Chwilio Deddfwriaeth

Mauritius Independence Act 1968

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

SCHEDULES

Section 1.

SCHEDULE 1Legislative Powers of Mauritius

1The [1865 c. 63.] Colonial Laws Validity Act 1865 shall not apply to any law made on or after the appointed day by the legislature of Mauritius.

2No law and no provision of any law made on or after (he appointed day by that legislature shall be void or inoperative on the ground that it is repugnant to the law of England, or to the provisions of any Act of the Parliament of the United Kingdom, including this Act, or to any order, rule or regulation made under any such Act, and accordingly the powers of that legislature shall include the power to repeal or amend any such Act, order, rule or regulation in so far as it is part of the law of Mauritius.

3The legislature of Mauritius shall have full power to make laws having extra-territorial operation.

4Without prejudice to the generality of the preceding provisions of this Schedule—

(a)sections 735 and 736 of the [1894 c. 60.] Merchant Shipping Act 1894 shall be construed as if references therein to the legislature of a British possession did not include references to the legislature of Mauritius ; and

(b)section 4 of the [1890 c. 27.] Colonial Courts of Admiralty Act 1890 (which requires certain laws to be reserved for the signification of Her Majesty's pleasure or to contain a suspending clause) and so much of section 7 of that Act as requires the approval of Her Majesty in Council to any rules of court for regulating the practice and procedure of a Colonial Court of Admiralty shall cease to have effect in Mauritius.

Section 4.

SCHEDULE 2Amendments not Affecting the Law of Mauritius

Diplomatic immunities

1In section 461 of the [1952 c. 10.] Income Tax Act 1952 (which relates to exemption from income tax in the case of certain Commonwealth representatives and their staffs)—

(a)in subsection (2), before the words " for any state " there shall be inserted the words " or Mauritius ";

(b)in subsection (3), before the words " and ' Agent-General' " there shall be inserted the words " or Mauritius ".

2In section 1(6) of the [1952 c. 18.] Diplomatic Immunities (Commonwealth Countries and Republic of Ireland) Act 1952, before the word " and " in the last place where it occurs there shall be inserted the word " Mauritius ".

3In section 1(5) of the [1961 c. 11.] Diplomatic Immunities (Conferences with Commonwealth Countries and Republic of Ireland) Act 1961, before the word " and" in the last place where it occurs there shall be inserted the word " Mauritius ".

Financial

4In section 2(4) of the [1958 c. 6.] Import Duties Act 1958, before the words " together with " there shall be inserted the word " Mauritius ".

Visiting forces

5In the [1933 c. 6.] Visiting Forces (British Commonwealth) Act 1933, section 4 (attachment and mutual powers of command) shall apply in relation to forces raised in Mauritius as it applies to forces raised in Dominions within the meaning of the [1931 c. 4 (22 & 23 Geo. 5.).] Statute of Westminster 1931.

6In the [1952 c. 67.] Visiting Forces Act 1952—

(a)in paragraph (a) of section 1(1) (countries to which that Act applies) at the end there shall be added the words " Mauritius or ";

(b)in section 10(1)(a), the expression " colony" shall not include Mauritius ;

and, until express provision with respect to Mauritius is made by an Order in Council under section 8 of that Act (application to visiting forces of law relating to home forces), any such Order for the time being in force shall be deemed to apply to visiting forces of Mauritius.

Ships and aircraft

7In section 427(2) of the [1894 c. 60.] Merchant Shipping Act 1894, as set out in section 2 of the [1949 c. 43.] Merchant Shipping (Safety Convention) Act 1949, before the words " or in any " there shall be inserted the words " or Mauritius ".

8In section 6(2) of the [1948 c. 44.] Merchant Shipping Act 1948, at the end of the proviso there shall be added the words " or Mauritius ".

9The [1939 c. 70.] Ships and Aircraft (Transfer Restriction) Act 1939 shall not apply to any ship by reason only of its being registered in, or licensed under the law of, Mauritius ; and the penal provisions of that Act shall not apply to persons in Mauritius (but without prejudice to the operation with respect to any ship to which that Act does apply of the provisions thereof relating to the forfeiture of ships).

10In the [1934 c. 49.] Whaling Industry (Regulation) Act 1934, the expression " British ship to which this Act applies " shall not include a British ship registered in Mauritius.

11In section 2(7)(b) of the [1960 c. 38.] Civil Aviation (Licensing) Act 1960, the expression " colony" shall not include Mauritius.

Commonwealth Institute

12In section 8(2) of the [1925 c. xvii.] Imperial Institute Act 1925, as amended by the [1958 c. 16.] Commonwealth Institute Act 1958 (power to vary the provisions of the said Act of 1925 if an agreement for the purpose is made with the governments of certain territories which for the time being are contributing towards the expenses of the Commonwealth Institute) at the end there shall be added the words " and Mauritius ".

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill