Chwilio Deddfwriaeth

Regulation of Investigatory Powers Act 2000

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes to legislation:

Regulation of Investigatory Powers Act 2000, Section 56 is up to date with all changes known to be in force on or before 24 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

56 Interpretation of Part III.U.K.

This adran has no associated Nodiadau Esboniadol

(1)In this Part—

  • chief officer of police” means any of the following—

    (a)

    the chief constable of a police force maintained under or by virtue of section 2 of the M1Police Act 1996 F1...;

    (b)

    the Commissioner of Police of the Metropolis;

    (c)

    the Commissioner of Police for the City of London;

    (ca)

    [F2the chief constable of the Police Service of Scotland;]

    (d)

    the Chief Constable of the Royal Ulster Constabulary;

    (e)

    the Chief Constable of the Ministry of Defence Police;

    (f)

    the Provost Marshal of the [F3Royal Navy Police];

    (g)

    the Provost Marshal of the Royal Military Police;

    (h)

    the Provost Marshal of the Royal Air Force Police;

    (ha)

    [F4the Provost Marshal for serious crime;]

    (i)

    the Chief Constable of the British Transport Police;

    (j)

    F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

    (k)

    F5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • F6. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

  • electronic signature” means anything in electronic form which—

    (a)

    is incorporated into, or otherwise logically associated with, any electronic communication or other electronic data;

    (b)

    is generated by the signatory or other source of the communication or data; and

    (c)

    is used for the purpose of facilitating, by means of a link between the signatory or other source and the communication or data, the establishment of the authenticity of the communication or data, the establishment of its integrity, or both;

  • key”, in relation to any electronic data, means any key, code, password, algorithm or other data the use of which (with or without other keys)—

    (a)

    allows access to the electronic data, or

    (b)

    facilitates the putting of the data into an intelligible form;

  • the police” means—

    (a)

    any constable [F7(except a constable who is a [F8National Crime Agency officer] F9...)];

    (b)

    the Commissioner of Police of the Metropolis or any Assistant Commissioner of Police of the Metropolis; or

    (c)

    the Commissioner of Police for the City of London;

  • protected information” means any electronic data which, without the key to the data—

    (a)

    cannot, or cannot readily, be accessed, or

    (b)

    cannot, or cannot readily, be put into an intelligible form;

  • F10...

  • section 49 notice” means a notice under section 49;

  • F11...

  • warrant” includes any authorisation, notice or other instrument (however described) conferring a power of the same description as may, in other cases, be conferred by a warrant.

(2)References in this Part to a person’s having information (including a key to protected information) in his possession include references—

(a)to its being in the possession of a person who is under his control so far as that information is concerned;

(b)to his having an immediate right of access to it, or an immediate right to have it transmitted or otherwise supplied to him; and

(c)to its being, or being contained in, anything which he or a person under his control is entitled, in exercise of any statutory power and without otherwise taking possession of it, to detain, inspect or search.

(3)References in this Part to something’s being intelligible or being put into an intelligible form include references to its being in the condition in which it was before an encryption or similar process was applied to it or, as the case may be, to its being restored to that condition.

(4)In this section—

(a)references to the authenticity of any communication or data are references to any one or more of the following—

(i)whether the communication or data comes from a particular person or other source;

(ii)whether it is accurately timed and dated;

(iii)whether it is intended to have legal effect;

and

(b)references to the integrity of any communication or data are references to whether there has been any tampering with or other modification of the communication or data.

Textual Amendments

F1S. 56(1): words in para. (a) of the definition of "chief officer of police" omitted (1.4.2013) by virtue of The Police and Fire Reform (Scotland) Act 2012 (Consequential Provisions and Modifications) Order 2013 (S.I. 2013/602), art. 1(2), Sch. 2 para. 33(19)(a)(i)

F3S. 56(1): words in the definition of "chief officer of police" substituted (4.6.2007) by Armed Forces Act 2006 (c. 52), ss. 378, 383, Sch. 16 para. 174; S.I. 2007/1442, art. 2(1)

F4Words in s. 56(1) inserted (1.5.2022 for specified purposes, 5.12.2022 in so far as not already in force) by Armed Forces Act 2021 (c. 35), s. 24(1), Sch. 5 para. 20; S.I. 2022/471, reg. 2(e); S.I. 2022/1095, reg. 4

F5S. 56(1): paras (j) and (k) in the definition of "chief officer of police" repealed (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 174, 178, Sch. 4 para. 146(a), Sch. 17; S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. paras. 10, 13(hh) (subject to art. 4(2)-(7))

F6S. 56(1): definition of "the custom and excise" repealed (15.2.2008) by Serious Crime Act 2007 (c. 27), ss. 88, 92, 94, Sch. 12 para. 23, Sch. 14; S.I. 2008/219, art. 2(d)(ii)

F7S. 56(1): words in the definition of "the police" inserted (1.4.2006) by Serious Organised Crime and Police Act 2005 (c. 15), ss. 59, 178, Sch. 4 para. 149(b); S.I. 2006/378, art. 4(1), Sch. para. 10 (subject to art. 4(2)-(7))

F8 S. 56(1): words in para. (a) of the definition of "the police" substituted (7.10.2013) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 94(a); S.I. 2013/1682, art. 3(v)

F11Definition in s. 56(1) omitted (7.10.2013) by virtue of Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(2), Sch. 8 para. 94(b); S.I. 2013/1682, art. 3(v)

Marginal Citations

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Act

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Act as a PDF

The Whole Act you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Testun a grëwyd gan yr adran o’r llywodraeth oedd yn gyfrifol am destun y Ddeddf i esbonio beth mae’r Ddeddf yn ceisio ei wneud ac i wneud y Ddeddf yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol. Cyflwynwyd Nodiadau Esboniadol ym 1999 ac maent yn cyd-fynd â phob Deddf Gyhoeddus ac eithrio Deddfau Adfeddiannu, Cronfa Gyfunol, Cyllid a Chyfnerthiad.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill