Chwilio Deddfwriaeth

The Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 25

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the The Traffic Management (Northern Ireland) Order 2005, Section 25. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Representations in relation to immobilisation or removal of vehiclesN.I.

This adran has no associated Memorandwm Esboniadol

25.—(1) Where—

(a)a vehicle to which an immobilisation device has been fixed is released in accordance with Article 20;

(b)a vehicle is removed from the custody of the [F1enforcement authority ] in accordance with Article 23(3); or

(c)the owner of a vehicle receives any sum under Article 23(4) or is informed that the proceeds of sale of the vehicle did not exceed the relevant charges,

the [F1enforcement authority] shall inform the relevant persons as soon as practicable in writing of their rights to make representations under this Article and of the effect of Articles 26 to 28.

(2) For the purposes of this Article the relevant persons are the owner of the vehicle and, if he is not the owner, the person who paid the relevant charges under Article 20 or 23.

(3) Where it appears to a relevant person that one or more of the relevant grounds are satisfied, he may make representations in writing to the [F1enforcement authority] before the end of the period of 28 days from the date on which he is informed under paragraph (1) of his right to make representations.

(4) The grounds are—

(a)in a case within paragraph (1)(a)—

(i)that an immobilisation device should not have been fixed to the vehicle because of Article 19(1); or

(ii)that the [F1enforcement authority] did not comply with Article 19(2);

(b)where an immobilisation device was fixed to the vehicle under Article 18(1)(a) or the vehicle was removed under Article 21(1)(a)—

(i)that there were no reasonable grounds for the traffic attendant to believe that a penalty charge was payable in respect of the vehicle;

(ii)that at the time of the alleged contravention the vehicle was in the control of a person without the consent of the owner; or

(iii)that it would be unreasonable to regard the owner as responsible for the alleged contravention because the vehicle had previously been in the control of a person without his consent;

(c)where an immobilisation device was fixed to the vehicle under Article 18(1)(b) or the vehicle was removed under Article 21(1)(b), that no amount was recoverable from the owner of the vehicle under Article 15 or that prescribed conditions mentioned in Article 18(1)(b) or 21(1)(b) were not satisfied;

(d)where the vehicle was removed under Article 21(1)(a), that the [F1enforcement authority] did not comply with Article 22;

(e)that the charges under Article 20(1) or 23(3)(b) exceeded the amount applicable in the circumstances of the case.

(5) The [F1enforcement authority] shall before the end of the period of 56 days beginning with the date on which it receives any representations under this Article—

(a)consider any representations made under this Article and any supporting evidence which the person making them provides; and

(b)serve on that person notice of its decision as to whether it accepts that the ground in question has been established.

F1Words in arts. 5-28 (except arts. 8(3)(4), 18(6), 21(8), 24(1)) substituted (1.4.2015) by Off-street Parking (Functions of District Councils) Act (Northern Ireland) 2015 (c. 3), art. 1(8), Sch. para. 8

Modifications etc. (not altering text)

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Memorandwm Esboniadol

Explanatory Memorandum sets out a brief statement of the purpose of a Northern Ireland Order in Council and provides information about its policy objective and policy implications. They aim to make the Order accessible to readers who are not legally qualified and accompany any Northern Ireland Order in Council made since 2002.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill