Chwilio Deddfwriaeth

The Industrial Relations (Northern Ireland) Order 1993

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)

Rhagor o Adnoddau

Status:

Dyma’r fersiwn wreiddiol (fel y’i gwnaed yn wreiddiol). This item of legislation is currently only available in its original format.

Article 43: supplementary

43A.—(1) If, in the case of a statement under Article 43, there are no particulars to be entered under any of the heads of sub-paragraph (d) or (k) of paragraph (3) of that Article, or under any of the other sub-paragraphs of paragraph (2) or (3) of that Article, that fact shall be stated.

(2) A statement under Article 43—

(a)may refer the employee to the provisions of some other document which—

(i)the employee has reasonable opportunities of reading in the course of his employment; or

(ii)is made reasonably accessible to him in some other way,

for particulars of any of the matters specified in Article 43(3)(d)(ii) and (iii); and

(b)may refer the employee to the law, or, subject to paragraph (3), to the provisions of any collective agreement which directly affects the terms and conditions of the employment, for particulars of either of the matters specified in Article 43(3)(e).

(3) A statement under Article 43 may refer the employee to the provisions of a collective agreement under paragraph (2)(b) if, and only if, it is an agreement which—

(a)the employee has reasonable opportunities of reading in the course of his employment; or

(b)is made reasonably accessible to him in some other way.

(4) The particulars required by Article 43(2) and the following provisions of Article 43(3)—

(a)sub-paragraphs (a) to (c);

(b)sub-paragraph (d)(i);

(c)sub-paragraph (f); and

(d)sub-paragraph (h),

shall be included in a single document (in Article 43C referred to as the “principal statement”).

(5) Where before the end of the period of two months after the beginning of his employment an employee is to begin to work outside the United Kingdom for a period of more than one month, the statement under Article 43 shall be given to him not later than the time when he leaves the United Kingdom in order to begin so to work.

(6) A statement shall be given to a person under Article 43 notwithstanding that his employment ends before the end of the period within which the statement is required to be given.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill