Chwilio Deddfwriaeth

Civil Partnership Act 2004

Changes over time for: Section 103

 Help about opening options

Changes to legislation:

Civil Partnership Act 2004, Section 103 is up to date with all changes known to be in force on or before 23 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to Section 103:

  • s. 103(2) words inserted by 2023 asp 3 s. 56(3)
  • s. 103(6) words substituted by 2007 asp 3 Sch. 5 para. 33 (This amendment not applied to legislation.gov.uk. Sch. 5 para. 33 repealed (31.1.2011) by 2010 asp 8, sch. 4 Pt. 2; S.S.I. 2011/30, art. 3(1), Sch. 1)

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

103Regulation by court of rights of occupancy of family homeS
This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)[F1Subject to section 101(6A),] Where there is an entitled and a non-entitled partner, or where both partners are entitled, or permitted by a third party, to occupy a family home, either partner may apply to the court for an order—

(a)declaring the occupancy rights of the applicant partner;

(b)enforcing the occupancy rights of the applicant partner;

(c)restricting the occupancy rights of the non-applicant partner;

(d)regulating the exercise by either partner of his or her occupancy rights;

(e)protecting the occupancy rights of the applicant partner in relation to the other partner.

(2)Where one partner owns or hires, or is acquiring under a hire-purchase or conditional sale agreement, furniture and plenishings in a family home and the other partner has occupancy rights in that home, that other person may apply to the court for an order granting to the applicant the possession or use in the family home of any such furniture and plenishings; but, subject to section 102, an order under this subsection does not prejudice the rights of any third party in relation to the non-performance of any obligation under such hire-purchase or conditional sale agreement.

(3)The court is to grant an application under subsection (1)(a) if it appears to the court that the application relates to a family home; and, on an application under any of paragraphs (b) to (e) of subsection (1) or under subsection (2), the court may make such order relating to the application as appears to it to be just and reasonable having regard to all the circumstances of the case including—

(a)the conduct of the partners, whether in relation to each other or otherwise,

(b)the respective needs and financial resources of the partners,

(c)the needs of any child of the family,

(d)the extent (if any) to which—

(i)the family home, and

(ii)in relation only to an order under subsection (2), any item of furniture and plenishings referred to in that subsection, is used in connection with a trade, business or profession of either partner, and

(e)whether the entitled partner offers or has offered to make available to the non-entitled partner any suitable alternative accommodation.

(4)Pending the making of an order under subsection (3), the court, on the application of either partner, may make such interim order as it considers necessary or expedient in relation to—

(a)the residence of either partner in the home to which the application relates,

(b)the personal effects of either partner or of any child of the family, or

(c)the furniture and plenishings,

but an interim order may be made only if the non-applicant partner has been afforded an opportunity of being heard by or represented before the court.

(5)The court is not to make an order under subsection (3) or (4) if it appears that the effect of the order would be to exclude the non-applicant partner from the family home.

(6)If the court makes an order under subsection (3) or (4) which requires the delivery to one partner of anything which has been left in or removed from the family home, it may also grant a warrant authorising a messenger-at-arms or sheriff officer to enter the family home or other premises occupied by the other partner and to search for and take possession of the thing required to be delivered, (if need be by opening shut and lockfast places) and to deliver the thing in accordance with the order.

(7)A warrant granted under subsection (6) is to be executed only after expiry of such period as the court is to specify in the order for delivery.

(8)Where it appears to the court—

(a)on the application of a non-entitled partner, that the applicant has suffered a loss of occupancy rights or that the quality of the applicant’s occupation of a family home has been impaired, or

(b)on the application of a partner who has been given the possession or use of furniture and plenishings by virtue of an order under subsection (3), that the applicant has suffered a loss of such possession or use or that the quality of the applicant’s possession or use of the furniture and plenishings has been impaired,

in consequence of any act or default on the part of the other partner which was intended to result in such loss or impairment, it may order that other partner to pay to the applicant such compensation as it considers just and reasonable in respect of that loss or impairment.

(9)A partner may renounce in writing the right to apply under subsection (2) for the possession or use of any item of furniture and plenishings.

Textual Amendments

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act without Schedules as a PDF

The Whole Act without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni

Y Ddeddf Gyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill