- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
247.—(1) Where any relevant pipe or other apparatus is for the time being kept installed by a relevant undertaker on, under or over any land, any person with an estate in that land or in adjacent land may by notice to the undertaker require the undertaker to alter or remove that pipe or apparatus on the ground that the alteration or removal of that pipe or apparatus is necessary to enable that person to carry out a proposed improvement of the land in which he has an estate.
(2) Subject to paragraphs (3) and (4), where a notice is served on a relevant undertaker under paragraph (1), it shall be the duty of the undertaker to comply with the requirement contained in the notice except to the extent that that requirement is unreasonable.
(3) Nothing in this Article shall require a relevant undertaker to alter or remove any pipe or apparatus which is kept installed in, under or over any street.
(4) A relevant undertaker may make it a condition of complying with the duty to which it is subject by virtue of a notice served by any person under paragraph (1) that such security as the undertaker may reasonably require has been provided for the discharge of any obligation of that person under paragraph (5).
(5) Where a relevant undertaker carries out any works under this Article by virtue of a notice having been served by any person under paragraph (1), the undertaker shall be entitled to recover any expenses reasonably incurred in carrying out those works from that person.
(6) Where any sums have been deposited with a relevant undertaker by way of security for the discharge of any obligation under paragraph (5), the undertaker shall pay interest at such rate as may be determined either—
(a)by the undertaker with the approval of the Authority; or
(b)in default of a determination under sub-paragraph (a), by the Authority.
on every sum so deposited for every 3 months during which it remains in the hands of the undertaker.
(7) An approval or determination by the Authority for the purposes of paragraph (6) may be given or made in relation to a particular case or description of cases or generally and may be revoked at any time.
(8) The duty of a relevant undertaker under this Article shall be enforceable under Article 30 by the Authority.
(9) In this Article—
“improvement”, in relation to any land, includes any development or change of use but does not include an improvement with respect to the supply of water, or the provision of sewerage services, to any premises; and
“relevant pipe” has the same meaning as in Article 219.
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
The Whole Order without Schedules you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Gorchymyn Cyfan heb Atodlenni you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.
Would you like to continue?
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys