Chwilio Deddfwriaeth

The Criminal Justice (Northern Ireland) Order 1996

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Corroboration

Abolition of corroboration rules

45.—(1) Any requirement whereby at a trial on indictment it is obligatory for the court to give the jury a warning about convicting the accused on the uncorroborated evidence of a person merely because that person is—

(a)an alleged accomplice of the accused, or

(b)where the offence charged is a sexual offence, the person in respect of whom it is alleged to have been committed,

is hereby abrogated.

(2) In Article 13(2) of the [1988 NI 17] Criminal Justice (Evidence, Etc.) (Northern Ireland) Order 1988 (abolition of requirement of corroboration warning in respect of evidence of a child) the words from “in relation to” to the end shall be omitted.

(3) Any requirement that—

(a)is applicable at the summary trial of a person for an offence, and

(b)corresponds to the requirement mentioned in paragraph (1) or that mentioned in Article 13(2) of the [1988 NI 17.] Criminal Justice (Evidence, Etc.) (Northern Ireland) Order 1988,

is hereby abrogated.

(4) Nothing in this Article applies in relation to—

(a)any trial, or

(b)any preliminary investigation or preliminary inquiry into an indictable offence conducted by a magistrates' court,

which began before the coming into operation of this Article.

Abolition of corroboration requirements under Criminal Law Amendment Act 1885

46.—(1) In the [1885 c. 69.] Criminal Law Amendment Act 1885 in—

(a)section 2 (procurement); and

(b)section 3 (procurement of women by threats, false pretences or administering drugs),

the words from “Provided that” onwards (which provide that a person shall not be convicted of the offence concerned on the evidence of one witness only unless the witness is corroborated) are hereby repealed.

(2) Nothing in this Article applies in relation to—

(a)any trial, or

(b)any preliminary investigation or preliminary inquiry into an indictable offence conducted by a magistrates' court,

which began before the coming into operation of this Article.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill