- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.
3.—(1) In section 6(1) (matters relating to unfair dismissal or sex discrimination to be heard and determined by the Fair Employment Tribunal)—
(a)in paragraph (a) after sub-paragraph (ii) add—
“(iii)a person has committed an act of discrimination against the complainant which is unlawful by virtue of Part II of the Race Relations (Northern Ireland) Order 1997; or”;
(b)in paragraph (b) after “Order 1976” insert “or the Race Relations (Northern Ireland) Order 1997”.
(2) In section 6(3)(b) for the words from the beginning to “shall apply” substitute
“none of the following, namely—
(i)Article 63(3) of the Sex Discrimination (Northern Ireland) Order 1976;
(ii)Article 11(5) of the Industrial Tribunals (Northern Ireland) Order 1996;
(iii)Article 52(3) of the Race Relations (Northern Ireland) Order 1997,
shall apply”.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: