Chwilio Deddfwriaeth

The Family Homes and Domestic Violence (Northern Ireland) Order 1998

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Matrimonial home rights, etc.

5.—(1) Any reference (however expressed) in any statutory provision or any other instrument or document (whether that provision, instrument or document is passed or made before, on, or after the date on which this Order is made) to rights of occupation under, or within the meaning of, Part II of the Order of 1984 shall be construed, so far as is required for continuing the effect of the instrument or document, as being or as the case requires including a reference to matrimonial home rights under, or within the meaning of, this Order.

(2) Any reference (however expressed) in any statutory provision (including this Order and any statutory provision amended by Schedule 3) or any other instrument or document to matrimonial home rights under, or within the meaning of, this Order shall be construed as including, in relation to times, circumstances and purposes before the commencement of Articles 4 to 10, a reference to rights of occupation under, or within the meaning of, the Order of 1984.

6.—(1) Any reference (however expressed) in any statutory provision or any other instrument or document (whether that provision, instrument or document is passed or made before, on or after the date on which this Order is made) to registration under the Order of 1980 or 1984 shall, in relation to any time after the commencement of Schedule 1 or as the case requires Articles 4 to 10, be construed as being or as the case requires including a reference to registration under this Order.

(2) Any reference (however expressed) in any statutory provision (including this Order and any statutory provision amended by Schedule 3) or any other instrument or document to registration under this Order shall be construed as including a reference to registration under the Order of 1980 or, as the case may require, 1984.

7.  In Articles 4 to 9—

(a)any reference to an order made under Article 11 shall be construed as including a reference to an order made under Article 4 of the Order of 1984; and

(b)any reference to an order made under Article 11(5) shall be construed as including a reference to an order made under Article 4 of the Order of 1984 by virtue of Article 5(4) of that Order.

8.  Nothing in this Schedule shall be taken to prejudice the operation of sections 28 and 29 of the [1954 c. 33 (N.I.).] Interpretation Act (Northern Ireland) 1954.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill