Chwilio Deddfwriaeth

The Welfare Supplementary Payment (Loss of Disability-Related Premiums) Regulations (Northern Ireland) 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 14

 Help about opening options

Alternative versions:

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Welfare Supplementary Payment (Loss of Disability-Related Premiums) Regulations (Northern Ireland) 2016, Section 14. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Eligibility (joint-claim couples: disability premium and enhanced disability premium)N.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

14.—(1) A joint-claim couple are entitled to welfare supplementary payment under this Part if—

(a)they meet the joint-claim JSA entitlement condition,

(b)they meet the disability-related premium entitlement condition,

(c)one of them meets the PIP refusal condition, and

(d)they meet the termination of disability-related premium condition.

(2) The joint-claim JSA entitlement condition is that they are in receipt of jobseeker's allowance as a joint-claim couple under the Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995 on the transition date.

(3) The disability-related premium entitlement condition is that they are in receipt of disability-related premium on the transition date.

(4) In this Part and notwithstanding regulation 11(4), where eligibility for welfare supplementary payment is under this regulation, disability-related premium means—

(a)disability premium under paragraph 20G M1,

(b)enhanced disability premium under paragraph 20IA M2,

of Schedule 1 to the Jobseeker's Allowance Regulations (Northern Ireland) 1996.

(5) The PIP refusal condition is that following a transitional assessment determination, a person is refused personal independence payment, or the component of personal independence payment, that is a condition for entitlement to disability-related premium.

(6) The termination of disability-related premium condition is that, in consequence of the PIP refusal condition, the decision of the Department to award disability-related premium is superseded by a decision to not award disability-related premium.

(7) Where a joint-claim couple are entitled to welfare supplementary payment under this regulation, payment must be to the person who is the nominated member in accordance with Article 5 of the Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995 M3.

(8) In this regulation “joint-claim couple” has the same meaning as in the Jobseekers (Northern Ireland) Order 1995.

Marginal Citations

M1Paragraph 20G was amended by regulation 3(8) of S.R. 2007 No. 154 and regulation 5(5)(h) of S.R. 2010 No. 103

M2Paragraph 20IA was amended by regulation 4(c)(v) of S.R. 2000 No. 367, regulation 3(8)(k) of S.R. 2007 No. 154, regulation 5(5)(i) of S.R. 2010 No. 103, and Article 17(7)(i) of S.I. 2013/3021

M3Article 5 was amended by paragraph 5(1) of Schedule 7 to S.I. 1999/3147 (N.I. 11), paragraph 132 of Schedule 24 to 2002 c.33, paragraph 25(b) of 2002 c.14 (N.I.) and paragraph 6(4) of Schedule 3 to 2007 c.2 (N.I.)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Statutory Rule and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Statutory Rule accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Statutory Rule or Draft Northern Ireland Statutory Rule laid before the UK Parliament during the suspension of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill