Chwilio Deddfwriaeth

Church Property Measure 2018

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 1

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

Church Property Measure 2018, Section 1 is up to date with all changes known to be in force on or before 19 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Measure associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Measure (including any effects on those provisions):

1Sale, exchange or demolition of parsonage houseE

(1)Where the parsonage house of a benefice is inconveniently situated or is too large, or it is thought advisable for some other good and sufficient reason to dispose of the house, the incumbent of the benefice—

(a)may sell the house;

(b)may exchange the house for a house that would be suitable for the residence and occupation of the incumbent of the benefice and make or receive a payment for equality of exchange;

(c)may pull the house down and sell the whole or part of the site and some or all of the materials.

(2)A house or site may be sold or exchanged under subsection (1) with adjoining land belonging to the benefice, either together or in parcels; and, in the case of a sale or exchange of part only of a house or site (see section 48(4)), it does not matter if the land in question adjoins only the part of the house or site that is not included in the sale or exchange.

(3)Where a house has ceased to be the parsonage house of a benefice, either as a result of a new parsonage house being constituted as such or as a result of a pastoral scheme or order, a power under this section may be exercised in relation to the house and to land adjoining the house.

(4)Where a house has been disposed of under this section, but the whole or part of an outbuilding, garden or orchard which was not disposed of continues to be the property of the benefice, a power under this section may be exercised in relation to that property and to land adjoining or an appurtenance of or enjoyed with it.

(5)Where the incumbent of a benefice has acquired a building or other land as or for the site of a parsonage house, a power under this section may be exercised in relation to the building or other land.

(6)Where an excluded part of a parsonage house is vested in the incumbent or would be if the benefice were full, a power under this section may be exercised in relation to the excluded part.

(7)Where a benefice is vacant, a power under this section is exercisable by the bishop of the diocese to which the benefice belongs.

(8)A power under this section may not be exercised in relation to property which is vested in trustees.

(9)The Church Commissioners may buy property which is proposed to be sold under this section if—

(a)the bishop of the diocese in which the property is situated and the Parsonages Board for the diocese are satisfied that the price offered is reasonably satisfactory, and

(b)neither the registered patron nor the PCC of a parish in the benefice concerned objects on that ground within the period specified in rules.

(10)On a sale or exchange under this section—

(a)a hereditament, easement, right or privilege may be excepted, reserved, or granted over or in relation to land retained by the incumbent in the capacity as corporation sole (whether as property of or otherwise in right of the benefice);

(b)a hereditament, easement, right or privilege may be disposed of;

(c)a restriction on building, on use or on anything else may be imposed and made binding by covenant, condition or otherwise.

(11)The proceeds of a sale or exchange under this section must be paid to the Parsonages Board for the diocese (with the Board then applying the proceeds in accordance with section 13); and the Board's receipt is a sufficient discharge to the buyer.

Commencement Information

I1S. 1 in force at 1.3.2019 by S.I. 2019/97, art. 2

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill