- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
10.—(1) After Article 29 of the principal Order (right to pay rates on dwellings by instalments) there shall be inserted the following Article—
29A.—(1) Regulations may provide that the Department may enter into an agreement with the occupier of a hereditament for the payment of rates in respect of the capital value of the hereditament to be deferred, if—
(a)he is the owner of the hereditament;
(b)he has attained pensionable age or he is the surviving spouse or surviving civil partner of a person who has made an agreement in respect of the same hereditament;
(c)the hereditament either is a dwelling-house or, though not a dwelling-house, is used partly for the purposes of a private dwelling; and
(d)prescribed conditions are satisfied.
(2) Regulations may contain such provision as the Department considers necessary or expedient for the purposes of this Article, including provision—
(a)as to the terms of the agreement (including terms as to repayment, the payment of interest and other charges and as to the termination of the agreement and extending the period of the agreement);
(b)for the amount outstanding under the agreement to be deemed to be a statutory charge (within the meaning of the Land Registration Act (Northern Ireland) 1970);
(c)for an agreement to transfer the amount outstanding under an agreement made in respect of the same hereditament by the deceased spouse or civil partner of the occupier;
(d)for the meaning of “owner” and “pensionable age” in paragraph (1).”.
(2) In Schedule 11 to the Land Registration Act (Northern Ireland) 1970 (c. 18) (matters which require to be registered in the Statutory Charges Register), after paragraph 47 there shall be added the following paragraph—
“48. Any agreement under regulations under Article 29A of the Rates (Northern Ireland) Order 1977.”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:
Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:
liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys