Chwilio Deddfwriaeth

The Street Works (Northern Ireland) Order 1995

Statws

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol).

Works affecting level crossings or tramways

51.—(1) This Article applies to street works at a crossing of a railway on the level or which affect a tramway.

  • In this Article “the relevant transport authority” means the authority having the management of the railway or tramway undertaking concerned.

(2) An undertaker proposing to begin to execute works to which this Article applies shall give the prescribed notice to the relevant transport authority notwithstanding that such notice is not required under Article 15 (notice of starting date).

  • The provisions of paragraphs (2) to (7) of that Article (contents of notice when works may be begun, &c) apply in relation to the notice required by this paragraph as in relation to a notice under paragraph (1) of that Article.

(3) An undertaker executing works to which this Article applies shall comply with any reasonable requirements made by the relevant transport authority—

(a)for securing the safety of persons employed in connection with the works, or

(b)for securing that interference with traffic on the railway or tramway caused by the execution of works is reduced so far as is practicable;

and, except where submission of a plan and section is required, he shall defer beginning the works for such further period as the relevant transport authority may reasonably request as needed for formulating its requirements under this paragraph or makings its traffic arrangements.

(4) Nothing in paragraph (2) or (3) affects the right of an undertaker to execute emergency works.

(5) An undertaker executing emergency works shall give notice to the relevant transport authority as soon as reasonably practicable of his intention or, as the case may be, of his having begun to do so notwithstanding that such notice is not required by Article 17 (notice of emergency works).

  • The provisions of paragraphs (3) and (4) of that Article (contents of notice and penalty for failure to give notice) apply in relation to the notice required by this paragraph as in relation to a notice under paragraph (2) of that Article.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill