Chwilio Deddfwriaeth

Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007

Changes over time for: Cross Heading: Charging orders

 Help about opening options

Changes to legislation:

Tribunals, Courts and Enforcement Act 2007, Cross Heading: Charging orders is up to date with all changes known to be in force on or before 23 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

Charging ordersE+W

93Payment by instalments: making and enforcing charging ordersE+W

(1)Subsections (2), (3) and (4) make amendments to the Charging Orders Act 1979 (c. 53).

(2)In section 1 (charging orders), after subsection (5) insert—

(6)Subsections (7) and (8) apply where, under a judgment or order of the High Court or [F1the county court], a debtor is required to pay a sum of money by instalments.

(7)The fact that there has been no default in payment of the instalments does not prevent a charging order from being made in respect of that sum.

(8)But if there has been no default, the court must take that into account when considering the circumstances of the case under subsection (5).

(3)In section 3 (provisions supplementing sections 1 and 2), after subsection (4) insert—

(4A)Subsections (4C) to (4E) apply where—

(a)a debtor is required to pay a sum of money in instalments under a judgment or order of the High Court or [F2the county court] (an “instalments order”), and

(b)a charge has been imposed by a charging order in respect of that sum.

(4B)In subsections (4C) to (4E) references to the enforcement of a charge are to the making of an order for the enforcement of the charge.

(4C)The charge may not be enforced unless there has been default in payment of an instalment under the instalments order.

(4D)Rules of court may—

(a)provide that, if there has been default in payment of an instalment, the charge may be enforced only in prescribed cases, and

(b)limit the amounts for which, and the times at which, the charge may be enforced.

(4E)Except so far as otherwise provided by rules of court under subsection (4D)—

(a)the charge may be enforced, if there has been default in payment of an instalment, for the whole of the sum of money secured by the charge and the costs then remaining unpaid, or for such part as the court may order, but

(b)the charge may not be enforced unless, at the time of enforcement, the whole or part of an instalment which has become due under the instalments order remains unpaid.

(4)In section 6(2) (meaning of references to judgment or order of High Court or county court), for “section 1” substitute “ sections 1 and 3 ”.

(5)In section 313(4) of the Insolvency Act 1986 (c. 45) (charge on bankrupt's home: certain provisions of section 3 of Charging Orders Act 1979 to apply), for the words before “section 3” substitute “ Subsection (1), (2), (4), (5) and (6) of ”.

(6)This section does not apply in a case where a judgment or order of the High Court or [F3the county court] under which a debtor is required to pay a sum of money by instalments was made, or applied for, before the coming into force of this section.

Textual Amendments

F1Words in s. 93(2) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 52; S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F2Words in s. 93(3) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 52; S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F3Words in s. 93(6) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 52; S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

Commencement Information

I1S. 93 in force at 1.10.2012 by S.I. 2012/1312, art. 3

94Charging orders: power to set financial thresholdsE+W

In the Charging Orders Act 1979 (c. 53), after section 3 there is inserted—

3APower to set financial thresholds

(1)The Lord Chancellor may by regulations provide that a charge may not be imposed by a charging order for securing the payment of money of an amount below that determined in accordance with the regulations.

(2)The Lord Chancellor may by regulations provide that a charge imposed by a charging order may not be enforced by way of order for sale to recover money of an amount below that determined in accordance with the regulations.

(3)Regulations under this section may—

(a)make different provision for different cases;

(b)include such transitional provision as the Lord Chancellor thinks fit.

(4)The power to make regulations under this section is exercisable by statutory instrument.

(5)The Lord Chancellor may not make the first regulations under subsection (1) or (2) unless (in each case) a draft of the statutory instrument containing the regulations has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.

(6)A statutory instrument containing any subsequent regulations under those subsections is subject to annulment in pursuance of a resolution of either House of Parliament.

Commencement Information

I2S. 94 in force at 17.5.2012 by S.I. 2012/1312, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill