section 3 may (in particular) be used to deal with transitional matters.

(4)Section 1 of this Act applies for the purposes of this paragraph as it applies for the purposes of Chapter 1 of this Part of this Act.

Commencement Information

I2Sch. 2 para. 39 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

40(1)So far as—U.K.

(a)an Order in Council revoked by Part 2 of this Schedule was not made under old management functions, or

(b)a relevant transferred function is not an old management function,

the subject matter of the Order or function reverts to Her Majesty and may be dealt with (including delegated) by Her accordingly.

(2)Civil servants who, immediately before this paragraph comes into force, held their positions in the civil service of the State under or subject to—

(a)an Order in Council revoked by Part 2 of this Schedule so far as it was not made under old management functions, or

(b)a relevant transferred function so far as it is not an old management function,

continue to hold their positions but on the basis mentioned in sub-paragraph (1).

(3)Relevant transferred function” means a function which—

(a)has been delegated by Her Majesty in relation to the management of the civil service of the State (excluding the Northern Ireland Civil Service), and

(b)has been the subject of a transfer of functions Order (as that term was defined in section 1(5) of the Civil Service (Management Functions) Act 1992 before its repeal by Part 1 of this Schedule).

Commencement Information

I3Sch. 2 para. 40 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

Selection on merit etcU.K.

41(1)In determining for the purposes of section 10(1) of this Act whether or not a person is a civil servant, ignore any appointment for which the person was selected in reliance on an exception made by the old commission (within the meaning of Part 3 of this Schedule) from a requirement for selection for the appointment to be on merit on the basis of fair and open competition.U.K.

(2)But the recruitment principles (within the meaning of Chapter 1 of this Part of this Act) may disapply sub-paragraph (1) in specified cases.

Commencement Information

I4Sch. 2 para. 41 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

42U.K.For the purpose of determining whether a selection for an appointment complies with the requirement in section 10(2) of this Act in a case in which the selection process began before section 10(2) comes into force, account must be taken of anything done under or in relation to the selection process before section 10(2) comes into force.

Commencement Information

I5Sch. 2 para. 42 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

Special advisersU.K.

43(1)This paragraph applies to a person who, immediately before the coming into force of this paragraph, holds a position in the civil service of the State for which the person was selected for appointment in reliance on article 3(2), (4) or (5) of the Civil Service Order in Council 1995.U.K.

(2)For the purposes of Chapter 1 of this Part of this Act the person is treated as a special adviser so long as the person remains in that position on the same terms and conditions.

Commencement Information

I6Sch. 2 para. 43 in force at 11.11.2010 by S.I. 2010/2703, art. 2(a)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill