Chwilio Deddfwriaeth

The Marine Licensing (Miscellaneous Amendment) (Scotland) Order 2026

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). Dim ond ar ei ffurf wreiddiol y mae’r eitem hon o ddeddfwriaeth ar gael ar hyn o bryd.

Amendment of the Marine (Scotland) Act 2010

This adran has no associated Nodiadau Polisi

2.—(1) The Marine (Scotland) Act 2010(1) is amended as follows.

(2) In section 21 (licensable marine activities)—

(a)in subsection (1), after item 10 insert—

“11

To deposit any substance or object in the sea or on or under the seabed in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the deposit is a Scottish person.

12

To scuttle any vessel or floating container at sea in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the scuttling is a Scottish person.

13

To construct, alter or improve any works in or over the sea or on or under the seabed in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the construction, alteration or improvement is a Scottish person.

14

To use a vessel, aircraft, marine structure or floating container to remove any substance or object from the seabed in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the removal is a Scottish person.

15

To carry out any form of dredging in an area beyond national jurisdiction (whether or not involving the removal of any material from the sea or seabed) if the person carrying on or controlling the dredging is a Scottish person.

16

To deposit or use any explosive substance or article in the sea or on or under the seabed in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the deposit or use is a Scottish person.

17

To incinerate any substance or object at sea in an area beyond national jurisdiction if the person carrying on or controlling the incineration is a Scottish person.,

(b)in subsection (2)—

(i)in paragraph (a), for “item 7” substitute “items 7 and 15”,

(ii)in paragraph (b)—

(aa)for “item 10” substitute “items 10 and 17”,

(bb)for “item 9” substitute “items 9 and 17”,

(iii)after paragraph (c), insert—

(d)any reference to a person “controlling” an activity includes that person causing or permitting any other person to carry on that activity,

(e)Scottish person” means—

(i)an individual who is habitually resident in Scotland, or

(ii)a person who is not an individual, where that person—

(A)has its registered office in Scotland,

(B)in a case where it has no registered office, has its place of incorporation in Scotland or is otherwise formed under the law of Scotland,

(c)in subsection (3C), for “subsection (3A)” substitute “this section”.

(3) In section 27 (determination of applications)—

(a)in subsection (2), for “1 or 2” substitute “1, 2 or 11”,

(b)in subsection (3), after “5” insert “or 13”.

(4) In section 29(5) (grant or refusal of licence), after “5” insert “or 13”.

(1)

Section 21 was amended by the Biodiversity Beyond National Jurisdiction Act 2026 (c. 6) and section 27 was amended by S.I. 2011/1210.

Yn ôl i’r brig

Options/Cymorth

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Policy Note

Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill