Chwilio Deddfwriaeth

British Nationality Act 1981

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Newidiadau dros amser i: Section 50A

 Help about opening options

Alternative versions:

Newidiadau i ddeddfwriaeth:

British Nationality Act 1981, Section 50A is up to date with all changes known to be in force on or before 17 July 2019. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Act associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Act (including any effects on those provisions):

[F150AMeaning of references to being in breach of immigration lawsU.K.

(1)This section applies for the construction of a reference to being in the United Kingdom “in breach of the immigration laws” in—

(a)section 4(2) or (4);

(b)section 50(5); or

(c)Schedule 1.

(2)It applies only for the purpose of determining on or after the relevant day—

(a)whether a person born on or after the relevant day is a British citizen under section 1(1),

(b)whether, on an application under section 1(3) or 4(2) made on or after the relevant day, a person is entitled to be registered as a British citizen, or

(c)whether, on an application under section 6(1) or (2) made on or after the relevant day, the applicant fulfils the requirements of Schedule 1 for naturalisation as a British citizen under section 6(1) or (2).

(3)But that is subject to section 48(3)(d) and (4) of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009 (saving in relation to section 11 of the Nationality, Immigration and Asylum Act 2002).

(4)A person is in the United Kingdom in breach of the immigration laws if (and only if) the person—

(a)is in the United Kingdom;

(b)does not have the right of abode in the United Kingdom within the meaning of section 2 of the Immigration Act 1971;

(c)does not have leave to enter or remain in the United Kingdom (whether or not the person previously had leave);

(d)does not have a qualifying CTA entitlement;

(e)is not entitled to reside in the United Kingdom by virtue of any provision made under section 2(2) of the European Communities Act 1972 (whether or not the person was previously entitled);

(f)is not entitled to enter and remain in the United Kingdom by virtue of section 8(1) of the Immigration Act 1971 (crew) (whether or not the person was previously entitled); and

(g)does not have the benefit of an exemption under section 8(2) to (4) of that Act (diplomats, soldiers and other special cases) (whether or not the person previously had the benefit of an exemption).

(5)For the purposes of subsection (4)(d), a person has a qualifying CTA entitlement if the person—

(a)is a citizen of the Republic of Ireland,

(b)last arrived in the United Kingdom on a local journey (within the meaning of the Immigration Act 1971) from the Republic of Ireland, and

(c)on that arrival, was a citizen of the Republic of Ireland and was entitled to enter without leave by virtue of section 1(3) of the Immigration Act 1971 (entry from the common travel area).

(6)Section 11(1) of the Immigration Act 1971 (person deemed not to be in the United Kingdom before disembarkation, while in controlled area or while under immigration control) applies for the purposes of this section as it applies for the purposes of that Act.

(7)This section is without prejudice to the generality of—

(a)a reference to being in a place outside the United Kingdom in breach of immigration laws, and

(b)a reference in a provision other than one specified in subsection (1) to being in the United Kingdom in breach of immigration laws.

(8)The relevant day for the purposes of subsection (2) is the day appointed for the commencement of section 48 of the Borders, Citizenship and Immigration Act 2009 (which inserted this section).]

Textual Amendments

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open y Ddeddf Gyfan

Y Ddeddf Gyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill