- Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
- Gwreiddiol (a wnaed Fel)
Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).
14.—(1) Where the medical practitioner or other person by whom or under whose direction an offender is being treated for his mental condition, or his dependency on drugs or alcohol, in pursuance of any requirement of a probation order—
(a)is of the opinion mentioned in sub-paragraph (2); or
(b)is for any reason unwilling to continue to treat or direct the treatment of the offender,
he shall make a report in writing to that effect to the responsible officer and that officer shall apply under paragraph 13 to a court of summary jurisdiction for the petty sessions district concerned for the variation or cancellation of the requirement.
(2) The opinion referred to in sub-paragraph (1) is—
(a)that the treatment of the offender should be continued beyond the period specified in that behalf in the order;
(b)that the offender needs different treatment, being treatment of a kind to which he could be required to submit in pursuance of a probation order;
(c)that the offender is not susceptible to treatment; or
(d)that the offender does not require further treatment.
Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.
Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.
Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys: