Chwilio Deddfwriaeth

The Agriculture and Horticulture Development Board (Amendment) Order 2022

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Deddfwriaeth Ddrafft
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Draft Legislation:

This is a draft item of legislation. This draft has since been made as a UK Statutory Instrument: The Agriculture and Horticulture Development Board (Amendment) Order 2022 No. 577

Draft Order laid before Parliament under section 97(8)(a) of the Natural Environment and Rural Communities Act 2006, for approval by resolution of each House of Parliament.

Draft Statutory Instruments

2022 No. 0000

Agriculture

The Agriculture and Horticulture Development Board (Amendment) Order 2022

Made

***

Coming into force

***

The Secretary of State makes the following Order in exercise of the powers conferred by sections 87(1)(a), 88 and 97(1) of, and paragraphs 5 and 6 of Schedule 10 to, the Natural Environment and Rural Communities Act 2006(1).

As required by section 97(5) of that Act, the Secretary of State has consulted with such organisations as appear to the Secretary of State to be representative of interests substantially affected by this Order.

As required by section 96(1)(e) of that Act, the Secretary of State makes this Order with the approval of the relevant Northern Ireland Department(2); the Scottish Ministers (as required by section 96(4) of that Act, a draft of the Order has been laid before, and approved by a resolution of, the Scottish Parliament before the Scottish Ministers gave their approval); and the Welsh Ministers(3).

In accordance with section 97(8)(a) of that Act, a draft of this Order has been laid before, and approved by a resolution of, each House of Parliament.

Citation, commencement and extent

1.—(1) This Order may be cited as the Agriculture and Horticulture Development Board (Amendment) Order 2022 and comes into force on the day after the day on which it is made.

(2) This Order extends to England and Wales, Scotland and Northern Ireland.

Amendment of the Agriculture and Horticulture Development Board Order 2008

2.—(1) The Agriculture and Horticulture Development Board Order 2008(4) is amended as follows.

(2) In article 2(2) (scope), for the definition of “horticulture industry” substitute—

horticulture industry” means the growing by way of business of—

(a)

protected vegetables, herbs and leafy salads grown in glasshouse systems and indoors;

(b)

field vegetables grown outdoors, including vegetables, herbs, leafy salads but not including potatoes;

(c)

soft fruit grown outdoors or under cover and indoors;

(d)

trees that bear fruit;

(e)

vines and bines;

(f)

mushrooms;

(g)

bulbs and cut flowers grown outdoors and indoors;

(h)

pot plants, including seasonal bedding plants;

(i)

hardy ornamental nursery stock, including Christmas trees; and

(j)

trees and saplings in tree and forest nurseries;.

(3) In article 6(1) (levies), for “this Order” substitute “article 2(1)(a), (b), (d) and (e)”.

(4) For article 8 (charges for services) substitute—

Charges for services

8.(1) Subject to paragraph (2), the Agriculture and Horticulture Development Board (“the Board”), or any subsidiary company, may make such charges for the services provided in the exercise of its functions specified in Schedule 1 to any industry covered by this Order as appear to the Board or subsidiary company to be reasonable.

(2) Any charges made under paragraph (1) must relate to costs of services provided in the exercise of functions specified in Schedule 1 which are—

(a)incurred by the Board or any subsidiary company; and

(b)not met from a levy imposed under article 6(1)..

(5) In article 11 (ballots)—

(a)for paragraph (1) substitute—

(1) For each industry for which there is a levy in place under article 6, the Agriculture and Horticulture Development Board—

(a)must hold a vote at least once every five years on proposals as to how the levy will be spent;

(b)may hold a ballot at any time on whether or not a levy should continue (“levy continuation ballot”).;

(b)in paragraph (2), for “do so” substitute “hold a levy continuation ballot”;

(c)for paragraph (3) substitute—

(3) It must hold a levy continuation ballot if, within a three month period, it receives from 5% or more of persons entitled to vote in such a ballot a signed request or requests for such a ballot;

(d)in paragraph (5), for “ballots” substitute “a levy continuation ballot”;

(e)omit paragraph (6);

(f)in paragraph (7), for “ballot” substitute “levy continuation ballot”.

(6) In the table in article 12(1) (who can vote), omit the entries relating to “horticulture” and “potato”.

(7) In Schedule 3 (levies), omit Parts 4 (horticulture) and 6 (potatoes).

Name

Secretary of State

Department for Environment, Food and Rural Affairs

Date

EXPLANATORY NOTE

(This note is not part of the Order)

Article 2 of this Order amends the Agriculture and Horticulture Development Board Order 2008 (S.I. 2008/576) (“the Order”) which establishes the Agriculture and Horticulture Development Board (“the Board”).

Paragraphs (3) and (7) remove the ability of the Board to impose levies on the horticulture and potato industries in Great Britain. As a consequence, paragraph (2) prescribes a new definition of “horticulture industry” for the purposes of the functions of the Board under the Order apart from the function of imposing levies. Paragraph (6) makes a consequential amendment.

Paragraph (4) allows the Board to make charges for the services specified in Schedule 1 to the Order but not for services the cost of which is met from levies under article 6 of the Order.

Paragraph (5) requires the Board to hold a vote at least once every 5 years on proposals as to how any levy is to be spent. It also makes consequential amendments about ballots on the continuation of levies imposed by virtue of the Order.

A full impact assessment has not been produced for this instrument as it is not required under the regulatory provisions of the Small Business, Enterprise and Employment Act 2015.

(1)

2006 c. 16 (“the Act”). The “appropriate authority” empowered to make an Order is defined in section 96(1) and in particular in paragraph (e) of that subsection. By virtue of section 162 of, and paragraph 30 of Schedule 11 to, the Government of Wales Act 2006 (c. 32), functions conferred on the National Assembly for Wales are exercisable by the Welsh Ministers.

(2)

The relevant Northern Ireland Department is the Department of Agriculture, Environment and Rural Affairs as renamed by section 1(2) of the Departments Act (Northern Ireland) 2016 (c. 5 (N.I.)).

(3)

The functions of the National Assembly for Wales in section 96(1) are transferred to the Welsh Ministers by operation of paragraph 30 of Schedule 11 to the Government of Wales Act 2006 (c. 32).

(4)

S.I. 2008/576 to which there are amendments not relevant to this Order.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol Drafft

Mae Memorandwm Esboniadol Drafft yn nodi datganiad byr o ddiben Offeryn Statudol Drafft ac yn rhoi gwybodaeth am ei amcan polisi a goblygiadau polisi. Eu nod yw gwneud yr Offeryn Statudol Drafft yn hygyrch i ddarllenwyr nad oes ganddynt gymhwyster cyfreithiol, ac maent yn cyd-fynd ag unrhyw Offeryn Statudol neu Offeryn Statudol Drafft a gyflwynwyd yn fanwl gerbron y Senedd o Fehefin 2004 ymlaen.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill