Chwilio Deddfwriaeth

The Water and Sewerage Services (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2006

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

 Help about opening options

Dewisiadau Agor

Changes over time for: Section 5

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Water and Sewerage Services (Miscellaneous Provisions) (Northern Ireland) Order 2006, Section 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Abstraction and impounding of waterN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

5.—(1) The Water (Northern Ireland) Order 1999 (NI 6) is amended as follows.

(2) For Article 20 substitute—

Abstraction and impounding of water

20.(1) Subject to paragraph (2), the Department may by regulations make such provision as appears to it to be expedient for the purpose of—

(a)controlling, restricting or prohibiting the abstraction of water from underground strata or waterways;

(b)controlling, restricting or prohibiting the construction, alteration or operation of any impounding works.

(2) Regulations under paragraph (1) shall not apply to a person who—

(a)holds a licence under Article 10(1)(a) of the Electricity (Northern Ireland) Order 1992 (licences to supply electricity, etc.); and

(b)is acting in accordance with an authorisation obtained from the Department under paragraph 2 of Schedule 5 to that Order (abstraction, diversion and use of water for hydro-electric generating stations).

(3) Without prejudice to the generality of paragraph (1), regulations under that paragraph may include provision—

(a)prohibiting the abstraction of water except in pursuance of a licence granted by the Department and in accordance with the provisions of that licence;

(b)prohibiting the construction, alteration or operation of impounding works except in pursuance of a licence granted by the Department and in accordance with the provisions of that licence;

(c)for the issue, variation, transfer, review, surrender, suspension or revocation by the Department of any such licence as is mentioned in sub-paragraph (a) or (b);

(d)as to the manner in which applications for the issue, variation, transfer, surrender or revocation of any such licence as is mentioned in sub-paragraph (a) or (b) are to be dealt with, including provision requiring the giving of notices of, and information relating to, the making of such applications or decisions on any such applications;

(e)for authorising or requiring the carrying out of works by a person carrying on an activity mentioned in paragraph (1)(a) or (b), including provision—

(i)for access to, and the carrying out of such works on, land owned or occupied by another person;

(ii)for, or in connection with, the payment of compensation to that other person;

(f)for, and in connection with, the holding of public local inquiries in prescribed circumstances;

(g)for the payment, in such circumstances as may be prescribed, of compensation where any such licence as is mentioned in sub-paragraph (a) or (b) is varied, suspended, or revoked;

(h)for appeals to the Appeals Commission against prescribed decisions of the Department taken under or for the purposes of the regulations (including provision applying with or without modification any statutory provision relating to appeals to that Commission);

(i)for ensuring the taking of steps by way of preventative or remedial action where there is a contravention of any of the regulations, including provision—

(i)enabling the Department to require prescribed persons to take such steps;

(ii)for the enforcement by the Department of any such requirement;

(iii)for the taking of those steps by the Department in prescribed circumstances;

(iv)in relation to the bearing or recovery of the cost of taking any such steps;

(j)creating offences punishable —

(i)on summary conviction, with a fine not exceeding £20,000 and, in the case of a continuing offence, with a fine not exceeding £200 for each day during which the offence is continued after conviction;

(ii)on indictment, with a fine or with imprisonment for a term not exceeding 5 years, or both; and

(k)conferring on courts power, on conviction of a person of such an offence, to order the taking by that person of steps by way of remedial action.

(4) Where regulations made under this Article include provisions prohibiting the construction, alteration or operation of impounding works except in pursuance of a licence granted by the Department and in accordance with the provisions of that licence, the Department shall consult the Department of Agriculture and Rural Development before issuing such a licence.

(5) References in this Article to a waterway shall not include references to any adit or passage constructed in connection with a well, borehole or other similar work for facilitating the collection of water in the well, borehole or work.

(6) Any reference in this Article to the doing of anything in pursuance of such a licence as is mentioned in paragraph (3)(a) or (b) is a reference to its being done—

(a)by the holder of such a licence; or

(b)by a person acting as a servant or agent of, or otherwise under the authority of, the holder of such a licence,

at a time when the licence is in force and in circumstances such that, if no such licence were in force, the doing of that thing would contravene a restriction imposed by regulations made under this Article.

(7) In this Article and in Article 21, “impounding works” means—

(a)any dam, weir or other works in any waterway by which water may be impounded; and

(b)any works for diverting the flow of any waterway in connection with the construction or alteration of any such dam, weir or other works..

(3) In Article 21 (1)—

(a)for “or alteration” substitute “, alteration or operation”;

(b)in sub-paragraph (a) for “or transfer” substitute “, surrender or transfer”.

(4) In Article 27(4) after “discharge consent” insert “or a licence mentioned in Article 20(3)(a) or (b)”.

(5) In Article 27(6)(a)—

(a)after “discharge consent” insert “or a licence mentioned in Article 20(3) (a) or (b)”;

(b)after “consent” insert “or licence”.

(6) In Article 28 after paragraph (1) insert—

(1A) The Department may give directions requiring any person who is operating any impounding works to give such information to the Department as to the operation of those works, at such times and in such form, as may be specified in the directions..

(7) In Article 28(2), (3) and (4) after “(1)” insert “or (1A)”.

(8) In Article 29(b)—

(a)after “discharge consent” insert “or any licence mentioned in Article 20(3) (a) or (b)”; and

(b)for “variation of such a consent” substitute “variation, transfer or surrender of such a consent or licence”.

(9) In Article 30 (1) after sub-paragraph (o) insert—

(oa)such matters relating to the abstraction or impounding of water as may be prescribed;.

(10) In Article 32(2) after “to the Department” insert “under regulations under Article 20 or”.

(11) F1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill