Chwilio Deddfwriaeth

River Humber (Upper Pyewipe Outfall) Act 1992

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (Fel y'i Deddfwyd)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Section 17 (4) (a).

SCHEDULEModification of Part I of Compulsory Purchase Act 1965

1In the [1965 c. 56.] Compulsory Purchase Act 1965 (hereinafter in this Schedule referred to as “the 1965 Act”) for section 7 (which relates to compensation) there shall be substituted the following:—

7(1)In assessing the compensation to be paid by the Company under this Act regard shall be had not only to the extent, if any, to which the value of the land over which the right is purchased is depreciated by the purchase but also to the damage, if any, to be sustained by the owner of the land by reason of injurious affection of other land of the owner by the exercise of the right.

(2)The modifications subject to which subsection (1) of section 44 of the [1973 c. 26.] Land Compensation Act 1973 is to have effect, as applied by subsection (2) of that section to compensation for injurious affection under this section, are that for the words ‘land is acquired or taken’ there shall be substituted ‘a right over land is purchased’ and for the words ‘acquired or taken from him’ there shall be substituted ‘over which the right is exercisable’.

2The following provisions of the 1965 Act (which state the effect of a deed poll executed in various circumstances where there is no conveyance by persons with interests in the land), namely:—

  • section 9 (4) (failure of owners to convey);

  • paragraph 10(3) of Schedule 1 (owners under incapacity);

  • paragraph 2 (3) of Schedule 2 (absent and untraced owners); and

  • paragraphs 2 (3) and 7 (2) of Schedule 4 (common land);shall be so modified as to secure that, as against persons with interests in the land which are expressed to be overridden by the deed, the right which is to be purchased compulsorily is vested absolutely in the Company.

3Section 11 of the 1965 Act (powers of entry) shall be so modified as to secure that, as from the date on which the Company has served notice to treat in respect of any right, it has power, exercisable in the like circumstances and subject to the like conditions, to enter for the purpose of exercising that right (which shall be deemed for this purpose to have been created on the date of service of the notice); and sections 12 (penalty for unauthorised entry) and 13 (entry on sheriff’s warrant in the event of obstruction) of the 1965 Act shall be modified correspondingly.

4Section 20 of the 1965 Act (compensation for short term tenants) shall apply with the modifications necessary to secure that persons with such interests as are mentioned in that section are compensated in a manner corresponding to that in which they would be compensated on a compulsory acquisition of the interests but taking into account only the extent, if any, of such interference with such interests as is actually caused, or likely to be caused, by the exercise of the right in question.

5Section 22 of the 1965 Act (protection of acquiring authority’s possession of land where by inadvertence an interest in the land has not been purchased) shall be so modified as to enable the Company, in circumstances corresponding to those referred to in that section, to continue to be entitled to exercise the right in question, subject to compliance with that section as respects compensation.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill