Chwilio Deddfwriaeth

The Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 2006

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Maps of waterworks

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

257.—(1) Subject to paragraphs (6) and (7), it shall be the duty of every water undertaker to keep records of the location of—

(a)every resource main, water main or discharge pipe which is for the time being vested in that undertaker; and

(b)any other underground works, other than a service pipe, which are for the time being vested in that undertaker.

(2) Subject to paragraph (6), it shall also be the duty of every water undertaker to keep records of the location and other relevant particulars of—

(a)every water main in relation to which a declaration of vesting has been made by the undertaker under Chapter II of Part IV but has not taken effect; and

(b)every water main which is the subject of any agreement to make such a declaration which has been entered into by (or on behalf of) the undertaker.

(3) For the purposes of this Article the other relevant particulars of a water main are (in addition to its location) particulars of whether it is a water main in relation to which a declaration has been made under Chapter II of Part IV or a water main which is the subject of an agreement to make such a declaration.

(4) It shall be the duty of every water undertaker to secure that the contents of any records for the time being kept by it under this Article are available, at all reasonable times, for inspection by the public free of charge at an office of the undertaker.

(5) Any information which is required under this Article to be made available by a water undertaker for inspection by the public shall be so made available in the form of a map.

(6) For the purpose of determining whether any failure to make a modification of any records kept under this Article constitutes a breach of the duty imposed by paragraph (1) or (2), that duty shall be taken to require any modification of the records to be made as soon as reasonably practicable after the completion of the works which make the modification necessary; and, where records kept under this Article are modified, the date of the modification and of the completion of the works making the modification necessary shall be incorporated in the records.

(7) Nothing in this Article shall require a water undertaker, at any time before the tenth anniversary of the transfer date, to keep records of—

(a)any pipe which was laid before the transfer date; or

(b)any underground works which were completed before the transfer date,

unless those particulars were shown on the day before the transfer date on a map kept by the Department under Article 48 of the Water and Sewerage Services (Northern Ireland) Order 1973 (NI 2) (maps of underground works).

(8) The duties of a water undertaker under this Article shall be enforceable under Article 30 by the Department.

(9) In this Article “discharge pipe” has the same meaning as in Part VIII.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order without Schedules as a PDF

The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni

Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Dangos Nodiadau Eglurhaol ar gyfer Adrannau: Yn arddangos rhannau perthnasol o’r nodiadau esboniadol wedi eu cydblethu â chynnwys y ddeddfwriaeth.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill