Chwilio Deddfwriaeth

Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016

 Help about what version

Pa Fersiwn

 Help about advanced features

Nodweddion Uwch

Changes over time for: SCHEDULE 5

 Help about opening options

Changes to legislation:

There are currently no known outstanding effects for the Public Services Ombudsman Act (Northern Ireland) 2016, SCHEDULE 5. Help about Changes to Legislation

Close

Changes to Legislation

Revised legislation carried on this site may not be fully up to date. At the current time any known changes or effects made by subsequent legislation have been applied to the text of the legislation you are viewing by the editorial team. Please see ‘Frequently Asked Questions’ for details regarding the timescales for which new effects are identified and recorded on this site.

Section 22.

SCHEDULE 5N.I.OTHER EXCLUDED MATTERS

This Atodlen has no associated Nodiadau Esboniadol

1  Action which has been or is the subject of—N.I.

(a)an inquiry which is referred to in section 23 of the Interpretation Act (Northern Ireland) 1954 (inquiries and investigations),

(b)an inquiry under the Inquiries Act 2005, or

(c)an inquiry under the Inquiry into Historical Institutional Abuse Act (Northern Ireland) 2013.

2  Action taken by [F1the Department of Health] in the exercise of its functions under regulations made under Articles 61, 62 or 63 of the Health and Personal Social Services (Northern Ireland) Order 1972 by virtue of Article 10 of the Health and Medicines (Northern Ireland) Order 1988 (investigations of matters relating to services).N.I.

3  The commencement or conduct of any civil or criminal proceedings before a court of law in the United Kingdom, or of proceedings before any international court or tribunal.N.I.

4—(1) Action which is or may be investigated by the Attorney General with a view to the institution of proceedings under section 31 or 46(9) of the Local Government Act (Northern Ireland) 1972.N.I.

(2) But the Ombudsman may investigate that action, notwithstanding any limitation of time imposed by section 26, if conditions 1 and 2 are satisfied.

(3) Condition 1 is that—

(a)the Attorney General has decided not to proceed with an investigation,

(b)the Attorney General has decided not to institute proceedings, or

(c)there has been a final determination of those proceedings.

(4) Condition 2 is that—

(a)a person aggrieved complains that the action resulted in the person aggrieved sustaining injustice in consequence of maladministration and that such injustice has not been remedied, and

(b)the Ombudsman is satisfied that there are reasonable grounds for that complaint.

5  Action taken in matters certified by the First Minister and deputy First Minister acting jointly, or by a Northern Ireland Minister, to affect relations or dealings between the Government of Northern Ireland and any other Government.N.I.

6  Action taken by a member of the administrative staff of any court or tribunal who was appointed or assigned to serve as a member of that staff by the Department of Justice, so far as the action is taken at the direction, or on the authority (whether express or implied), of any person acting in a judicial capacity or in the capacity of a member of the tribunal.N.I.

7  Action taken by any member of the administrative staff of a tribunal listed in Schedule 4, so far as that action is taken at the direction, or on the authority (whether express or implied), of any person acting in the capacity of a member of the tribunal.N.I.

Yn ôl i’r brig

Options/Help

Print Options

Close

Mae deddfwriaeth ar gael mewn fersiynau gwahanol:

Y Diweddaraf sydd Ar Gael (diwygiedig):Y fersiwn ddiweddaraf sydd ar gael o’r ddeddfwriaeth yn cynnwys newidiadau a wnaed gan ddeddfwriaeth ddilynol ac wedi eu gweithredu gan ein tîm golygyddol. Gellir gweld y newidiadau nad ydym wedi eu gweithredu i’r testun eto yn yr ardal ‘Newidiadau i Ddeddfwriaeth’.

Gwreiddiol (Fel y’i Deddfwyd neu y’i Gwnaed): Mae'r wreiddiol fersiwn y ddeddfwriaeth fel ag yr oedd pan gafodd ei deddfu neu eu gwneud. Ni wnaed unrhyw newidiadau i’r testun.

Close

Gweler y wybodaeth ychwanegol ochr yn ochr â’r cynnwys

Rhychwant ddaearyddol: Indicates the geographical area that this provision applies to. For further information see ‘Frequently Asked Questions’.

Dangos Llinell Amser Newidiadau: See how this legislation has or could change over time. Turning this feature on will show extra navigation options to go to these specific points in time. Return to the latest available version by using the controls above in the What Version box.

Close

Dewisiadau Agor

Dewisiadau gwahanol i agor deddfwriaeth er mwyn gweld rhagor o gynnwys ar y sgrin ar yr un pryd

Close

Nodiadau Esboniadol

Text created by the Northern Ireland Assembly department responsible for the subject matter of the Act to explain what the Act sets out to achieve and to make the Act accessible to readers who are not legally qualified. Explanatory Notes accompany all Acts of the Northern Ireland Assembly.

Close

Rhagor o Adnoddau

Gallwch wneud defnydd o ddogfennau atodol hanfodol a gwybodaeth ar gyfer yr eitem ddeddfwriaeth o’r tab hwn. Yn ddibynnol ar yr eitem ddeddfwriaeth sydd i’w gweld, gallai hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • slipiau cywiro
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill
Close

Llinell Amser Newidiadau

This timeline shows the different points in time where a change occurred. The dates will coincide with the earliest date on which the change (e.g an insertion, a repeal or a substitution) that was applied came into force. The first date in the timeline will usually be the earliest date when the provision came into force. In some cases the first date is 01/02/1991 (or for Northern Ireland legislation 01/01/2006). This date is our basedate. No versions before this date are available. For further information see the Editorial Practice Guide and Glossary under Help.

Close

Rhagor o Adnoddau

Defnyddiwch y ddewislen hon i agor dogfennau hanfodol sy’n cyd-fynd â’r ddeddfwriaeth a gwybodaeth am yr eitem hon o ddeddfwriaeth. Gan ddibynnu ar yr eitem o ddeddfwriaeth sy’n cael ei gweld gall hyn gynnwys:

  • y PDF print gwreiddiol y fel deddfwyd fersiwn a ddefnyddiwyd am y copi print
  • slipiau cywiro

liciwch ‘Gweld Mwy’ neu ddewis ‘Rhagor o Adnoddau’ am wybodaeth ychwanegol gan gynnwys

  • rhestr o newidiadau a wnaed gan a/neu yn effeithio ar yr eitem hon o ddeddfwriaeth
  • manylion rhoi grym a newid cyffredinol
  • pob fformat o’r holl ddogfennau cysylltiedig
  • dolenni i ddeddfwriaeth gysylltiedig ac adnoddau gwybodaeth eraill