- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
Article 3
Column 1 | Column 2 |
---|---|
Provisions of the 2016 Act | Subject matter |
Section 1 | Power of arrest |
Section 2 | Exercise of the power |
Section 3 | Information to be given on arrest |
Section 4 | Arrested person to be taken to police station |
Section 5 | Information to be given at police station |
Section 6 | Information to be recorded by police |
Section 7 | Authorisation for keeping in custody |
Section 8 | Information to be given on authorisation |
Section 9 | 12 hour limit: general rule |
Section 10 | 12 hour limit: previous period |
Section 11 | Authorisation for keeping in custody beyond 12 hour limit |
Section 12 | Information to be given on authorisation under section 11 |
Section 13 | Custody review |
Section 14 | Test for sections 7, 11 and 13 |
Section 15 | Medical treatment |
Section 16 and schedule 1 | Release on conditions |
Section 17 | Conditions ceasing to apply |
Section 18 | Modification or removal of conditions |
Section 19 | Review of conditions |
Section 20 | Information to be given if sexual offence |
Section 21 | Person to be brought before court |
Section 22 | Under 18s to be kept in place of safety |
Section 23 | Notice to parent that under 18 to be brought before court |
Section 24 | Notice to local authority |
Section 25 | Liberation by police |
Section 26 | Release on undertaking |
Section 27 | Modification of undertaking |
Section 28 | Rescission of undertaking |
Section 29 | Expiry of undertaking |
Section 30 | Review of undertaking |
Section 31 | Information to be given before interview |
Section 32 | Right to have solicitor present |
Section 33 | Consent to interview without solicitor |
Section 34 | Questioning following arrest |
Section 35 | Authorisation for post-charge questioning |
Section 36 | Authorisation: further provision |
Section 37 | Arrest to facilitate questioning |
Section 38 | Right to have intimation sent to other person |
Section 39 | Right to have intimation sent: under 18s |
Section 40 | Right of under 18s to have access to other person |
Section 41 | Social work involvement in relation to under 18s |
Section 43 | Right to have intimation sent to solicitor |
Section 44 | Right to consultation with solicitor |
Section 45 | Use of reasonable force |
Section 46 | Common law power of entry |
Section 47 | Common law power of search etc. |
Section 48 | Power of search etc. on arrest |
Section 49 | Taking drunk persons to designated place |
Section 50 | Duty not to detain unnecessarily |
Section 51 | Duty to consider child’s wellbeing |
Section 52 | Duties in relation to children in custody |
Section 53 | Duty to inform Principal Reporter |
Section 54 | Abolition of pre-enactment powers of arrest |
Section 55 | Abolition of requirement to charge |
Section 56 and schedule 2 | Consequential modification |
Section 57 | Code of practice about investigative functions |
Section 58 | Disapplication in relation to service offences |
Section 59 | Disapplication in relation to terrorism offences |
Section 97 | Publication of prosecutorial test |
Section 109 | Statements by accused |
Section 110(1) and (2)(b) | Live television links |
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Policy Note sets out a brief statement of the purpose of a Scottish Statutory Instrument and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Scottish Statutory Instrument accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Scottish Statutory Instrument or Draft Scottish Statutory Instrument laid before the Scottish Parliament from July 2012 onwards. Prior to this date these type of notes existed as ‘Executive Notes’ and accompanied Scottish Statutory Instruments from July 2005 until July 2012.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys