Chwilio Deddfwriaeth

Rates (Northern Ireland) Order 1977

 Help about what version

Pa Fersiwn

  • Y Diweddaraf sydd Ar Gael (Diwygiedig)
  • Gwreiddiol (a wnaed Fel)
 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: Section 29A

 Help about opening options

Changes to legislation:

Rates (Northern Ireland) Order 1977, Section 29A is up to date with all changes known to be in force on or before 19 April 2024. There are changes that may be brought into force at a future date. Changes that have been made appear in the content and are referenced with annotations. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. Changes and effects are recorded by our editorial team in lists which can be found in the ‘Changes to Legislation’ area. Where those effects have yet to be applied to the text of the legislation by the editorial team they are also listed alongside the legislation in the affected provisions. Use the ‘more’ link to open the changes and effects relevant to the provision you are viewing.

View outstanding changes

Changes and effects yet to be applied to the whole Order associated Parts and Chapters:

Whole provisions yet to be inserted into this Order (including any effects on those provisions):

[F1[F2Agreements for deferred payment of rates on dwellingsN.I.

29A.(1) Regulations may provide that the Department may enter into an agreement with a person for the payment of rates in respect of the capital value of a hereditament to be deferred.

(2) Regulations may require that—

(a)the person must be both the occupier and the owner of the hereditament and a person to whom paragraph (3) applies;

(b)the hereditament must be a dwelling-house or, though not a dwelling-house, used partly for the purposes of a private dwelling; and

(c)prescribed conditions must be satisfied.

(3) This paragraph applies to a person if the person is—

(a)of pensionable age;

(b)the partner of a person who is eligible to make an agreement under this Article in respect of the same hereditament by virtue of sub-paragraph (a); or

(c)the surviving partner of a person who has made an agreement under this Article in respect of the same hereditament.

(4) Regulations may make provision—

(a)as to the terms of the agreement (including terms as to repayment, the payment of interest and other charges and as to the termination of the agreement and extending the period of the agreement);

(b)for the amount outstanding under the agreement to be a charge on an estate in land and for the enforcement of such a charge;

(c)for an agreement to transfer the amount outstanding under an agreement made in respect of the same hereditament by the deceased partner of the occupier;

(d)for the meaning of “occupier”, “owner” and “pensionable age” in this Article.

(5) Regulations may provide for—

(a)an agreement under this Article to apply to payment of the rates for the whole of the commencement year, and

(b)for the repayment of any amount already paid in respect of them.

(6) In paragraph (5) “the commencement year” means the year in which regulations for the purposes of that paragraph first come into force or, if later, the year in which the agreement is entered into.

(7) Regulations may for the purposes of this Article modify paragraphs (2) and (3) or any other provision of this Order.

(8) Regulations may make such provision as the Department considers necessary or expedient for the purposes of this Article.

(9) For the purposes of this Article a person is the partner of another person [F3if the two persons are married to, or civil partners of, each other, or are living together as if spouses of each other.]

F4(10) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

(11) For the purposes of this Article—

(a)a person (“S”) is the surviving partner of another person if, immediately before that other person died, S was the partner of that other person;

(b)a person (“D”) is the deceased partner of another person if, immediately before D died, D was the partner of that other person.]]

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

You have chosen to open The Whole Order

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open The Whole Order as a PDF

The Whole Order you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download.

Would you like to continue?

You have chosen to open y Gorchymyn Cyfan

Y Gorchymyn Cyfan you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

You have chosen to open Schedules only

Y Rhestrau you have selected contains over 200 provisions and might take some time to download. You may also experience some issues with your browser, such as an alert box that a script is taking a long time to run.

Would you like to continue?

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel gwnaed fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill