Chwilio Deddfwriaeth

Torts (Interference with Goods) Act 1977

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Cross Heading: Liability to two or more claimants

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Torts (Interference with Goods) Act 1977, Cross Heading: Liability to two or more claimants. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Liability to two or more claimantsE+W+N.I.

7 Double liability.E+W+N.I.

(1)In this section “ double liability” means the double liability of the wrongdoer which can arise—

(a)where one of two or more rights of action for wrongful interference is founded on a possessory title, or

(b)where the measure of damages in an action for wrongful interference founded on a proprietary title is or includes the entire value of the goods, although the interest is one of two or more interests in the goods.

(2)In proceedings to which any two or more claimants are parties, the relief shall be such as to avoid double liability of the wrongdoer as between those claimants.

(3)On satisfaction, in whole or in part, of any claim for an amount exceeding that recoverable if subsection (2) applied, the claimant is liable to account over to the other person having a right to claim to such extent as will avoid double liability.

(4)Where, as the result of enforcement of a double liability, any claimant is unjustly enriched to any extent, he shall be liable to reimburse the wrongdoer to that extent.

For example, if a converter of goods pays damages first to a finder of the goods, and then to the true owner, the finder is unjustly enriched unless he accounts over to the true owner under subsection (3); and then the true owner is unjustly enriched and becomes liable to reimburse the converter of the goods.

8 Competing rights to the goods.E+W+N.I.

(1)The defendant in an action for wrongful interference shall be entitled to show, in accordance with rules of court, that a third party has a better right than the plaintiff as respects all or any part of the interest claimed by the plaintiff, or in right of which he sues, and any rule of law (sometimes called jus tertii) to the contrary is abolished.

(2)Rules of court relating to proceedings for wrongful interference may—

(a)require the plaintiff to give particulars of his title,

(b)require the plaintiff to identify any person who, to his knowledge, has or claims any interest in the goods,

(c)authorise the defendant to apply for directions as to whether any person should be joined with a view to establishing whether he has a better right than the plaintiff, or has a claim as a result of which the defendant might be doubly liable,

(d)where a party fails to appear on an application within paragraph (c), or to comply with any direction given by the court on such an application, authorise the court to deprive him of any right of action against the defendant for the wrong either unconditionally, or subject to such terms or conditions as may be specified.

(3)Subsection (2) is without prejudice to any other power of making rules of court.

9 Concurrent actions.E+W+N.I.

(1)This section applies where goods are the subject of two or more claims for wrongful interference (whether or not the claims are founded on the same wrongful act, and whether or not any of the claims relates also to other goods).

(2)Where goods are the subject of two or more claims under section 6 this section shall apply as if any claim under section 6(3) were a claim for wrongful interference.

(3)If proceedings have been brought[F1in England and Wales in the county court or in Northern Ireland] in a county court on one of those claims, [F2rules of court or ]county court rules may waive, or allow a court to waive, any limit (financial or territorial) on the jurisdiction of county courts in [F3the County Courts Act 1984] or the County Courts [F4(Northern Ireland) Order 1980] so as to allow another of those claims to be brought in the [F5same] court.

(4)If proceedings are brought on one of the claims in the High Court, and proceedings on any other are brought [F1in England and Wales in the county court or in Northern Ireland] in a county court, whether prior to the High Court proceedings or not, the High Court may, on the application of the defendant, after notice has been given to the claimant in the county court proceedings—

(a)order that the county court proceedings be transferred to the High Court, and

(b)order security for costs or impose such other terms as the court thinks fit.

Textual Amendments

F1S. 9(3): words inserted after "brought" (semble, where it first occurs) and s. 9(4): words inserted after "brought" (semble where it second occurs) (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 133(d); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F2Words in s. 9(3) inserted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 133(e)(i); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

F5Word in s. 9(3) substituted (22.4.2014) by Crime and Courts Act 2013 (c. 22), s. 61(3), Sch. 9 para. 133(e)(ii); S.I. 2014/954, art. 2(c) (with art. 3) (with transitional provisions and savings in S.I. 2014/956, arts. 3-11)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill